Ensuite, quelquefois le voyant rouge clignote et quand on appuie sur le bouton vert, ?a ne marche pas.
然后,有時候紅個不停,按綠鍵
時候運行不了。
Ensuite, quelquefois le voyant rouge clignote et quand on appuie sur le bouton vert, ?a ne marche pas.
然后,有時候紅個不停,按綠鍵
時候運行不了。
Les étoiles clignotaient.
繁星爍。
Il y a trois lumières?: la verte clignote au début de la déclaration et la jaune 30?secondes avant la fin.
發(fā)言開始時會爍綠
,在發(fā)言結(jié)束前
30秒鐘時
爍黃
。
A été sur la poche de manteau et en sortit une bague, un petit anneau de lumière clignotante étrange absence, à déployer.
是上衣口袋里掏出一枚戒指,光芒爍
小環(huán)奇怪
情況下,部署。
Nous avons vu trop souvent -?même au sein de cet organe?- des situations où, lorsque les feux rouges d'une alerte précoce clignotaient déjà et lorsque des mesures précises auraient pu être prises pour éviter la catastrophe, les ressources étaient tout simplement absentes pour pouvoir agir à temps.
我們經(jīng)??吹剑词乖诒緳C構(gòu)內(nèi),當早期預警紅
開始
動,當還有可確定
步驟可以采取來避免災難時,我們根本沒有及時采取必要措施
資源。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀
;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com