Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.
男子活動(dòng)率和就業(yè)率高于婦女。
Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.
男子活動(dòng)率和就業(yè)率高于婦女。
Le nombre de filles effectuant des études supérieures a également augmenté.
繼續(xù)進(jìn)高院校深造
女孩人數(shù)也在與日俱增。
Les femmes sont sous représentées dans l'enseignement supérieur.
接受高教育
婦女比例很低。
Ce montant pourrait être supérieur à 1?milliard de dollars des états-Unis.
這項(xiàng)賠償數(shù)額可以超過(guò)10億美元。
Une Partie (Iran) avait des émissions totales supérieures à?385?000?Gg d'équivalent CO2 (voir le tableau?3).
相比之下,一個(gè)締約方(伊朗)排放總量超過(guò)了385,000 Gg CO2當(dāng)量(見(jiàn)表3)。
Après m?re réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.
經(jīng)過(guò)仔細(xì)思考之后得到結(jié)論是:優(yōu)點(diǎn)多于缺點(diǎn)。
La recherche fondamentale est essentiellement le fait des universités et des établissements d'enseignement supérieur.
基礎(chǔ)研究主要是在大學(xué)和高教育機(jī)構(gòu)進(jìn)行,大部分是利用基本撥款進(jìn)行。
La seule entreprise Habanos S.?A. a subi des pertes supérieures à 18 millions de dollars.
單單Habanos S.A.公司就遭受了大約1 800萬(wàn)美元損失。
L'éducation est gratuite du primaire à l'enseignement supérieur.
小學(xué)(初級(jí))到高中(三級(jí))實(shí)行免費(fèi)教育。
Dans plusieurs pays d'Amérique latine, ils sont supérieurs à 20?%.
在拉丁美洲一些國(guó)家,青年失業(yè)率超過(guò)了20%。
Ni les parents ni le tuteur légal n'ont agi dans l'intérêt supérieur de la victime.
受害者家長(zhǎng),法律監(jiān)護(hù)人都未按照受害者
最高利益行事。
Toute restriction supérieure à six mois exige l'approbation du Parlement.
任何累計(jì)超過(guò)六個(gè)月限制措施都須經(jīng)過(guò)國(guó)會(huì)批準(zhǔn)。
Le principe de l'intérêt supérieur de l'enfant devrait guider le processus d'adoption.
有關(guān)兒童最大利益原則應(yīng)當(dāng)成為這方面工作
準(zhǔn)則。
Membre du Conseil de l'Institut supérieur de l'enfance, Université de Ein Shams, égypte.
埃及Ein Shams大學(xué)童年問(wèn)題高級(jí)協(xié)會(huì)理事會(huì)成員。
Des femmes remplissant les conditions nécessaires ont été admises à l'Institut supérieur de la justice.
放開(kāi)招收符合條件女生進(jìn)入最高法學(xué)院學(xué)習(xí)。
La participation des femmes était de 42,9 % supérieure à celle des hommes.
婦女參與率比男子高出42.9%。
D'autres prétendent représenter la vérité de fa?on exclusive ou être supérieurs à d'autres.
其他人聲稱是真理唯一代表或者高人一
、唯我獨(dú)尊。
Elle a beaucoup progressé dans le domaine de l'enseignement supérieur.
現(xiàn)代印度已在高教育方面邁出巨大步伐。
Les versements supérieurs à 5?000 dollars doivent être approuvés personnellement par le Haut-Commissaire.
超過(guò)5,000美元數(shù)額,須經(jīng)高級(jí)專員親自批準(zhǔn)。
Cette anomalie, particulièrement nette aux échelons supérieurs, devrait être corrigée rapidement.
這種情況在管理職尤其嚴(yán)重,應(yīng)迅速加以解決。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com