试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

dock

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

dock

音標(biāo):[d?k]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
〈英語(yǔ)〉

1. 碼頭

2. 船塢
dock flottant浮塢

3. 碼頭倉(cāng)庫(kù)
docks à blé碼頭上的小麥倉(cāng)庫(kù) Fr helper cop yright
近義詞:
magasin
聯(lián)想詞
smartphone智能手;port港,港口;stylet尖刀,短劍;ponton浮橋,平底船;écran屏障,幕;terminal終端設(shè)備;haut-parleur擴(kuò)音器,喇叭;baladeur<俗>喜歡閑逛的,喜歡溜達(dá)的;connecteur連接器;clavier鍵盤;cable繩索,纜繩;

Le principal port commercial (South Dock) se trouve à Providenciales.

主要商業(yè)港口(South Dock)位于普羅維登夏萊。

Pour remplir son mandat, la MONUIK a continué à inspecter les docks du port d'Oum Qasr.

觀察團(tuán)在執(zhí)行任務(wù)過(guò)程中,繼續(xù)視察停泊在烏姆卡爾港的船只。

Docks; Chantiers de construction; Espaces confinés; Industries électriques; Aménagements paysagers; Terres privées non baties.

碼頭; 施工現(xiàn)場(chǎng); 封閉空間; 電氣工程現(xiàn)場(chǎng); 景觀工程現(xiàn)場(chǎng); 私人露天大面積地塊。

Et Mr. Fogg, offrant son bras à Mrs. Aouda, se dirigea vers les docks à la recherche d'un navire en partance.

說(shuō)完這句話,??讼壬妥尠疬_(dá)夫人挽著自己的手臂,一齊走向船塢去找其他就要開出的船。

Divers travaux ont été effectués: mise en place de batiments préfabriqués, rénovation de docks et installation de réservoirs de carburant.

所涉的工作包括預(yù)制建筑的建造、船塢翻修和安裝燃料罐。

Comme on l'a souligné, les zones particulièrement touchées ont été celles des docks et des entrep?ts des ports kowe?tiens et de l'aéroport.

如所述的那樣,威特港口和場(chǎng)的碼頭和倉(cāng)庫(kù)受到的影響特別嚴(yán)重。

Les ports et les docks, la Life Insurance Corporation et les banques nationalisées ont conclu des conventions nationales et élaboré de solides traditions de négociation.

港口碼頭、人壽保險(xiǎn)公司、國(guó)有銀行也已簽署了印度全國(guó)協(xié)議,并形成了良好的談判傳統(tǒng)。

Toutefois, les?montants réclamés ont fait l'objet d'ajustements pour tenir compte de la valeur résiduelle des uniformes, matériels, véhicules, pièces détachées, docks et réservoirs de carburant.

然而,對(duì)索賠額作了調(diào)整,以顧及軍裝、設(shè)備、車輛、備件、碼頭建筑和燃料罐的殘值。

Un projet d'expansion des docks et des zones avoisinantes d'un montant de 12,2?millions de dollars permettra à l'autorité portuaire d'accueillir les volumes toujours croissants des cargaisons.

擬用1 220萬(wàn)美元擴(kuò)建碼頭設(shè)施和周圍地區(qū)的計(jì)劃可使港務(wù)局能處理日益增加的貨運(yùn)量。

Un projet d'expansion des docks et des zones avoisinantes d'un montant de 12,2 millions de dollars permettra à l'autorité portuaire d'accueillir les volumes toujours croissants des cargaisons.

擬用1 220萬(wàn)美元擴(kuò)建碼頭設(shè)施和周圍地區(qū)的計(jì)劃可使港務(wù)局能處理日益增加的貨運(yùn)量。

Les fonds ont été utilisés pour rénover l'aérogare de la?Ca?que du Sud, les docks de la Grande Turque, la?piste d'atterrissage et le réseau d'approvisionnement en eau de Providenciales.

