试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

pion

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

pion

音標:[pj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

m.
1.子,卒
n'être qu'un pion sur l'échiquier 只不過是盤上的個小卒子[比喻無足輕重或受人擺布]

2. 〈貶〉學監(jiān);[轉]迂夫子


常見用法
avancer un pion進卒
jouer des pions sur l'échiquier下

近義詞:
pi,  pièce,  surveillant
反義詞:
élève
聯(lián)想詞
échiquier盤;valet仆從,仆人;adversaire對手,敵手;joueur游戲者;cavalier騎兵;adverse逆的,相反的;électron電子;pivot樞軸,支軸;trou洞;joker百搭;méchant惡的,惡毒的;

C’est le moment d'avancer un pion .

是時候進卒了。

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

難道您從來沒有覺得自己盤上的是

Il n'est qu'un pion sur l'échiquier de son boss .

他只不過是他老板盤上的小卒。

Et le pion, comment il s'appelait déjà?

還有學監(jiān),他怎么稱呼來著?

L'utilisation cynique d'enfants comme pions de ce conflit commence au niveau du système éducatif.

將兒童用作沖突中的人質的做法始于教育體

Elle est mort avec son mari, et moi, je devenais volontiers le pion sur ses démêlés financiers.

她和丈夫同死去,而我甘愿為她財政糾紛中的籌碼。

Nous savons que le RCD-Goma est un pion et que l'on peut lui ordonner de s'exécuter.

我們知道剛果民盟-戈馬是個卒子,可以命令它服從。

Une fois encore, l'humanité est devenue le pion des desseins des terroristes qui évoluent parmi nous.

人類為我們當中恐怖主義分子的抵押品。

Nous, donateurs, ne pouvons risquer de devenir des pions dans un jeu que nous ne pourrions contr?ler.

我們作為捐助者不能陷入場我們無力控制的游戲中。

Le terrorisme réduit les personnes à l'état de pions dans le jeu impitoyable où rivalisent les croyances et les idéologies.

恐怖主義讓人民淪為信念和思想意識相互爭斗的無情游戲中的走卒。

L'utilisation cynique des enfants en tant que pions sur l'échiquier de ce conflit commence dans le système même de l'enseignement palestinien.

這種玩事不恭地把兒童當作沖突中的工具的做法始于巴勒斯坦教育制度。

Shenyang Direction Hing Co., Ltd est un pion par le Ministère du commerce a approuvé la création d'un pion dans le secteur formel.

沈陽市興科典當有限責任公司是經(jīng)國家商務部批準立的正規(guī)典當機構。

Les civils deviennent souvent des pions dans ce jeu mortel, qui ne conna?t aucune règle et ne respecte pas la dignité des personnes.

平民往往為這種致命游戲中的犧牲品,這種游戲既無規(guī)則,也不尊重人的尊嚴。

L'égalité de traitement des hommes et des femmes ne saurait plus être marchandée comme un ??pion?? pour obtenir d'autres gains politiques et pratiques.

性別公正不可以作為個“要問題”讓位于其他政治和行動目標的實現(xiàn)。

En mêlant délibérément la population civile libanaise à ce conflit, ils ont transformé ces innocents en de simples pions de leur échiquier régional.

它們通過故意煽動黎巴嫩平民參與這場沖突而將這些無辜者變其區(qū)域戰(zhàn)略的爪牙。

Dans le même temps, comme un pion dans la ville de Shenyang Association de l'industrie unité accueillir des amis de partout dans le monde des affaires.

同時作為沈陽市典當行業(yè)協(xié)會會長單位熱忱歡迎各地朋友洽談業(yè)務。

Rappelez-vous que l'Iraq a tenté d'utiliser ce pion juste après le discours du Président en septembre pour tenter que la résolution 1441?(2002) voie jamais le jour.

回想下,在總統(tǒng)9月份的演講之后,伊拉克就試圖利用這策略,以便極力阻止最終執(zhí)行第1441(2002)號決議。

Malheureusement, ils se transforment souvent en pions que l'on place en première ligne, impuissants, sur un échiquier politique, économique et social où tous les coups sont permis.

不幸的是,在變化無常的世界盤上殘酷無情的政治、經(jīng)濟或社會決戰(zhàn)中,他們常常為束手無策的犧牲品。

On a de plus en plus utilisé les enfants comme combattants et comme pions dans le jeu mortel de la guerre auquel des adultes, hélas, jouent et qu'ils orchestrent.

越來越多的兒童被用作致命的戰(zhàn)爭游戲中的作戰(zhàn)人員和小卒;不幸的是,這些戰(zhàn)爭游戲是年人參與和策劃的。

Et le pion de la ligne en raison de vendre une gamme de la marque de montres, de bijoux, de jade, d'or et de bijoux en argent, et ainsi de suite.

及典當行到期變賣的各種品牌手表、珠寶、玉石、金銀飾品等。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pion 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。