试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

La mémoire des personnes déplacées et des prisonniers est tenace.

對流離失所者和囚犯的記憶仍揮之不去。

評價該例句:好評差評指正

Les inégalités de santé sont tenaces, persistantes et difficiles à vaincre.

保健不平等現(xiàn)象仍然根深蒂固,持續(xù)存在,難以改變。

評價該例句:好評差評指正

Que ses efforts tenaces, qui portent aujourd'hui leurs fruits, soient ici salués.

我要在這里對他所作的巨大努力表示敬意,這些努力現(xiàn)在開始獲得成果。

評價該例句:好評差評指正

Oiseau national de la France est le coq, ils pensent qu'il est courageux, tenace incarnation directe.

法國的國鳥是公雞,他們認(rèn)為它是勇敢、頑強的直接化身。

評價該例句:好評差評指正

Des conflits tenaces continuent de faire de nombreuses victimes et d'infliger des souffrances indicibles.

古老的沖突仍在造成許多人死亡和不堪言狀的苦難。

評價該例句:好評差評指正

Libérons-nous aussi de notre go?t tenace pour la guerre, et la violence en général.

讓我們也從對戰(zhàn)爭和暴力的沉迷之中解脫出來。

評價該例句:好評差評指正

Le monde d'aujourd'hui est confronté à de nombreuses préoccupations, à la fois nouvelles et tenaces.

今日世界面臨著許多新的和持續(xù)的擔(dān)憂。

評價該例句:好評差評指正

Dans des pays tels que l'Inde, des pratiques discriminatoires tenaces à l'encontre des peuples autochtones entravent considérablement la justice.

對土著人民的歧視習(xí)慣根深蒂固,對印度等一些國家的司法制度產(chǎn)生了很大的影響。

評價該例句:好評差評指正

La survivance tenace du racisme commence seulement à être débattue et traitée dans les politiques publiques.

國家政策剛剛才開始辯論和解決歷史根深蒂固的種族主義問題。

評價該例句:好評差評指正

Les organisations régionales, telles que l'Union africaine, ont manifesté leur détermination de régler les conflits tenaces.

區(qū)域組織,如非洲聯(lián)盟,已表示決心解決各自地區(qū)的長期沖突

評價該例句:好評差評指正

Les femmes souffrent des pires maux, et la discrimination tenace dont elles font l'objet est omniprésente.

婦女受這些災(zāi)難的影響最大,而且她們普遍受到根深蒂固的歧視。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais aussi saluer le Secrétaire général pour son engagement courageux, déterminé et tenace sur ce dossier.

我還要向秘書長表示祝賀,他勇敢、堅定而堅持不懈地致力于處理這個問題。

評價該例句:好評差評指正

Même les efforts les plus vigoureux et les plus tenaces n'ont pas été couronnés d'un succès complet.

即使作出了最堅定、最堅持不懈的努力,也未必取得圓滿成功。

評價該例句:好評差評指正

Nous vous remercions de la fa?on sage et tenace dont vous dirigez les travaux de la présente session.

我感謝你長期以來的明智的領(lǐng)導(dǎo)。

評價該例句:好評差評指正

Le problème le plus important et le plus tenace tient à la guerre et aux facteurs qui la sous-tendent.

最顯著的、最應(yīng)付的挑戰(zhàn)是戰(zhàn)爭及其促成因素。

評價該例句:好評差評指正

Cependant il reste encore beaucoup à faire car des préjugés tenaces contre les femmes persistent dans la société malienne.

然而,要做的工作還有很多,因為馬里社會對婦女還存在根深蒂固的偏見。

評價該例句:好評差評指正

Mais les réalités tenaces ont commencé à s'imposer sur le terrain, ignorant les souhaits et les belles paroles factices.

但不管這些愿望和虛假的積極呼聲,頑固的現(xiàn)實開始在地面顯現(xiàn)出來。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, nous trouvons très encourageant le calme tenace d'un peuple qui a refusé de faire le jeu des assassins.

但是我們對人民堅定地保持寧靜感到非常鼓舞,他們拒絕落入暗殺者的圈套。

評價該例句:好評差評指正

Il peut aussi s'agir de technologies de pointe permettant de répondre aux problèmes et obstacles tenaces qui entravent le développement.

