试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

a posteriori

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

a posteriori

音標(biāo):[ap?sterj?ri]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
loc.adv.
經(jīng)驗(yàn)地, 后地;果溯因, 逆推地
raisonner a posteriori 推理;果溯因地推理

— loc. adj.inv.
來(lái)自經(jīng)驗(yàn), 后;果溯因, 逆推
notion a posteriori 概念, 經(jīng)驗(yàn)概念

— n.m.inv.
un a posteriori 后判斷, 果溯因判斷 Fr helper cop yright

Ces divergences justifient, a posteriori, l'esprit de l'initiative franco-allemande.

事后看來(lái),這些分歧證明法-德倡議精神是正確。

Une clause de correction a posteriori pourrait compromettre la stabilité des contrats.

一種事后糾正條款可能損害合同穩(wěn)定性。

Cette partie des importations, toutefois, fera normalement l'objet d'une vérification a posteriori.

不過(guò),這一部分進(jìn)口品通常須經(jīng)清關(guān)審計(jì)。

Deux autres contrats ont été soumis a posteriori en raison d'une erreur administrative.

另兩個(gè)事后呈件個(gè)案是政管理疏忽造成。

Les tableaux II.11 et II.12 illustrent les délais de traitement des dossiers présentés a posteriori.

表二.11和表二.12出合同委員會(huì)尚未審查事后核準(zhǔn)案滯后時(shí)間。

Toutefois, comme M. Kamalesh Sharma l'a dit aujourd'hui, tout succès s'évalue a posteriori.

但是,正如卡姆萊什·夏爾馬今所說(shuō),成功是一種追溯既往判斷。

Le Secrétariat cherche-t-il à faire avaliser son action par la Commission a posteriori?

難道秘書(shū)處先斬后奏采取動(dòng)還需要得到委員會(huì)核準(zhǔn)?

Il est très important de procéder à une évaluation a posteriori, idéalement au bout d'un an.

審查理想時(shí)間是在計(jì)劃開(kāi)始實(shí)施大約一年以后。

Il s'agit toutefois, comme le montrent divers diagnostics intégrés a posteriori par certains pays, d'instruments perfectibles.

但是,如后來(lái)有些各診斷研究報(bào)告所示,這些文書(shū)不完善。

Pour l'auteur, il est évident que l'on essaie ainsi de justifier a?posteriori une décision non motivée.

提交人稱,顯然,目是在事情發(fā)生之后給一項(xiàng)無(wú)根據(jù)決定找理

à la FINUL, le Comité a constaté l'absence de justifications écrites pour cinq dossiers présentés a posteriori.

在聯(lián)黎部隊(duì),審計(jì)委員會(huì)注意到?jīng)]有為五個(gè)事后提個(gè)案提出書(shū)面理

Les mesures préventives, en particulier, ont été jugées plus efficaces et rationnelles que l'action engagée a posteriori.

特別是,締約方認(rèn)為預(yù)防動(dòng)比應(yīng)對(duì)動(dòng)更有實(shí)效而且效率更高。

Deuxièmement, la législation impose des contr?les a?posteriori, destinés à garantir dans la durée la fiabilité des données.

第二,法規(guī)規(guī)定了事后控制檢查,目是確保數(shù)據(jù)持續(xù)可靠性。

Dans le droit turc de la concurrence, l'autorité de la concurrence pouvait intervenir aussi bien préalablement qu'a posteriori.

她指出,根據(jù)土耳其競(jìng)爭(zhēng)法,競(jìng)爭(zhēng)主管機(jī)構(gòu)可以在事前和事后實(shí)施干預(yù)。

D'après les politiques du FNUAP en matière d'achat, l'approbation a posteriori ne devrait être envisagée qu'à titre exceptionnel.

人口基金采購(gòu)政策規(guī)定,考慮采用事后核準(zhǔn)應(yīng)該是在例外情況下。

Selon le Manuel des achats, les dossiers ne peuvent être soumis a posteriori que quand il y a urgence.

根據(jù)《聯(lián)合采購(gòu)手冊(cè)》,只在緊急情況下允許事后請(qǐng)示。

C'est pourquoi les évaluations devraient être continues et dynamiques et non pas être exclusivement ou essentiellement effectuées a posteriori.

因此,這些評(píng)估應(yīng)該是持續(xù)性、動(dòng)態(tài),而不完全是,或甚至主要不是事后性質(zhì)。

Le Comité estime que la présentation de dossiers a posteriori devrait être rare et exceptionnelle et non pas se généraliser.

審計(jì)委員會(huì)認(rèn)為,事后個(gè)提交應(yīng)屬罕見(jiàn)和例外情況,而不應(yīng)是一種普遍現(xiàn)象。

Néanmoins, étant donné que les enquêteurs interviennent nécessairement a posteriori, il est généralement difficile de prévoir leur charge de travail.

于調(diào)查能力實(shí)際需要而定,因此通常很難預(yù)計(jì)駐地調(diào)查員工作量。

En deuxième lieu, certains craignent que des décisions prises a posteriori sur l'illégitimité des dettes risquent de déstabiliser le système bancaire.

其次,一些人關(guān)切,關(guān)于債務(wù)非法性后決策可能破壞銀系統(tǒng)穩(wěn)定性。

聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 a posteriori 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。