Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil.
上述建議全部內(nèi)容應(yīng)報告理事會。
Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil.
上述建議全部內(nèi)容應(yīng)報告理事會。
Pour le texte intégral de cet amendement, voir annexe 1.
該修正案全文載于附件一。
La mise en ?uvre intégrale de ces mesures est cruciale.
全面實施這些行動至關(guān)重要。
Ceci nous permettra d'avoir une vision intégrale des problèmes ha?tiens.
這使我們得以對海地問題采取體
做法。
Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.
我們將分發(fā)更書面發(fā)言文本。
Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.
誠然,將對多邊核方案建立和運(yùn)作實施原
構(gòu)
全面保障。
Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.
紀(jì)念屆會記錄現(xiàn)在已經(jīng)出版。
Le texte intégral de ma déclaration a déjà été distribué.
我們已分發(fā)了發(fā)言稿全文。
Le montant facturé ne correspond pas au recouvrement intégral des co?ts.
這些費(fèi)用并非按全額收回費(fèi)用原則收取。
Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.
孟加拉國繼續(xù)堅定致力于該決議全面執(zhí)行。
Son respect intégral par tous les états parties revêt une importance cruciale.
全體會員國都必須充分遵守這一條約。
Pour porter ses fruits, le TNP doit être appliqué de fa?on intégrale.
《不擴(kuò)散條約》必須地加以實施才有意義。
En Amérique latine, 10 pays mèneront des enquêtes intégrales sur le PIB.
在拉丁美洲地區(qū),10個國家將參加國內(nèi)生產(chǎn)總值全面普查。
Dans la région de la CEI, 12 pays mèneront des enquêtes intégrales.
在獨(dú)聯(lián)體地區(qū),將有12個國家參與國內(nèi)生產(chǎn)總值全面普查。
1 Refonte intégrale du système de communication pour assurer une couverture nationale complète.
1 徹底檢查通信系統(tǒng),確保將全國納入其覆蓋范圍之內(nèi)。
J'ai demandé aux parties un calendrier pour leur mise en ?uvre intégrale.
我已經(jīng)請雙方擬訂一份充分履行這些承諾時間表。
Le principe de réparation intégrale n'est donc pas remis en cause.
因此,沒有人質(zhì)疑充分賠償原則。
Cependant, de sérieux obstacles entravent encore l'application effective et intégrale de cette politique.
然而,充分和有效執(zhí)行這一政策仍面臨重大挑戰(zhàn)。
à cet égard, la mise en ?uvre intégrale du Consensus de Monterrey était cruciale.
在這方面,充分執(zhí)行蒙特雷共識非常重要。
Elle doit être intégrale, adaptative et concertée, et contribuer notamment au règlement des différends.
海洋空間規(guī)劃應(yīng)全面,便于調(diào),允許各方參與,并解決生態(tài)系統(tǒng)多種用途
沖突”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com