Le train ne prend pas de voyageurs à cette gare.
這班列站不上客。
Le train ne prend pas de voyageurs à cette gare.
這班列站不上客。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.
公共汽是用來運載乘客的市內(nèi)交通工具。
Il entasse des voyageurs dans un wagon.
他把旅客塞一節(jié)
廂里。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十的機會!”這位旅客回答說,他說完這句話就轉(zhuǎn)身走了。
Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.
波音公司新的太空艙將能承載七名游客并將他們送上國際空間站。
Il y a très peu de voyageurs, une quarantaine dans ce bateau catamaran rapide.
卸貨,上船. 乘客不過四十來人,游客更是寥寥。
Le contr?leur supplémente les voyageurs de première qui n'ont qu'un billet de seconde.
查票員叫只有二等票而坐
一等
廂的旅客補票。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另一些需要立即治療的旅客都被抬到站里去了。
Le bac a repassé les voyageurs.
渡船把旅客們再渡了回來。
Sur le pont ? répondit un voyageur.
“從橋上過去?”一位旅客問道。
Les voyageurs mangèrent en gens harassés et moulus.
旅客們也實是給累垮了,他們草草地吃了這頓晚飯。
Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客們都跑到橋上看這個奇怪的場面去了。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客們請去B窗口。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com