试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.

他們?cè)?span id="frjpl3r7v" class="key">講臺(tái)上發(fā)言,就像他們一輩子都是干這個(gè)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis abonné à l'International Herald Tribune, désormais l'édition internationale du New York Times.

我是《紐約時(shí)報(bào)》國(guó)際版《國(guó)際先驅(qū)論壇報(bào)》的訂戶(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle sera employée la première fois par Le New York Tribune en 1886.

1886年,它首次被《紐約論壇報(bào)》使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Winston Baldwin Spencer,?Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布達(dá)總理兼外交部長(zhǎng)溫斯頓·鮑德溫·斯潘塞先生在陪同下走下講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous savons que c'est le dernier jour où nous vous voyons à cette tribune.

我們知道,這將是我們最后一天看到你主持會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.

意大利共和國(guó)總理羅馬諾·普羅迪先生在陪同下走上講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.

意大利共和國(guó)總理羅馬諾·普羅迪先生在陪同下走下講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.

佛得角共和國(guó)總理若澤·馬里亞·內(nèi)韋斯先生在陪同下走上講臺(tái)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.

佛得角共和國(guó)總理若澤·馬里亞·內(nèi)韋斯先生在陪同下走下講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道爾公國(guó)首相阿爾貝·潘塔先生在陪同下走下講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Tha?lande, est escorté à la tribune.

泰王國(guó)首相素拉育·朱拉暖將軍在陪同下走上講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?José Socrates, Premier Ministre de la République portugaise, est escorté à la tribune.

葡萄牙共和國(guó)總理若澤·蘇格拉底先生在陪同下走上講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'état indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.

薩摩亞獨(dú)立國(guó)總理圖伊拉埃帕·薩伊萊萊·馬利埃萊額奧伊先生在陪同下走上講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'état indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.

薩摩亞獨(dú)立國(guó)首相圖伊拉埃帕·薩伊萊萊·馬利埃萊額奧伊先生在陪同下走下講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委員會(huì)不該成為解決雙邊爭(zhēng)端的論壇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S.?E. M.?Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.

帕勞共和國(guó)副總統(tǒng)陳嵌薩先生閣下在陪同下走下講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté de la tribune.

幾內(nèi)亞共和國(guó)總理蘭薩納·庫(kù)亞特先生在陪同下走下講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté à la tribune.

布隆迪共和國(guó)副總統(tǒng)馬丁·恩杜維馬納先生在陪同下走上講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté de la tribune.

布隆迪共和國(guó)副總統(tǒng)馬丁·恩杜維馬納先生在陪同下走下講臺(tái)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Joseph Nyumah Boakai, Vice-Président de la République du Libéria, est escorté à la tribune.

利比里亞共和國(guó)副總統(tǒng)約瑟夫·博阿凱先生在陪同下走上講臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

2024年巴黎奧運(yùn)

Si j'ai une cligne absente en tout cas de la tribune officielle.

如果我沒(méi)有在官方觀眾席上的話(huà)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門(mén)

Une barrière sépare la piste des tribunes.

柵欄與看臺(tái)的跑道相互隔開(kāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Ainsi, il aura une tribune où il pourra s'exprimer librement.

因此,他將擁有一個(gè)可以自由表達(dá)自己思想的平臺(tái)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Dans les tribunes, beaucoup étaient affalés et semblaient attendre.

許多人躺在看臺(tái)上,似乎在等著什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Lisa suivit ses pas et obtint sa tribune dans le mensuel du lycée.

麗莎按部就班地學(xué)習(xí)、生活著,還在學(xué)校里舉辦了個(gè)人畫(huà)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Qu'avez-vous donc vendu pour obtenir des places dans la tribune officielle ?

“你賣(mài)了什么才弄到了這頂層包廂的座位?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry jeta un coup d'oeil dans les tribunes.

哈利朝看臺(tái)上望去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des applaudissements et des cris explosèrent dans les tribunes.

臺(tái)上爆發(fā)出一陣歡呼和掌聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il se demanda soudain si le professeur Lupin avait pris place dans les tribunes.

他忽然想到盧平教授不知在不在人群中,是不是也在觀看比賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)悅讀外刊 · 第六期

Trois passages de la tribune d'Amber Heard et trois déclarations de M. Waldman étaient concernés.

希爾德(Amber Heard)專(zhuān)欄文章中的三段話(huà)和亞當(dāng)·瓦爾德曼(Adam Waldman)先生的三段言論都是本案審理的內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 3

Les supporters sont debout dans les tribunes.

支持者在看臺(tái)上都站了起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Le gendarme lui indiquait une petite tribune en saillie au-dessus de l’amphithéatre où sont placés les jurés.

他指給他看陪審官們落座的梯形審判廳上方突出的小旁聽(tīng)席

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Aussit?t, sa voix résonna de la surface du lac jusqu'aux tribunes dressées sur la rive opposée.

于是他的聲音就像雷鳴一樣,掠過(guò)暗黑色的湖面?zhèn)鞯娇?span id="frjpl3r7v" class="key">臺(tái)上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry évita de regarder en direction des tribunes.

他身體沒(méi)有沾水的部分起滿(mǎn)了雞皮疙瘩,他故意不去看觀眾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les Bulgares insistent pour que nous ajoutions douze sièges dans la tribune officielle.

保加利亞人堅(jiān)持要我們?cè)陧攲?span id="frjpl3r7v" class="key">包廂上再加十二個(gè)座位?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– … mais mon ma?tre m'a envoyée dans la tribune officielle et donc, j'y suis allée, monsieur…

“——可是我的主人派我到頂層包廂來(lái),我就來(lái)了,先生。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

A : - Je lis cette nouvelle dans la Tribune du Midi. Et toi ?

A : - 我在《中部論壇報(bào)》上看到這個(gè)新聞。 你呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

B : - J'ai lu cette nouvelle dans la Tribune du Midi hier.

B : - 我昨天在《中部論壇報(bào)》上看到了這個(gè)新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Déjà, il se voyait à la tribune, triomphant avec le peuple, si le peuple ne le dévorait pas.

他好像已經(jīng)登上了講臺(tái),同人民共慶勝利,而沒(méi)有被人民吞掉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je vais me chercher une bonne place pour bien voir, dit Colin en se précipitant vers les tribunes.

科林在他身后尖聲叫道:“我去找個(gè)好座位,哈利! ”然后匆匆向看臺(tái)跑去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com