试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

recension

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

recension

音標(biāo):[r?sɑ?sj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. (書籍)校訂;校訂本
2. (對文學(xué)作品)書評,評論
3. 〈轉(zhuǎn)〉檢查,清
C'était la première fois que je consacrais l'après-midi d'un samedi à cette recension de mes heures passées.這是次用個星期六下午來審視所度過時光。

法 語 助 手
近義詞:
compte rendu
聯(lián)想詞
bibliographie參考書目,文獻(xiàn)目錄;publication出版,發(fā)行;monographie專論,專著,專題報告;étude學(xué)習(xí);biographie傳記,傳;introduction領(lǐng)入;bibliographique目錄學(xué);préface序言,前言,緒言;ouvrage工作,勞動;critique評論;chronique編年史;

On trouvera ci-dessous une recension des principaux textes adoptés par les organisations régionales de gestion des pêcheries ayant compétence réglementaire.

下文將審視有權(quán)制定管制那些區(qū)域漁業(yè)管組織所通過主要施。

Il appuiera des recensions des travaux de recherche disponibles, participera à des projets de recherche appliquée et s'associera à des réseaux pour diffuser les résultats de ces recherches.

人口基金將支持綜合利用當(dāng)前研究資料,參與合作應(yīng)用研究,以及同網(wǎng)絡(luò)合作傳播研究結(jié)果。

Mais il est grand temps, alors que nous sommes arrivés à mi-chemin du processus de réalisation des OMD, que nous recensions les principaux problèmes et que nous prenions des mesures concrètes pour y remédier efficacement et rapidement.

但是,們現(xiàn)在于千年發(fā)展目標(biāo)執(zhí)行進(jìn)程中點,們現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)查明主要挑戰(zhàn),并為有效和及時這些挑戰(zhàn)采取具體行動。

Par l'intermédiaire des organisations locales, les habitants du village ont participé à la recension des besoins, à l'établissement des priorités, à la recherche de solutions viables, à l'exécution des activités, au partage des avantages tirés et à l'évaluation du projet.

通過這些基層組織,村民參與了確定他們需要和制定優(yōu)先次序、指出可持續(xù)解決辦法、執(zhí)行活動、分享惠益以及監(jiān)測和評價項目活動。

Un autre instrument réglementaire, la Convention de 1994 sur la conservation et la gestion des stocks de colin Pollachius, a été omis de cette recension du fait que les stocks relevant de sa compétence sont trop limités pour être exploités commercialement.

報告沒有提到項管制文書是《中白令海峽鱈資源養(yǎng)護(hù)與管公約》,因為該公約涉及魚類種群還沒有達(dá)到允許商業(yè)性捕撈水平。

Parmi les activités proposées, on notera la mise en place de dispositifs visant à faciliter la création d'aires marines protégées ne relevant d'aucune juridiction nationale et la recension par les états des processus et activités réalisés sous leur juridiction qui sont susceptibles d'avoir des répercussions négatives importantes sur les écosystèmes et les espèces des grands fonds marins ne relevant d'aucune juridiction nationale.

擬議工作包括發(fā)展各種機(jī)制,建立國家管轄范圍以外海洋保護(hù)區(qū),并讓各國查明其管轄范圍內(nèi)有哪些進(jìn)程和活動可能會對其國家管轄范圍以外地區(qū)深海生態(tài)系統(tǒng)和物種產(chǎn)生重大不利影響。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 recension 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。