试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Coquillage en marbre de Carrare et bronze doré d'enfants jouant avec un voilier.

殼牌卡拉拉大理石和鍍金的青銅兒童帆船比賽。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un voilier avec deux Fran?ais a été intercepté par des pirates au la...

兩名法國人在亞丁灣索馬里海域遭劫持(視頻).

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un autre angle sur le port de plaisance avec, ce que j’adore, un voilier en bois.

這種木桅桿的帆船,我非常喜歡。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.

船長在拉斯帕爾馬斯停泊帆船的船塢,也是執(zhí)行主任使用的船塢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.

諸如黑馬林魚和旗魚等其他海洋水層魚的現(xiàn)狀尚不明確。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Tous les thons et grands migrateurs apparentés (voilier, auxide, maquereau et thon) appartiennent à la famille des Scombridae.

所有金槍魚和類金槍魚高度洄游種(頜針魚、鰹魚、斜竹筴魚和金槍魚)屬于鯖亞目。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les lacunes importantes des connaissances sur l'état d'exploitation de nombreuses espèces de voilier représentent un problème grave pour la conservation.

許多頜針魚的開發(fā)狀況存在眾多不確定因素,造成嚴(yán)重的養(yǎng)護(hù)問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La police des ?les Turques et Ca?ques a arraisonné le voilier et les intrus ont été interrogés et renvoyés à Ha?ti.

特克斯和凱科斯群島警察看管該船;非法入境者經(jīng)詢問后已被送返海地。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une bonne partie de ce trafic est assurée par des dhows (voiliers traditionnels), du Yémen à la c?te nord-est de la Somalie.

這些武器的很大一部分是通過單桅帆船從也門販運(yùn)到索馬里的東北部海岸。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En raison de son exploitation commerciale, la situation en ce qui concerne l'espadon est mieux connue que celle des autres espèces de voilier.

由于商業(yè)開發(fā)的關(guān)系,箭魚開發(fā)狀況比其他頜針魚的開發(fā)狀況較為明確。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La zone de pêche en eau profonde, plus vaste (environ 73?000 kilomètres carrés) abrite des espèces de poissons pélagiques migrateurs (thons, voiliers et espadons).

面積較大的深海捕魚區(qū)(大約28 000平方英里)是遠(yuǎn)洋洄游魚類, 包括金槍魚、旗魚和箭魚的棲息地。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des documents récents ont établi qu'il y a eu une diminution rapide des grands poissons prédateurs tels que le voilier, les requins et le thon.

最近的研究證明,大型肉食性魚類如長、鯊魚和金槍魚的數(shù)量迅速下降。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委員會負(fù)責(zé)管理的魚類有長鰭金槍魚、肥壯金槍魚、頜針魚、鰹魚、旗魚、太平洋藍(lán)鰭金槍魚、帆鰭魚、鰹魚、箭魚和黃鰭金槍魚。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par ailleurs, en plus du co?t des subventions à une industrie de pêche peu profitable et inefficace, les pays développés doivent aussi faire face aux co?ts pour la santé publique occasionnés par le thon, les requins et les voiliers contaminés au mercure.

另一方面,除了要承擔(dān)補(bǔ)貼利潤微薄和效率低下的延繩捕魚業(yè)的代價(jià),發(fā)達(dá)國家還必須承擔(dān)延繩捕獲的受到汞污染的金槍魚、鯊魚和箭魚給公眾健康帶來的代價(jià)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Du fait que ces bateaux recherchent des espèces de poissons prédateurs essentiellement migrateurs, notamment le thon, le voilier, les requins, les mammifères marins et les espadons, les palangriers industriels capturent ou tuent 4,4 millions de tortues marines, voiliers, mammifères marins et oiseaux de mer.

工業(yè)延繩以高度洄游的肉食性魚類如金槍魚和箭魚為目標(biāo),但也捕獲或殺死多達(dá)440萬只海龜、長咀魚、鯊魚、海洋哺乳動物和海鳥。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les amateurs de pêche sportive, les plongeurs et d'autres personnes qui vivent et travaillent avec le voilier, les tortues de mer, les oiseaux de mer, les mammifères marins et d'autres espèces qui sont capturés comme prises accessoires, sont touchés de plein fouet et subissent souvent aussi des conséquences économiques directes.

