Sa fille, Fan?oise Meyers a demandé son placement sous tutelle.
她的女兒弗朗索瓦絲·貝當(dāng)古要求得到她的權(quán)。
Sa fille, Fan?oise Meyers a demandé son placement sous tutelle.
她的女兒弗朗索瓦絲·貝當(dāng)古要求得到她的權(quán)。
Les père et mère exercent en commun la tutelle.
父母雙方共同行權(quán)。
Nous devons aussi réfléchir sur les nouvelles fonctions que pourrait remplir le Conseil de tutelle.
我們必須考慮可以將何種新的職能賦予托管理事會(huì)。
En pareil cas, il est mis sous tutelle.
在該情況下,對(duì)其實(shí)行。
Les autorités de tutelle susmentionnées examinent ces conflits, conformément à leurs attributions.
上文所解釋的管機(jī)構(gòu)根據(jù)其職權(quán)正在調(diào)查這些沖突。
De 11 h 30 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle.
上午11時(shí)30分至下午1時(shí),托管廳。
De midi à 13 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle.
中午12時(shí)至下午1時(shí)30分, 托管廳。
L'article 3.249 du Code civil, énonce les principes d'établissement de la tutelle de l'enfant.
《立陶宛共和國民法典》第3.249條規(guī)定了立兒童
和托管的原則。
Après la limitation de la capacité, la personne sera placée sous tutelle.
一旦對(duì)某人的能力施加了限制,此人則應(yīng)被置于管之下。
Les femmes ont les mêmes droits en matière de tutelle, de curatelle et d'adoption.
婦女在、看管、收養(yǎng)子女方面享有同等權(quán)利。
Les observations des experts sont communiquées à leur commission de tutelle.
將就會(huì)議上討論的技術(shù)事項(xiàng)向其上級(jí)委員會(huì)提交報(bào)告。
Cet article permet en fait à "toute personne" de demander la tutelle.
根據(jù)該條規(guī)定,其實(shí)“任何人”都可以申請(qǐng)權(quán)。
(298) Le Chapitre XIII (Le Conseil de tutelle) doit être supprimé.
第十三章(托管理事會(huì))應(yīng)予刪除。
Le Chapitre XIII (Le Conseil de tutelle) doit être supprimé.
第十三章(托管理事會(huì))應(yīng)予刪除。
S'il n'existe aucune personne susceptible d'être nommée tuteur, la tutelle est confiée à l'état.
如果沒有任何人可以指定為人的話,就轉(zhuǎn)由國家來行
權(quán)。
Les ministères de tutelle sont ceux des finances, de l'éducation et des affaires universitaires.
主管機(jī)構(gòu)是財(cái)政部、教育和大學(xué)部。
Demande de réexamen par l'organe de tutelle de ses décisions en?fonction de l'évolution des circonstances.
請(qǐng)求管理機(jī)構(gòu)根據(jù)已變化的情況審查其決定。
Plusieurs législations définissent les conditions à remplir pour devenir membre de l'organe de tutelle.
有幾項(xiàng)法律規(guī)定了任何人要成為管理機(jī)構(gòu)的成員所應(yīng)具備的資格。
Il existe plusieurs formules pour la nomination du personnel de l'organe de tutelle.
各國在招聘管理機(jī)構(gòu)人員方面的做法不盡相同。
L'organe de tutelle pourrait informer régulièrement le public de ses activités.
管理機(jī)構(gòu)可定期向眾介紹其活動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com