也可能是將尖端技術(shù)用于阻礙發(fā)展和難于解決的問題。

評價該例句:好評差評指正

L'économie palestinienne restait la proie de difficultés structurelles tenaces, que l'occupation et le conflit prolongé ne faisaient qu'accentuer et aggraver.

巴勒斯坦經(jīng)濟受困于根深蒂固的結(jié)構(gòu)限制,由于占領(lǐng)和長期沖突使之更加嚴(yán)峻和惡化。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語生存手冊

Les punaises de lit peuvent être très tenaces.

臭蟲可以是非常頑固。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Sur le cours, son style est minimaliste, mais incroyablement tenace !

在球場上,他的風(fēng)格是非常簡單的,但又擁有令人難以置信的頑強

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il était exalté, intelligent, changeant et tenace, plein d’utopies et d’idées philosophiques.

他是個好沖動、聰明、多變而又固執(zhí)的人充滿了烏托邦和哲學(xué)概念。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Et l'une des plus tenaces, c'est la fameuse b?che de No?l.

其中最頑固的之一是著名的圣誕木柴蛋糕。

評價該例句:好評差評指正
2021年度最熱精選

Nous rena?trons, comme des graines tenaces qui repoussent après un incendie de forêt !

我們是頑強的種子,野火燒不盡的!”

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Le bambou n’est pas facile à courber, il est comme son intégrité, ferme et tenace.

它不易彎曲的特性,看到堅韌。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il s’agissait donc de choisir des arbres dont l’écorce, souple et tenace, se prêtat à ce travail.

為了取得堅韌的樹皮來造船,首先必須選擇樹木。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pourtant, contrairement à une légende tenace, cette période d'explosion de la colère populaire est plus courte que ce qu'on imagine.

其實,與一種頑固的傳說相反,這段民憤爆發(fā)的時期比我們想象的要短。

評價該例句:好評差評指正
Merci Professeur

Si vous voulez vous déprendre de ce préjugé tenace, je vous invite à considérer les nombres.

不過只要大家看看法語里的數(shù)字,就可以改變上述根深蒂固的認(rèn)知了。

評價該例句:好評差評指正
賽博朋克:邊緣行者

Ils sont tenaces, ces enfoirés d'Arasaka !

這些混蛋的阿拉薩卡很頑強!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Visites à domicile, appels téléphoniques... Des promoteurs tenaces.

——家訪、電話… … 頑強的推銷員。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

Le pape Fran?ois salue un " engagement tenace pour promouvoir la dignité humaine" .

教皇方濟各稱贊“促進人類尊嚴(yán)的堅定承諾”。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Mais les Romains sont tenaces et créent bon nombre de cités sur la rive gauche du Rhin comme Trèves ou Cologne.

但羅馬人很頑強,在萊茵河左岸建立了許多城市,如特里爾和科隆。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Mais l'influence antique est tenace puisqu'on commencera par parler de muséum.

但古代的影響是頑強的,因為我們將從博物館開始。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Mais pour conclure, je dirai que même en sciences, les mythes peuvent être tenaces.

但總而言之,我要說的是,即使在科學(xué)中,神話也可能是頑固。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Les traditions et les principes dans une société masculine avec leur lot d’intimidations sont tenaces.

在男性社會中,有其恐嚇份額的傳統(tǒng)和原則是頑強。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Le reste de la maison se rendit au siège tenace de la destruction.

房子的其余部分都屈服于頑強的破壞圍攻。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Il s'avéra également impossible de débarrasser le cadavre de sa tenace odeur de poudre.

事實證明,要消除尸體頑強的火藥味是不可能的。

評價該例句:好評差評指正
?a peut pas faire de mal

La vie est tenace et s'obstine avec d'autant plus de force qu'elle est aborée.

生活是頑強的,頑固地堅持著,因為它是無聊的。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Numéro 3: les gens ne se lavaient pas: vrai ou faux? Faux. Le manque d'hygiène au Moyen ?ge est un mythe très tenace.

大家不洗漱:是真還是假?假的,中世紀(jì)不講衛(wèi)生是一個非常久遠(yuǎn)的神話。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com