釣魚運(yùn)動者、潛水員、以及同長、海龜、海鳥、海洋哺乳動物和被作為副漁獲量捕獲的其他魚類一起生活工作的其他人都受到直接傷害,并常常造成直接經(jīng)濟(jì)后果。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce sont le marlin, qui comprend neuf espèces (Tetrapturus angustirostris, T.?belone, T.?pfluegeri, T.?albidus, T.?audax, T.?georgei, Makaira mazara, M.?indica et M.?nigricans), dont tous les océans abritent au moins une; le voilier, qui compte deux espèces, Istiophorus platypterus, qui ne se retrouvait auparavant que dans les océans Indien et Pacifique et qui a maintenant pénétré la Méditerranée par le Canal de Suez, et I.?Albicans, espèce de l'Atlantique qui migre vers la Méditerranée; et l'espadon (Xiphias gladius), présent dans l'Atlantique, l'océan Indien et le Pacifique, la Méditerranée, la mer de Marmara, la mer Noire et la mer d'Azov.

槍魚,18 下分九個(gè)魚種(Tetrapturus angustirostris、Tetrapturus belone、Tetrapturus pfluegeri、Tetrapturus albidus、Tetrapturus audax、Tetrapturus georgei、Makaira mazara、Makaira indica和Makaira nigricans),世界各大洋都有其中一種或多種;旗魚,有兩個(gè)魚種:Istiophorus platypterus以前僅印度洋和太平洋有,現(xiàn)在地中海也有,它是通過蘇伊士運(yùn)河進(jìn)入地中海的,以及Istiophorus albicans,出現(xiàn)在大西洋,但洄游至地中海;以及箭魚(Xiphias gladius),出現(xiàn)在大西洋、印度洋和太平洋、地中海、馬爾馬拉海、黑海和亞速海。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

C'est une course de voiliers géants, qui part de Vendée, en France.

這是一場巨型帆船比賽,從法國的旺代出發(fā)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Pendant presque trois mois, les marins sont seuls aux commandes d'un immense voilier.

將近三個(gè)月的時(shí)間,船員們獨(dú)自駕駛龐大的帆船。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Les voiliers avancent uniquement poussés par la force du vent sur leurs voiles.

帆船完全依靠風(fēng)力推動前進(jìn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國小哥Norman視頻集錦

Vu le vent qu'on a depuis tout à l'heure, si on avait un voilier, on irait hyper vite.

看看剛才那陣風(fēng)。如果裝上船帆的話,我們會行駛得超級快。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

(narrateur): Qu'est-ce qui fait avancer les voiliers, tourner les éoliennes, sécher le linge sur la corde?

(旁白):是什么讓帆船前進(jìn),驅(qū)動風(fēng)力渦輪機(jī),還是在繩索上的帆布?

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Ils marchèrent jusqu’au bout de la jetée. Luo Ji expliqua que le vent était favorable, ils pouvaient prendre le voilier.

他們走到棧橋盡頭,羅輯說風(fēng)很順,可以乘帆船

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Plus de 500 kg de cocaine ont été retrouvés dans la coque d'un voilier.

在一艘帆船的船體中發(fā)現(xiàn)了超過 500 公斤的可卡因。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Heureusement, son voilier ne sera pas endommagé.

- 幸運(yùn)的是,他的帆船不會損壞。

評價(jià)該例句:好評差評指正
PGL法語聽寫1~4年級

Les voyageurs qui partaient à la découverte de nouveaux pays montaient sur de grands voiliers.

出發(fā)去探索新國家的旅行者登上了高大的船只。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

?a faisait trois ans qu'il faisait le tour du monde dans son voilier.

他已經(jīng)在世界各地航行了三年。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Et puis, demain, 50 voiliers immenses seront amarrés aux quais de Rouen pour l'Armada.

然后,明天,50 艘巨大的帆船將停泊在魯昂的碼頭上,供無敵艦隊(duì)使用。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les plus grands voiliers du monde sont arrivés dans le port de Rouen.

世界上最大的帆船已經(jīng)抵達(dá)魯昂港。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Vous pouvez y admirer les plus grands voiliers du monde.

在這里您可以欣賞到世界上最大的帆船

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Leur voilier a été attaqué par des orques.

他們的帆船遭到逆戟鯨襲擊。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

A peine parti, son voilier est frappé par un violent orage.

他一走,他的帆船就被猛烈的風(fēng)暴擊中了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ceux-là sont venus au Portugal en voilier depuis le sud de la France.

這些人從法國南部乘帆船來到葡萄牙。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Dans la Méditerranée, des voiliers en majesté.

- 在地中海,威嚴(yán)的帆船

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Wally Aziz est le propriétaire de 8 voiliers que l'on appelle des dahabiyas.

Wally Aziz 擁有 8 艘名為 dahabiyas 的帆船。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Il y a aussi une chambre d'inspiration marocaine et une chambre marine où les clients dorment dans une coque de voilier.

還有一間摩洛哥風(fēng)格的房間和一間海洋房間,客人睡在帆船船體里。

評價(jià)該例句:好評差評指正
閱讀格式化

Selon l'article, que va faire l'équipage du voilier La Boudeuse ?

根據(jù)文章,帆船“La Boudeuse”號的船員將會做什么?

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com