试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

victime

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

victime TEF/TCF常用TEF/TCF專(zhuān)四

音標(biāo):[viktim]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 祭祀用的畜(或), 犧

2. 犧, [經(jīng)常用作表語(yǔ)或同位語(yǔ), 可省略冠詞]
victime de la calomnie到誹謗
victime d'un viol遭到強(qiáng)暴
être victime de son inexpérience由于沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)而吃了苦頭
entreprise victime de la concurrence在競(jìng)爭(zhēng)中遭淘汰的企業(yè)

3. 犧;罹難;傷亡
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.這次地震造成的傷亡很大。
les victimes de la guerre戰(zhàn)爭(zhēng)中犧, 戰(zhàn)爭(zhēng)中傷亡的
les victimes de la route交通事故中的罹難
les victimes du sida因患愛(ài)滋病而死亡的

常見(jiàn)用法
elle a été victime d'un viol她曾是一次性暴力的
être victime d'un enlèvement被綁架
être victime d'un escroc
être victime de harcèlement遭到騷擾
être victime de persécutions
être victime de sévices遭虐待
être victime d'un vol被偷盜
être victime d'une agression一次襲擊的
être victime d'une conspiration一個(gè)陰謀的犧
jouer les victimes假裝是
on a retrouvé le cadavre de la victime們找到了被的尸體
être victime d'un cambriolage是一起入室盜竊的
la victime a été étranglée被是被勒死的
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹難被掩埋在了瓦礫下面
être victime d'une erreur judiciaire成為一次法院判決失誤的
la liste des victimes s'allonge d'heure en heure的名單越來(lái)越長(zhǎng)

法語(yǔ) 助 手
聯(lián)想:
  • mort   n.f. 死,死亡;滅亡,毀滅,完結(jié)

近義詞:
mort,  proie,  martyr,  jouet,  souffre,  prise,  bouc émissaire,  souffre-douleur

être victime de: butte,  

反義詞:
offenseur,  assassin,  bandit,  bourreau,  meurtrier,  rescapé
聯(lián)想詞
agresseur侵略,襲擊;agression侵略,侵犯,襲擊;coupable有罪的,犯罪的;innocente無(wú)罪的,無(wú)辜的;subit突然的,驟然的;accusée突出的;proie獵物;fillette小姑娘,小女孩;blessé,傷員;meurtrier,兇手;présumé假定;

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在聽(tīng)取申訴時(shí),調(diào)查員由女警察陪同。

Pour les victimes, Tchernobyl fut une tragédie individuelle et collective.

而言,切爾諾貝利是個(gè)悲劇,也是社會(huì)悲劇。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府組織為家庭暴力的提供了援助。

En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.

“Amoco Cadiz”經(jīng)驗(yàn)最終對(duì)的裨益并不大。

Qui plus est, le nombre de victimes suit une tendance générale à la baisse.

當(dāng)然最重要的是,就總體而言,傷亡率繼續(xù)呈下降趨勢(shì)。

Les premières victimes de?ces crimes sont les femmes et les filles.

這類(lèi)罪行首當(dāng)其沖的是婦女和女童。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因?yàn)槎嗄陙?lái)曾到恐怖主義的慘痛傷,所以已決心必須消除此項(xiàng)邪惡行為。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

這次襲擊沒(méi)有造成聯(lián)盟任何傷亡或損失。

Ils?ont aussi demandé un accroissement de l'aide humanitaire aux victimes des mines terrestres.

他們還呼吁增加對(duì)地雷道主義援助。

Il a lutté pour les faibles et les victimes de la discrimination et de l'exclusion.

他一直為窮和歧視與排斥抗?fàn)帯?/p>

Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.

請(qǐng)?jiān)试S我向家屬表示哀悼。

Les femmes sont aussi de plus en plus souvent victimes de la violence.

對(duì)婦女的暴力行為也不斷增加。

L'Organisation elle-même a été victime de la violence aveugle du terrorisme.

本組織已經(jīng)到盲目恐怖暴力的侵。

Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.

我們必須揭露恐怖分子的真面目,認(rèn)真聽(tīng)取的心聲。

Ces initiatives visaient à prévenir la traite et à apporter une aide aux victimes.

這些舉措的目的是預(yù)防販運(yùn)及向販運(yùn)提供支助。

Des centres de réhabilitation avaient été créés pour les victimes de la traite.

為販運(yùn)設(shè)立了康復(fù)中心。

Comme toujours, elle apporte son lot de victimes, de souffrances, de populations déplacées.

戰(zhàn)爭(zhēng)總會(huì)產(chǎn)生、苦難和流離失所。

Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.

最重要的是,她們是前政權(quán)默默無(wú)聲的

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一個(gè)重要的問(wèn)題是對(duì)兒童的性剝削和虐待。

Grace aux mesures adoptées, le nombre des accidents et celui de leurs victimes diminuent.

由于通過(guò)的各項(xiàng)措施,事故的數(shù)目和數(shù)目都有所下降。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 victime 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。