6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.
2006年全世界有6,529,426,000。
6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.
2006年全世界有6,529,426,000。
Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.
然而,阿爾及利亞拒絕讓難民專員辦事處進(jìn)行清查。
L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.
只有每次進(jìn)行口普查之后才可獲得最詳細(xì)
資料?!?/p>
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿機(jī)構(gòu)也參與確定和恢復(fù)債役工社會(huì)生活。
Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.
目前,由于性質(zhì)復(fù)雜,哥倫比亞未曾進(jìn)行過(guò)全國(guó)口普查。
Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.
這些數(shù)據(jù)主要來(lái)自于口普查,在某些情況下來(lái)自于
口登記。
Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes agées.
她歡迎Begum女士關(guān)于進(jìn)行老年口普查
建議。
Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.
在最后兩次普查期間,兩性之間差距大幅下降。
Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.
報(bào)告將集中精力,找出可以取得協(xié)商一致意見(jiàn)領(lǐng)域。
Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150?enfants).
在Abyi 地區(qū)進(jìn)行了兒童兵口調(diào)查(150名兒童)。
Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.
如果缺少有意義政策選擇,開(kāi)發(fā)計(jì)劃署將提供直接支助,提供政策選擇方案。
6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.
2006年全世界生活著6,529,426,000,全世界有6700種語(yǔ)言說(shuō):“我愛(ài)你”。
Ce recensement n'englobe pas les étrangers.
這次口調(diào)查不包括外國(guó)
。
Institut national des statistiques et des recensements (INEC).
國(guó)家統(tǒng)計(jì)和普查局。
Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.
統(tǒng)計(jì)暨普查局,口統(tǒng)計(jì)。
Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.
薩摩亞提到進(jìn)行一次農(nóng)村統(tǒng)計(jì)調(diào)查。
Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.
例如,我們歡迎選民登記進(jìn)程開(kāi)始。
Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.
﹡a/ “由于某些學(xué)校未有提供所需資料,因此小計(jì)數(shù)目與總計(jì)數(shù)目不同”。
Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.
普查可以成為衛(wèi)生數(shù)據(jù)主要來(lái)源。
L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.
例如,缺少口普查會(huì)有礙于發(fā)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com