Acer aussi en 1999 pour 7 ans, a remporté le Reader's Digest Asie du début ordinateurs marques.
宏碁還于1999年起連續(xù)7年榮獲讀者文摘亞洲最佳電腦品牌。
Acer aussi en 1999 pour 7 ans, a remporté le Reader's Digest Asie du début ordinateurs marques.
宏碁還于1999年起連續(xù)7年榮獲讀者文摘亞洲最佳電腦品牌。
Le Digest ??Garantir les droits des enfants autochtones??, déjà évoqué, considère les tendances de l'extrême pauvreté, de la marginalisation et de la vulnérabilité affectant les enfants et examine des stratégies novatrices pour protéger leurs droits et leur patrimoine culturel.
上文所述“保土著兒童權利”項目涉及土著兒童
赤貧、邊緣化和脆弱性問題及保護兒童權利和文化遺產(chǎn)創(chuàng)新戰(zhàn)略
審查。
Dans le contexte de ces travaux, le Canada a fait observer que la SAICM a une portée très large traduisant la nécessité d'améliorer à l'échelle mondiale la bonne gestion des produits chimiques tout au long de leur cycle de vie, mais les pays et les autres intéressés exigeront en fin de compte que cette portée soit ramenée à des proportions plus digestes pour l'exécution et le suivi des progrès.
在工作中,加拿大注意到,SAICM 涉及極其廣泛,反映出在全球
和化學品
整個生命周期中都具有改善化學品可靠管理
必
性,但是各國和其他利益相關者
根本
求是, SAICM
應當易于管理,便于實施與跟蹤進展。
De telles assurances ont été données dans l'affaire ?Doane? (1886): Moore, Digest, vol.?VI, p.?345 et 346.
這種保證載于“Doane”事件(1886):Moore, 《文摘》,第六卷,pp. 345-346。
Annual Digest and Reports of Public Interntional Law Cases 1927-28, affaires No 194 et 195, p. 297 à 301.
《1927-28年國際公法案例年度摘和匯編》,第194號和195號案,第297至301頁。
L'affaire Virginius, rapportée dans J .B.?Moore, A Digest of International Law (1906), vol.?II, 895, p.?903; l'affaire Jessie, rapportée dans (1922) 16 A.J.I.L., p.?114 à?116.
Virginius 案,J. B. Moore 《國際法摘》(1906)中記載,第二卷,第895頁,見903頁;Jessie 案,《美國國際法學報》(1992) 16 中記載,第114-116頁。
Affaire Virginius, in J.B.?Moore, A digest of International Law (1906), vol.?II, p.?895, p.?903. Affaire Jessie, in (1922) 16, A.J.I.L. p.?114 à 116.
Virginius 案,J. B. Moore 《國際法摘》(1906)中記載,第二卷,第895頁,見903頁;Jessie 案,《美國國際法學報》(1992) 16 中記載,第114至116頁。
Ainsi, le périodique Innocenti Digest publie des articles en faveur de l'application de normes internationales et s'attache à mieux faire conna?tre les droits de l'enfant.
例如,因諾琴蒂文摘系列出版物推動執(zhí)行國際標準和提高人們對兒童權利認知。
Recueil des sentences arbitrales, vol.?IV (1928), p.?361 (renvoi à l'affaire Home Missionary Society, Recueil des sentences arbitrales, vol.?VI (1920), p.?42; Moore, Digest, vol.?VI, p.?956; vol.?VII, p.?957.
《國際仲裁裁決報告書》,第四卷,p.358(1928),載于p.361(參閱Home Missionary Society, 《國際仲裁裁決報告書》,第六卷,p.42(1920);Moore,《文摘》,第六卷,p.956:第七卷,p.957)。
Le RIS publie des ouvrages, des documents hors série, des monographies, des documents de synthèse, ainsi qu'une revue trimestrielle (RIS Digest) et une revue semestrielle (RIS?Biotechnology and Development Review).
RIS出版物有書籍、不定期論文、專論、討論文件和季刊(RIS文摘)以及一種半年期雜志(《RIS生物技術與發(fā)展評論》)。
Birth Registration: Right from the Start (L'enregistrement à la naissance : un droit pour commencer), Digest Innocenti no 9, mars; et Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (2005a).
“出生登記:一開始權利”《因諾琴蒂文摘》第9號,3月;和兒童基金會 (2005a)。
Sa récente publication, ?Measuring entrepreneurship: a digest of indicators?, présentait des indicateurs de l'entreprenariat pour 18?pays, rassemblés en collaboration avec Eurostat et la Fondation Kaufmann, ainsi qu'une évaluation et un échange de données sur les bonnes pratiques.
工作組最近出版“衡量創(chuàng)業(yè)情況:統(tǒng)計指標匯編”包括與歐共體統(tǒng)計局和考夫曼基金會合作收集
18個國家
創(chuàng)業(yè)情況統(tǒng)計指標,對各種規(guī)
進行了評定和交流。
Divers manuels et publications, tels que le Handbook on Criminal Justice Responses to Counter Terrorism, Introduction to International Law Aspects Related to Counter-Terrorism et Digest of Terrorist Cases for Practioners ont été rédigés afin d'encourager l'adoption de mesures de lutte contre le terrorisme fondées sur la loi.
通過編寫一些專門技術援助工具,如即將出版
《打擊恐怖主義
刑事司法應對手冊:與反恐有關
國際法問題導論》和《執(zhí)行人員恐怖主義案例摘
》,促進了以法治為基礎
反恐應對。
Son centre de recherche Innocenti mène actuellement des travaux de recherche et effectue des études sur les enfants handicapés, procédant à une analyse comparée des causes de l'exclusion dont ils sont victimes; les résultats de ces travaux seront publiés dans un numéro de l'Innocenti Digest à para?tre prochainement.
目前兒童基金會研究中心正在匯編殘疾兒童問題研究和研究報告,并對排斥他們
理由進行比較性分析;這項工作
結果將在下一期《因諾琴蒂兒童文摘》中發(fā)表。
G.?H. Hackworth, Digest of International Law, 1943, vol.?V, p.?805 (le requérant américain Ebenezer Barstow est décédé après que sa réclamation eut été présentée au Gouvernement japonais et les états-Unis ont refusé de prendre fait et cause pour sa veuve, devenue ayant droit, parce qu'elle était japonaise); Eschauzier, Nations Unies, Recueil des sentences arbitrales, vol.?V, 1931, p.?207 (Grande-Bretagne c.
見GREEN HAYWOOD HACKWORTH,5 DIGEST OF INTERNATIONAL LAW,P.805(1943),在此案中,美國求償人Ebenezer Barstow在其向日本政府提出求償后死亡。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com