Et notamment le droit de lui fournir des ?armes à caractère défensif?.
包括有權(quán)提供“防御性武器”。
Et notamment le droit de lui fournir des ?armes à caractère défensif?.
包括有權(quán)提供“防御性武器”。
Elle a affirmé que ses armes nucléaires jouaient un r?le purement défensif.
我們已宣布,印度核武器完全是防衛(wèi)性
。
Ce redéploiement est, selon l'éthiopie, purement défensif.
埃塞俄比亞稱這一做法純屬防御性質(zhì)。
Nos moyens nucléaires et stratégiques servent uniquement des buts défensifs.
我們核資源與戰(zhàn)略資產(chǎn)只是用于防御目
。
Une disposition concernant les liens entre armements stratégiques offensifs et armements stratégiques défensifs.
關(guān)于進(jìn)攻性戰(zhàn)略武器和防御性戰(zhàn)略武器之間關(guān)系規(guī)定。
Les deux gouvernements examineront la relation qui existe entre les armements offensifs et défensifs.
兩國政府將討論進(jìn)攻性和防御性武器之間關(guān)系。
Les forces érythréennes ont continué de construire et de fortifier de nouveaux ouvrages défensifs.
厄立特里亞部隊(duì)還繼續(xù)加固和修建新防御工事。
Elles ont également édifié des ouvrages défensifs dans les zones adjacentes au sous-secteur est.
他們還在東分區(qū)臨近地區(qū)修建新防御工事。
Aucun système défensif, aussi sophistiqué soit-il, ne peut être efficace à 100%.
防御系統(tǒng)論多么尖端,都
法
分之
地有效。
La deuxième est de caractère plus défensif et plus réaliste.
第二種做法偏向于防御性和現(xiàn)實(shí)性。
Aucun système défensif, aussi sophistiqué soit-il, ne peut être efficace à 100?%.
防御系統(tǒng)論多么尖端,都
法
分之
地有效。
La Russie est prête à procéder à de nouvelles réductions importantes des armements stratégiques défensifs.
俄羅斯準(zhǔn)備進(jìn)一步削減其戰(zhàn)略防御武器。
De tels moyens pourraient jouer le r?le défensif légitime qu'ont aujourd'hui les mines terrestres antipersonnel.
這種技術(shù)將能發(fā)揮目前由殺傷人員地雷發(fā)揮合理防衛(wèi)功能。
Il est certain que l'accroissement défensif peut même annuler l'équilibre offensif et, partant, aggraver la déstabilisation.
毫疑問,預(yù)防性集結(jié)甚至能夠打破進(jìn)攻性平衡,從而造成不穩(wěn)定。
Toutefois, la simple acquisition d'un brevet "défensif" aux fins d'empêcher un concurrent de l'utiliser est légale.
然而,單純地獲得一項(xiàng)具有阻礙力專利,并為了阻礙競爭者而使用它,這是合法
。
Toutefois, la simple acquisition d'un brevet ?défensif? aux fins d'empêcher un concurrent de l'utiliser est légale.
然而,單純地獲得一項(xiàng)具有阻礙力專利,并為了阻礙競爭者而使用它,這是合法
。
Le programme nucléaire pakistanais est purement défensif et repose sur le principe de dissuasion minimale crédible.
巴基斯坦核計(jì)劃完全是防御性
,其基礎(chǔ)是起碼可信
威懾力量。
Il y a eu ensuite un débat sur la distinction entre ?armes? offensives et ?systèmes? défensifs.
這導(dǎo)致了區(qū)分進(jìn)攻性“武器”和防御性“系統(tǒng)”辯論。
Je souhaiterais appeler en particulier l'attention sur les liens entre les armements offensifs et les armements défensifs.
我要特別談一談“進(jìn)攻性武器”與“防御性武器”之間關(guān)系。
Ce traité historique, bien que négocié bilatéralement, est le traité qui tente de limiter les systèmes défensifs antinucléaires.
這一里程碑《條約》盡管是通過雙邊談判締結(jié),但卻是一項(xiàng)試圖限制防御性反核系統(tǒng)
《條約》。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com