试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

obséder

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

obséder 專八

音標:[?psede]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 obséder 的動詞變位
v. t.
1. 糾纏, 纏住
2. 縈繞在心頭, 使得安寧:

Cette idée m'obsède. 這個念頭困擾著我。

常見用法
le souvenir de son accident m'obsède關(guān)于他出事記憶困擾著我

法語 助 手
近義詞:
assaillir,  dévorer,  habiter,  hanter,  hypnotiser,  lanciner,  obnubiler,  poursuivre,  tracasser,  travailler,  turlupiner,  posséder,  relancer,  submerger,  tarabuster,  tenailler,  torturer,  tourmenter,  tyranniser,  harceler
反義詞:
abandonner,  délaisser,  ignorer,  négliger,  quitter,  tranquilliser,  calmer,  calmé,  délivrer,  rassurer,  rasséréner,  rassuré
聯(lián)想詞
épuiser排干,抽空;arrêter阻止,使止;achever給致命一擊;pourrir腐爛,腐敗;lasser使疲勞;songer<書>遐想,冥想,;cesser止,終止;dominer控制,支配;culpabiliser有罪;inquiéter使安,使擔(dān)心;finir完成,結(jié)束;

Elle est obsédée par la pensée de la mort de son mari.

無法擺脫她丈夫逝世陰影。

Cette idée m'obsède.

這個念頭困擾著我。

"Sur ce sentiment inconnu, dont l'ennui, la douceur m'obsèdent, j'hésite à apposer le nom, le beau nom grave de tristesse".

"這種從未有過感覺以煩惱而又甘甜滋味在我心頭縈繞,對于它,我猶豫決,知冠以憂傷這個美麗而莊重名字是否合適。"

La vigilance à laquelle nous sommes désormais tenus ne doit pas nous obséder au point de ne plus regarder l'autre que d'un oeil soup?onneux et méfiant.

我們大家現(xiàn)在都斷保持警惕,但是絕能彼此猜疑或懷疑。

"Elle est obsédée par le poids, elle ne mange que de la salade", a déclaré le président de la Federciclismo, la fédération italienne de cyclisme, Renato Di Rocco.

意大利自行車協(xié)會主席迪洛克稱,"她很在意體重,平時只吃沙拉。

Et si peu d'amour. T'aider est devenu impossible, parce que toi tu es obsédée par le fait de ne pas m'aider.

如此稀薄,幫助你已經(jīng)沒有可能。因為你已經(jīng)執(zhí)迷再幫助我。

Obsédé depuis 45?ans par l'idée de détruire la révolution cubaine, le Gouvernement des états-Unis d'Amérique a été amené à emprunter les voies tortueuses de la fourberie qui l'ont conduit à l'échec.

45年來美國一直妄想摧毀古巴革命,致使美國政府走進欺騙與失敗迷宮。

Obsédé par sa volonté de renverser la révolution et d'imposer ses desseins impérialistes à Cuba, le Gouvernement nord-américain incite à la violence et invoque le recours à la force contre la nation cubaine.

在美國政府企圖推翻革命并將自己帝國主義設(shè)計強加給古巴過程中,美國政府對古巴這個國家鼓勵暴力并求助于使用武力。

Obsédées par l'idée d'un retour éventuel, ces forces démontrent à l'occasion que nul ne peut s'affranchir de l'infantilisme et de l'inertie politique s'il n'est pas capable de mener avec le pouvoir en place une lutte politique dans le cadre de normes civilisées.

這些勢力滿腦子都是“或許可以重新掌權(quán)”,它們時時地顯示它們完全能擺脫政治上幼稚和無能為力,它們沒有能力在文明準則框架內(nèi)同當(dāng)局展開政治斗爭。

Afin de parvenir à leurs fins politiques abjectes, ces forces destructrices obsédées par le désir de semer le trouble dans la population font couler sans frémir le sang de leurs frères, violent de fa?on flagrante la Constitution et les lois de la République et s'efforcent d'ébranler la stabilité sociale et politique qui règne dans le pays.

這些破壞勢力為實現(xiàn)其骯臟政治目,試圖在人民中制造混亂,再次造成自己同胞流血,公然違反阿塞拜疆共和國憲法和法律,并企圖動搖國內(nèi)普遍社會和政治穩(wěn)定。

Pour ?uvrer à la réalisation de nos objectifs dans des domaines aussi importants que les problèmes du développement appuyé sur la technologie, les problèmes de l'eau, la promotion de la bonne gouvernance en tant que fondement de la paix et le renforcement de la capacité des Nations Unies de lutter contre le terrorisme, nous devons concentrer nos énergies et éviter de nous laisser obséder à tort par un ordre du jour répétitif.

為了實現(xiàn)我們在諸如基于技術(shù)發(fā)展問題、水源問題、促進善政成為和平基礎(chǔ)以及加強聯(lián)合國打擊恐怖主義能力等重要領(lǐng)域中目標,我們必須集中精力,并且避免片面地熱衷于一個重復(fù)議程老調(diào)重彈做法。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 obséder 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。