Ma grand-mère a posté la lettre ce matin.
今天早上我祖母寄出這封信。
Ma grand-mère a posté la lettre ce matin.
今天早上我祖母寄出這封信。
Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.
一位80歲瑞士老人最近收到
一封30幾年前寄出
信件。
Cette image a été postée sur plusieurs forums de la Toile chinoise.
這幅圖片已經(jīng)被張貼在一些中國(guó)
網(wǎng)絡(luò)論壇上。
Vingt lettres semblables, postées en divers lieux d'Irlande et à différentes dates, ont été re?ues.
另外收到從愛爾蘭不同地方、在不同日期寄出
20封類似
信。
Cinq lettres identiques postées en divers lieux du Danemark à différentes dates ont été re?ues.
另外收到從丹麥不同地方、在不同日期寄出
5封類似
信。
Quand il a résisté, les hommes postés autour de sa maison l'ont roué de coups.
在他反抗時(shí),即遭到包圍他家人
毒打。
En outre, 54 membres de la SFOR étaient postés en Croatie.
另外,有54名穩(wěn)定部隊(duì)人員駐扎在克羅地
。
Il a également renforcé ses contr?les d'immigration et posté aux frontières du personnel d'immigration spécialement formé.
肯尼強(qiáng)
移民管制,在各入境口派有訓(xùn)練有素
移民官員。
à 22 h 20, les forces israéliennes postées à Zifata ont bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah.
20分,Iqlim al-Tuffah高地受到來自以色列在Zafatah陣地炮火轟擊。
à 23?h?55, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé l'est de Jabal al-Ahmar.
55分,以色列地帶內(nèi)部炮擊東區(qū)Jabal al-Ahmar。
à 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山頭遭到以色列從Zillaya發(fā)射炮彈襲擊。
à 8 h 5, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé Wadi al-Qayssiya.
5分,Wadi al-Qaysiyah受到來自在帶狀地帶占領(lǐng)軍陣地
火炮射擊。
Les soldats postés dans les collines surplombant le village se sont enfuis après l'arrivée des miliciens.
據(jù)說,在民兵到達(dá)后,駐守在俯瞰村莊山頭上士兵們逃跑
。
Il a été ainsi possible de ne plus recourir au travail posté à l'imprimerie de Genève.
因此,日內(nèi)瓦取消輪班工作。
Peter Oakley en a déjà posté quelque 80, ce qui fait de lui l'un des principaux contributeurs de Youtube.
皮特奧克雷已經(jīng)發(fā)布80部短片,這也是他成為YOUTUBE網(wǎng)站主要
視頻發(fā)布者之一。
Sihou une des allées en pierre, posté plus de 1300 marches mène à la montagne de Hsuan Chuang Temple.
寺后有石徑,登1300多級(jí)臺(tái)階才到山腰玄奘寺。
Le Gouvernement kowe?tien a posté un détachement de police au camp Khor pour en assurer la sécurité.
科威特政府向霍爾營(yíng)派駐一支警察分遣隊(duì)以提供安全。
à 7?h?5, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé les zones riveraines du Zahrani.
5分,從被占領(lǐng)帶狀地帶
陣地發(fā)射
幾枚火炮炮彈擊中Zahrani河沿岸地區(qū)。
à 13?h?45, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé la région de Wadi al-Houjayr.
45分,在邊境帶狀地帶占領(lǐng)軍發(fā)射
幾枚炮火擊中Wadi al-Hujayr地區(qū)。
à 20?h?15, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé la région de Hob al-Souwayd.
15分,Jubb al-Suwayd地區(qū)受到來自邊境帶狀地帶占領(lǐng)陣地
火炮炮轟。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com