Ces références ne figurent pas dans la bibliographie.
這些參考文獻(xiàn)被一一列入了文獻(xiàn)清單中。
Ces références ne figurent pas dans la bibliographie.
這些參考文獻(xiàn)被一一列入了文獻(xiàn)清單中。
Le tableau 2.3 résume les estimations de demi-vie trouvées dans la bibliographie.
2.3 歸納了在文獻(xiàn)中
半衰期估計(jì)值。
On fait une constatation très similaire lorsqu'on examine la bibliographie sur cette question.
在關(guān)于這一問題文獻(xiàn)目錄上也存在一些類似
情況。
Le document de référence 2, qui, certes, n'est pas complet, contient une bibliographie utile.
背景文件2雖不夠全面,但其中包含文獻(xiàn)目錄可對(duì)進(jìn)一步閱讀這方面
材料提供某些指導(dǎo)。
Il comporte également une bibliographie internationale, donnant une liste de documents et d'autres sources.
網(wǎng)址內(nèi)還提供論文和其他來(lái)源國(guó)際參考書目。
Le document se termine sur une bibliographie composée d'un tout petit nombre de documents essentiels.
我在本文件結(jié)尾提供了數(shù)目非常有限
參考文獻(xiàn),
明關(guān)鍵
背景資料。
On trouvera également dans la?bibliographie plus loin quelques exemples de travaux réalisés au niveau international.
國(guó)際上這方面一些作品
引言可見于下面
參考書目。
Une brève bibliographie sur le sujet est jointe.
關(guān)于本專題出版物簡(jiǎn)短目錄附后。
Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).
· 其他資料(如匯合點(diǎn)、其他參考資料和讀物)。
Ils ont également des difficultés à obtenir des bibliographies, des équipements, du matériel de laboratoire, etc.
他們?cè)讷@得文獻(xiàn)目錄、設(shè)備以及實(shí)驗(yàn)室材料等方面也遇困難。
Aujourd'hui encore, seuls 50?% des manuels et bibliographies requis peuvent être imprimés.
如今依然只能印制教學(xué)所需一半課本和參考書。
Sur le système panaméricain, voir la bibliographie figurant dans P.-H. Imbert, op.?cit.
關(guān)于泛美制度,見P.-H.Imbert,同前注22,第485-486頁(yè)列出參考書目。
Dans le cas présent, la bibliographie vise uniquement à indiquer quelques-unes de ces sources multiples.
因此,本書目所列出僅僅是眾多來(lái)源中
一小部分。
Le manuel comporterait aussi une bibliographie fournie (avec notamment des renvois aux travaux universitaires sur le sujet).
手冊(cè)中還將列入對(duì)相關(guān)工作(包括相關(guān)學(xué)術(shù)工作)
大量文獻(xiàn)索引。
Index, cartes, tableaux chronologiques et bibliographie accompagnent le texte très ordonné, amplement illustré, au style simple et limpide.
索引,地,時(shí)間
和書目陪文本非常有序,在簡(jiǎn)單
風(fēng)格,充分說(shuō)明清楚。
Elle a été informée que cette bibliographie était régulièrement mise à jour sur son site Web.
委員會(huì)獲悉,文獻(xiàn)目錄在貿(mào)易法委員會(huì)網(wǎng)站上不斷更新。
Au prix d'énormes efforts, seule la moitié des manuels scolaires et bibliographies complémentaires nécessaires peut être publiée.
雖然作出了重大努力,但只印了所需教科書和補(bǔ)充書目50%。
Par ailleurs, le Rapporteur spécial avait joint en annexe à son deuxième rapport une bibliographie concernant les réserves aux traités.
此外,特別報(bào)告員在其第二次報(bào)告附件中開列了關(guān)于對(duì)條約保留
參考書目。
La bibliographie recense les sources de ces données et, dans certains cas, indique où l'on peut obtenir des informations complémentaires.
本書目列出了這些資料來(lái)源,及在某些情況下,可從何處獲取更多
信息。
L'OCDE et l'Union européenne ont consacré une très ample bibliographie aux questions liées au vieillissement qui touchent les pays développés.
經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織和歐洲聯(lián)盟出版了大量有關(guān)老齡化問題出版物,因?yàn)檫@些問題已經(jīng)影響
發(fā)達(dá)國(guó)家。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com