试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.

他不允許自己的女兒在夜間出門。

評價該例句:好評差評指正

Elles obéissent aussitot.Je ne tolère pas l'indiscipline.

它們立即就得服從。

評價該例句:好評差評指正

Il est très bien toléré et ne pique pas les yeux.

本品有很好的耐受性(不會引起不適)并不會刺傷眼睛。

評價該例句:好評差評指正

La Ministre devrait expliquer pourquoi elle tolère une telle discrimination.

部長應解釋為什么她縱容這種歧視。

評價該例句:好評差評指正

L'état colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

哥倫比亞政府既不容忍,也不支持自衛(wèi)部隊。

評價該例句:好評差評指正

C'est une chose qui ne peut tout simplement pas être tolérée.

這是根本不能容忍的情況。

評價該例句:好評差評指正

Il nous semble inadmissible que la communauté internationale tolère un climat d'impunité.

我們認為不能接受國際社會容忍有最罪不罰。

評價該例句:好評差評指正

Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.

這種例外的規(guī)定卻不應當根據(jù)文化和歷史的原因得到容忍或寬恕。

評價該例句:好評差評指正

Elle appuie sans réserve le refus de tolérer la moindre infraction de cette nature.

在這方面,印度代表團完全支持零容忍政策。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons dire clairement que nous ne tolérerons pas ce recours à l'obstruction.

我們必須發(fā)出明確的信息說,我們不會容忍這種阻撓的做法。

評價該例句:好評差評指正

Les manifestations violentes de l'extrémisme ne sauraient en aucun cas être tolérées ou justifiées.

不能容忍極端主義的劇烈表現(xiàn)或以任何理由為其辯護。

評價該例句:好評差評指正

Elle facilite la transformation de l'économie des stupéfiants en une forme d'enrichissement tolérée.

它們使毒品經濟更容易演變?yōu)橐环N得到容忍的致富方式。

評價該例句:好評差評指正

Les vues ne sont pas des vérités évidentes qui ne tolèrent pas une opinion différente.

意見并非不言自明、不容異議的真理。

評價該例句:好評差評指正

Le fédéralisme ne doit pas servir d'excuse pour tolérer des disparités de cette ampleur.

不應以聯(lián)邦制作為借口容忍如此大的懸殊存在。

評價該例句:好評差評指正

L'orateur souligne que le Gouvernement ne tolère pas la discrimination à l'égard des femmes.

他強調說,歧視婦女是岡比亞政府所不允許的。

評價該例句:好評差評指正

Ces menaces seraient formulées à l'instigation du Gouvernement ou tout au moins tolérées par lui.

據(jù)稱,政府煽動一些人發(fā)出此類威脅,或者至少容忍這種行為。

評價該例句:好評差評指正

Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.

可以容忍員工犯錯,但不允許原則性錯誤的發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正

L'occupation est un régime licite, que la communauté internationale tolère mais qu'elle n'approuve pas.

占領是合法的體制,雖然得到國際社會的容忍但并沒有得到它的許可。

評價該例句:好評差評指正

Un environnement social qui admet une forme quelconque de violation est susceptible d'en tolérer d'autres.

一個接受某種形式暴力行為的社會環(huán)境可能也會放任其他暴力行為。

評價該例句:好評差評指正

Nous pensons que rien ne justifie que l'on tolère des activités terroristes, quelles qu'elles soient.

我們認為,沒有任何理由縱容任何恐怖活動。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TCF聽力選段訓練

Ce mode de vie est bien toléré par la société.

這種生活方式已經被社會所接受包容。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

à l'oral, rassurez-vous, c'est toléré, surtout dans la langue informelle.

在口語里,你們放心,這個錯誤是可以被包容的,尤其是在非正式語中。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– On ne peut pas tolérer ?a !

“哦,這樣可不行!”

評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

Il ne tolérait pas la désobéissance. C'était un monarque absolu.

他不能容忍不聽他的命令。他是一位絕對的君主。

評價該例句:好評差評指正
得心應口說法語

Je ne tolère pas que vous me parliez sur ce ton.

我無法忍受你用這種語調和我說話。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

On le tolérait pour sa bonne humeur.

大家看見他的興致高,也就對他采取了容忍態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Tu as du mal à tolérer l'ignorance.

你難以忍受無知。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

C'est ce que l'on appelle l'écart toléré.

這叫做容許偏差。

評價該例句:好評差評指正
Les Secrets de la vigne

Elle est parfaitement tolérée par les peaux les plus sensibles.

即使是最敏感的皮膚也可以完全耐受。

評價該例句:好評差評指正
《小王子》電影版節(jié)選

Bien s?r. Elles obéissent aussit?t. Je ne tolère pas l'indiscipline.

那是當然 它們全都臣服于我 我不允許任何忤逆我的行為。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Pourvu qu’il ne f?t pas brutal, elle lui tolérait tout.

只要他不耍野蠻,一切都能寬容。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Là, je tolère puisque pour le Met Gala, on va faire un beau chignon.

但這次為了梅特加拉晚會,我會容忍,因為我們要做一個漂亮的發(fā)髻。

評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

Bien s?r, lui dit le roi. Elles obéissent aussit?t. Je ne tolère pas l'indiscipline.

“那當然!”國王對他說,“它們立即就得服從。我是不允許無紀律的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Son père, d’une grande faiblesse pour elle, la tolérait, au risque d’avoir des ennuis.

她的父親對她非常溺愛,不怕給自己招來一些麻煩,竟放任她這樣做。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊

Le client: Je ne tolère ni les asperges ni les herbes.

L : 我既不能忍受蘆筍也不能忍受香菜。

評價該例句:好評差評指正
經典演講精選

Mais, me direz-vous, pourquoi avoir laissé la situation se dégrader ainsi et pourquoi la tolérer?

但是,您們問我,為什么我們允許局勢惡化至此,為什么我們容忍?

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le jeu et la distraction sont tolérés, mais sans pari d'argent, pour éviter tout problème.

通過賭博和娛樂來分散注意力,但不能賭錢,以避免出現(xiàn)任何問題。

評價該例句:好評差評指正
《小王子》音樂劇精選

Le roi : - Bien s?r. Je ne tolère pas l'indiscipline.

當然。我不容許違紀行為。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

On tolérait seulement qu'ils vinssent à la porte du cimetière et, encore, cela n'était pas officiel.

不過也還允許他們來到墓地門口,但,這并不是正式的。

評價該例句:好評差評指正
2022年度最熱精選

Mais comment le tolérer sans qu'il perde ce caractère d'exception, sans que la société paraisse l'encourager?

但是如何在不失去其特殊性、社會不鼓勵它的情況下容忍它呢?

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com