Je suis comme tous les spectateurs, les Fran?ais, c'est plus que décevant.
我同所有觀,同所有法國人
,真是非常非常失望。
Je suis comme tous les spectateurs, les Fran?ais, c'est plus que décevant.
我同所有觀,同所有法國人
,真是非常非常失望。
Il persévère dans ses recherches malgré des résultats décevants.
他堅持他的研工作,盡管
些結(jié)果令人失望。
Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!
只要你帶著誠意來,我不友掃興而歸!
Les résultats de la coopération technique restent à certains égards décevants.
過去技術合作成果欠佳這個令人失望的貫情形仍繼續(xù)存在。
Il est décevant que toutes les parties au Pacte n'aient pas fait de même.
但并非該公約的所有締約國采取了同的行動,這很令人失望。
La décision du Myanmar de rompre les négociations a donc été surprenante et décevante.
所以,緬甸中止談判的決定既人震驚又
人失望。
Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.
專家小組認為,第二次評估的結(jié)果既有“令人感到鼓舞的地方也有令人失望的地方”。
La Rapporteure spéciale constate que la proportion des pays ayant ratifié la Convention est décevante.
特別報告員指出,公約的批準情況令人失望。
Après des années décevantes, la lumière semble revenir sur le désarmement et la non-prolifération.
在經(jīng)過令人失望的幾年之后,裁軍和不擴散領域看來終于又露出了新芽。
Il est décevant que les coauteurs n'aient pas respecté les souhaits de ces Etats.
提案國沒有尊重這些國家的愿望,人感到失望。
C'est un des aspects les plus décevants et les plus préoccupants du document final.
這是結(jié)果文件中最令人醒目和不安的結(jié)果之。
Le produit final de cette négociation restrictive a été décevant et déplorable.
這非包容性談判的最后產(chǎn)物令人失望也令人遺憾,因為作出的決定是在最后文件中刪除該節(jié),這是由于美國代表團拒不接受有關核裁軍的用語。
Cet écueil a pu être évité malgré une discussion difficile et parfois décevante.
盡管討論進行得很辛苦,有時甚至令人失望,但沒有出現(xiàn)以上那種令人難堪的局面。
Le projet de résolution représente un compromis très décevant par rapport aux attentes initiales.
在促進聯(lián)合國內(nèi)部的有效安保方面,安協(xié)辦發(fā)揮著至關重要的作用,但是安協(xié)辦的人員配備嚴重不足。
Le taux faible d'éducation tertiaire des femmes est décevant.
高等教育中女性入學比例更是令人失望。
Il est décevant de constater que l'état partie n'en dit rien de précis.
另外,令人失望的是締約國未提供有關此類案件的具體資料。
Les progrès faits jusqu'à maintenant par les états dotés d'armes nucléaires sont très décevants.
核武器國家迄今為止取得的進展相當令人失望。
Ce résultat, qui semble décevant, peut être attribué aux trois raisons ci-après.
這似乎令人失望的結(jié)果可能有三個理由。
La croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.
些地方的經(jīng)濟增長可觀,而另
些地方的經(jīng)濟增長則令人失望。
Ces derniers jours, j'ai entendu des interventions très encourageantes et d'autres plut?t décevantes.
過去幾天里,我聽到了些非常鼓舞人心的發(fā)言,但也有
些相當令人失望的發(fā)言。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com