Les conseilleurs ne sont pas les payeurs.
〈諺語(yǔ)〉亂出意者不承擔(dān)后果。
Les conseilleurs ne sont pas les payeurs.
〈諺語(yǔ)〉亂出意者不承擔(dān)后果。
La nécessité d'un partenaire de confiance et bon conseilleur, dont les conseils puisent leur substance non seulement dans les avis les plus éclairés de ceux qui sont experts en la matière, mais aussi dans les opinions émises par les véritables parties prenantes que sont les pauvres, s'impose avec plus d'acuité que jamais.
現(xiàn)在比以往任何時(shí)侯都更需要有一個(gè)可信的合作伙伴,它夠提供優(yōu)質(zhì)咨詢(xún),知情知底,因
它不僅擁有專(zhuān)家的敏銳思路,而且了解真正的利益有關(guān)者即窮人的意見(jiàn)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com