试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Il préfère la montagne, tandis que toi, tu préfères la mer.

他喜歡高山,你卻喜歡大海。

評價該例句:好評差評指正

Les hommes preferent le sexe,tandis que les femmes preferenet l'amour,comment balancer?

男人偏愛,女人執(zhí)著與愛,如何平衡?

評價該例句:好評差評指正

Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".

但是在周五,巴黎方面要求做出充分解釋的時候,這項禁令被取消。

評價該例句:好評差評指正

La Folie continuait de compter tandis que ses amis se cachaient.

朋友們四處躲藏,"狂熱"還在繼續(xù)數(shù)數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,事情發(fā)生的時候,甚至連它的存在都還沒有被意識到呢。

評價該例句:好評差評指正

Le principal commerce extérieur, tandis que DuPont terme des produits en marbre couleur agent.

本公司為外貿(mào)主營公司,同時兼營杜邦色理石產(chǎn)品的總代理。

評價該例句:好評差評指正

L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.

虹膜放大瞳孔收縮。

評價該例句:好評差評指正

Il me semble que les hommes s'affaissent vite, tandis que les femmes, c'est autre chose.

對于我來說男人很容易消沉,女人卻截然相反。"

評價該例句:好評差評指正

Aimer, c'est jouir, tandis que ce n'est pas jouir que d'être aimé.

愛,是一種享受。然而,被愛才更是。

評價該例句:好評差評指正

Tout à l'heure, vous allez chanter, tandis que moi, je vais danser.

一會兒,您唱歌,我則跳舞。

評價該例句:好評差評指正

Tandis que la voiture s’éloignait, je me retournai vers elles.

車子再次遠離的時候,我已經(jīng)開始思念她了。

評價該例句:好評差評指正

Tandis que les vieux, ils cherchent très peu à s’amuser le dimanche.

然而年紀越大,他們周末都很少花時間消遣。

評價該例句:好評差評指正

Je restai là, cloué, tandis que son sang coulait de tous c?tés.

我當時傻在原地,他的血流了滿地都是。

評價該例句:好評差評指正

Tandis que sa femme est bête comme une oie .

他的妻子笨得像只鵝。

評價該例句:好評差評指正

Elle aime l'opéra tandis que lui préfère le jazz.

她喜歡歌劇,他卻喜歡爵士樂。

評價該例句:好評差評指正

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

隨著冰川融化,水的供應也將面臨危險。

評價該例句:好評差評指正

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些實體組織了培訓方案,另一些實體則提供必要的專家知識。

評價該例句:好評差評指正

Certains orateurs ont appuyé cette déclaration, tandis que d'autres ont exprimé des réserves.

有些發(fā)言者表示支持這一聲明,另有一些發(fā)言者則表示了保留意見。

評價該例句:好評差評指正

Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.

有些主題是《行動綱領》的一部分,其他主題則對《行動綱領》肯定具有補充作用。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, il ne reviendra pas, tandis que nous nous préparons au soixantième anniversaire de l'ONU.

不幸的是,我們籌備聯(lián)合國六十周年,他再也不會來此與會了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

5 % d'entre eux pratiquent l'irrigation, tandis que 95 % dépendent complètement de la pluie.

其中5%的人使用灌溉,然而95%的人完全依賴雨水。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Faire fondre le beurre, tandis que le lait est en train de chauffer.

讓黃油熔化,然而牛奶正在加熱。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Tandis que les haricots cuisent encore, faire revenir dans une poêle les lardons.

然而四季豆還要煮,把肥豬肉丁再放到平底鍋里。

評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

Les triangles ont 3 sommets, tandis que les quadrilatères en ont 4.

三角形有三個頂點,四邊形則有四個頂點。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

L'un était vide, tandis que les 3 passagers dans les autres voitures étaient morts.

其中一輛車是空車,然而另外兩輛車上的三位乘客遇難。

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

La comparaison montre directement une similitude, tandis que la métaphore laisse le lecteur la deviner.

比較手法直接顯示出相似性,隱喻手法則讓讀者自行猜測。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Tandis que moi, je les mange en plat principal.

至于我,我把它們作為主菜吃。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Là, maintenant, dit Eugénie, tandis que je vais changer de costume, ferme la valise, toi.

“現(xiàn)在,”歐熱妮說,“我換衣服,你鎖上那只提包?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Stanley ne put réfréner un franc éclat de rire tandis que le prêtre s'indignait.

話音剛落,斯坦利忍不住放聲大笑,神父面有怒色。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Son père est un riche lieutenant, tandis que sa mère est une fille du peuple.

她的父親是一位富有的中尉,她的母親是一位工薪階層的姑娘。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

L'amour nourrit, tandis que le besoin émotionnel épuise les autres et les laisse vides.

愛情能夠滋養(yǎng)他人,情感需求卻會使他人感到精疲力盡,使他們感到空虛。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle frappa du pied, tandis que les chevaux se dirigeaient vers le bac.

叔父輕輕地用腳打著地,這時候四匹馬都對著船走去。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Hermann pointe son épée au ciel, tandis que celle du Gaulois pointe le sol.

Hermann的劍指向天空,高盧人的則指向地面。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Pasteur envoie une équipe sur place, tandis que Koch est envoié par l'état allemand.

巴斯德派人前往,德國也派出了科赫。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Il y a une demi-heure, tandis que vous étiez chez M. de Tréville.

“半個鐘頭之前,您在特雷維爾先生家的時候?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Et susceptible en plus ! cria Walter tandis que je m'éloignais de lui.

“您不會這么小氣吧?”沃爾特看著我離他越來越遠,在后面大聲喊著。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Tandis que je m'enfonce dans la forêt, je réalise que je ne suis pas seul.

我深入森林,我意識到我并不孤單。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Certains ont été gravement br?lés et blessés, tandis que d'autres n'ont jamais été retrouvés.

其中一些人傷勢嚴重,還有一些人至今下落不明。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Ils ont tué une des hyènes, tandis que les autres se sont échappées.

他們殺死了其中一只鬣狗,其他的鬣狗則逃跑了。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Il pèse en moyenne 270 kg, tandis que la femelle peut atteindre 160 kg.

孟加拉虎平均體重為270公斤,雌性可以達到160公斤。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com