這些經(jīng)費(fèi)用于提高南凱場(chǎng)候樓、大特克碼頭以及普羅維登夏萊場(chǎng)跑道的檔次和城市供水項(xiàng)目。

Il semble qu'il faille également un dock flottant ou autre arrangement de ce type, qui puisse rapidement devenir opérationnel, car l'absence de frontière définie semble décourager les investisseurs étrangers.

現(xiàn)在似乎也需要建造一個(gè)可盡快投入使用的浮動(dòng)碼頭或作出某種其他此類安排,因?yàn)檎J(rèn)為邊境出口沒(méi)有保障的看法似乎在阻礙外國(guó)投資者投資。

Mais à mesure qu'il s'approchait des docks, son projet, qui lui avait paru si simple au moment où il en avait eu l'idée, lui semblait de plus en plus inexécutable.

但是,當(dāng)他離碼頭越來(lái)越近的時(shí)候,他對(duì)那個(gè)自己最初覺(jué)得簡(jiǎn)而易行的計(jì)劃就越來(lái)越感到?jīng)]有把握了。

Une planification à long terme peut permettre de localiser les espaces qui vont être désaffectés dans le centre-ville, tels que les anciennes zones industrielles, les installations militaires et les docks.

應(yīng)進(jìn)行長(zhǎng)期規(guī)劃,以查明市中心將騰出的土地,包括老工業(yè)區(qū)、軍事設(shè)施地點(diǎn)以及碼頭。

Des fonds ont été alloués pour la construction d'un nouveau dock sur la Ca?que du Nord et celle d'un viaduc entre la Ca?que du Nord et la Ca?que du Milieu.

正在編制預(yù)算以便為在北凱建造新的碼頭,并在北凱和中凱之間建造通道橋梁提供資金。

Des fonds ont été alloués au titre de la construction d'un nouveau dock sur la Ca?que du Nord et de celle d'un viaduc entre la Ca?que du Nord et la Ca?que du Milieu.

正在編制預(yù)算以便為在北凱建造新的碼頭,并在北凱和中凱之間建造通道橋梁提供資金。

L'administration du port maritime relève de l'autorité d'un chef qui dispose d'une équipe comprenant 7 douaniers et agents collecteurs, 3 ou 4 contr?leurs de l'immigration et 3 agents chargés de la surveillance des docks.

港口有一名主管,7名海關(guān)和稅務(wù)人員,3至4名移民官員和3名碼頭管理員。

Cela semblerait conforme à la pratique actuelle dans un certain nombre de pays selon laquelle un transporteur demande la remise d'un re?u de dock ou d'un re?u de bord avant de délivrer un connaissement négociable.

這似乎符合在若干管轄區(qū)域內(nèi)現(xiàn)行的慣例,按照這些慣例,承運(yùn)人要求先收到碼頭收據(jù)或大副收據(jù),然后才簽發(fā)可轉(zhuǎn)讓提單。

De nombreux requérants affirment qu'au moment de l'invasion, les marchandises se trouvaient soit à l'aéroport, soit dans la zone des docks, des entrep?ts ou des douanes de l'un des trois ports maritimes du?Kowe?t, ou se trouvaient dans les entrep?ts des concessionnaires ou des transporteurs.

許多索賠人說(shuō),在入侵發(fā)生之時(shí),貨物停放在場(chǎng)、碼頭、威特三海港之一的倉(cāng)房或海關(guān)區(qū),或在代理商或運(yùn)輸公司的儲(chǔ)存設(shè)施內(nèi)存放。

On avait terminé les travaux de construction d'un dock indispensable à Anegada et à Virgin Gorda, on avait construit une nouvelle route reliant le North Sound et Island's Valley, de sorte que les voyages en voiture et en camion étaient plus faciles et plus s?rs15.

在維爾京戈?duì)栠_(dá)建造了一條新的公路,把North Sound同該島的Valley連接起來(lái),使轎車和卡車的通行更加方便,更加安全。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dock 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。