La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.
對們進行較為寬松的控制,就會為其他形式的結(jié)
行為留出很大的余地。
La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.
對們進行較為寬松的控制,就會為其他形式的結(jié)
行為留出很大的余地。
Nombreux sont les cas où l'état a d? démolir des logements sociaux parce qu'ils ne répondaient pas aux critères minimums d'habitabilité, et surtout de sociabilité.
在一些情況下,國家不得不拆毀會住宅單元,因為它們不符合標準,特別是不符合
會居住環(huán)境。
Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.
這和餐聚旨在改善部長之間的關系,把目前在很大程度上的純工作關系向前推進。
Elles constatent la tendance nouvelle des ??sans-domicile?? à se regrouper non plus à deux ou trois, mais en groupes de plus de douze personnes au sein desquels se recréent une certaine sociabilité et des codes propres.
這些機構(gòu)還發(fā)現(xiàn)了“無家可歸者”的新趨勢,他們不再是兩、三一群,而是組成12
以上的團伙,在團伙內(nèi)部重新建立了
與
之間的關系準則和特有的規(guī)范。
Comme on le sait, dans de nombreuses parties du monde, ces logements sociaux finissent par devenir des lieux de sociabilité difficiles et, en dépit des bonnes intentions, il arrive souvent qu'ils ne fassent qu'aggraver les problèmes de pauvreté au lieu de les résoudre.
眾所周知,在世界許多地方,會住房不適用
會
口居住,盡管用意良好,但常常無法解決貧困問題,有時甚至加重貧困。
Le Programme de travail communautaire aide également les bénéficiaires du Plan CSSA au ch?mage à prendre une habitude de travail, améliorer leur sociabilité et accro?tre leur confiance en eux-mêmes, préparant ainsi la voie à un emploi futur par l'intermédiaire d'un travail communautaire non rémunéré.
區(qū)工作計劃則安排失業(yè)的受助
擔任無薪的
區(qū)工作,藉以協(xié)助他們養(yǎng)成工作習慣、改善
技巧、提高自尊和增強自信,為日后就業(yè)作好準備。
??Les droits civiques et les devoirs témoignés et professés??, - ??Mémoire pour la projection - un département responsable??, ??Sociabilité de la responsabilité pour le leadership dans le développement??. Espagne, Pampelune, 13-16 avril, Congrès européen d'anciens élèves?: ??Présence et engagement éthique dans la cohabitation multiculturelle et pluriconfessionnelle?? - ??Solidarité?: plus et mieux?? - ??Dans une Europe d'ambigu?tés, introduire les valeurs de vie??.
“作為見證者和聲稱者的公民權(quán)利和責任”,“預測記憶——部門責任”,“發(fā)展方面領導的責任和性”,西班牙,潘普洛納,4月13-16日,歐洲校友大會:“多文化和多元——宗教生活在一起環(huán)境中的存在和道德承諾”,“團結(jié):更多和更好”,“在前途茫茫的歐洲把生命價值放在第一位”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com