试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pouvez-vous me prêter votre canif pour tailler mon crayon?

您能不能把您的小折刀借給我削鉛筆?

評價(jià)該例句:好評差評指正

Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.

尺寸重量,規(guī)格可隨意訂購.

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un must have à prix mini ! L'écharpe unie en maille fines c?tes. Taille unique.

價(jià)格便宜的必備品!單色針織圍巾,均碼。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.

都市時(shí)尚!印圖腰帶,金屬腰帶扣,均碼。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Avec cette foi nous pourrons tailler dans la montagne du désespoir, la stèle de l'espoir.

有了這個(gè)信念,我們將能從絕望之嶙出一塊希望之石。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Coupez les pointes d'asperges et taillez la partie tendre en rondelles.

蘆筍切掉首尾兩端,再把嫩的部分成片。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette machine-outil est bonne pour tailler des roues dentées.

這臺(tái)機(jī)床適用于加工齒輪。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.

冷卻一會(huì)兒,這段時(shí)間把芒果切成較大的方塊狀。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La réponse de chaque gouvernement sera taillée sur mesure selon les exigences particulières de chacun.

各國政府必須根據(jù)自己的特殊需求修改應(yīng)對方針。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je n'ai donc pas pu tailler une Constitution à ma mesure.

所以沒有人能說,這部《憲法》是為我而起草的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pourtant, malheureusement, nous nous taillons la part du lion en matière de conflits mondiaux.

但是,令人悲傷的是,我們在世界沖突中所占份額也最大。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La large ceinture extensible maille élastiquée, empiècements fa?on cuir aux extrémités, ouverture 3 boucles métalliques.Taille unique.

針織彈力寬腰帶,頂端仿皮,3個(gè)金屬扣,均碼。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'origine de la collecte de pierre naturelle, taillent et polissent des hauts responsables des travailleurs qualifiés à la location.

本廠采集天然原石,聘請高級技工進(jìn)行雕琢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La Charte des Nations Unies ne peut pas être taillée à la mesure de nos aspirations unilatérales.

不能為單邊方便而改變《聯(lián)合國憲章》。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle a été obligée de tailler dans la carcasse du sous-marin, parce que l'équipage nord-coréen l'avait bloqué de l'intérieur.

由于北朝鮮艇員從里面將潛艇門鎖住,大韓民國海軍不得不將潛艇鋸開。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .

愛不是裙子或者成衣,愛是布料,需要裁剪,拼裝和縫紉。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une collection toute en douceur ! Le bonnet ajouré maille crochet, bord revers c?telé avec petit n?ud fantaisie c?té. Taille unique.

保暖系列!針織帽,帽檐翻起,配有蝴蝶結(jié),均碼。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'Afrique subsaharienne et l'Asie du Sud se taillent la part du lion, car c'est là que les besoins sont les plus grands.

在需求最大的撒哈拉以南非洲和南亞人數(shù)最多。

評價(jià)該例句:好評差評指正

C’est l’occasion de leur apporter des soins, de leur tailler la crinière et la queue, avant de les marquer au fer pour les identifier.

人們也利用這個(gè)機(jī)會(huì)為野馬治療傷病,修剪馬鬃和尾毛,之后再用烙鐵做識(shí)別記號(hào)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

A l’entrée du village, Lili discute avec ce vieil homme. Son mandarin est très sommaire. Il fume la pipe taillée dans une tige de bambou.

村口,Lili正和一位老農(nóng)聊天。他只會(huì)說幾句簡單的普通話。他用一截竹莖作水煙的煙筒。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A l'intérieur, il y avait une fl?te en bois grossièrement taillée.

里面是一只做工很粗糙的笛子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Extra French

Taille? Size! Oh, je ne sais pas.

尺碼?尺碼!哦,我不知道。

評價(jià)該例句:好評差評指正
C'est la Vie !

C'est un taille-crayon pour tailler les crayons.

這是個(gè)卷筆刀,用來削筆的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

Et le géographe, ayant ouvert son registre, tailla son crayon.

于是,已經(jīng)打開登記簿的地理學(xué)家,削起他的鉛筆來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ok là maintenant on va tailler les tiges Oui.

好了,現(xiàn)在我們來花莖。對。

評價(jià)該例句:好評差評指正
美食法語

J'enlève le pédoncule et je vais tailler juste quelques petites lanières assez fines.

把柄去掉,然后只需要幾條細(xì)細(xì)的長條就可以了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
美食法語

Première chose, on va tailler les courgettes.

首先,我們將切西葫蘆。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Taille japonaise, coréenne ou chinoise, en Asie aussi, la cuisine est tout un art.

無論是日本、韓國還是中國,在亞洲,烹飪也是一種藝術(shù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歷史小問題

Mais il semble plus vraisemblable que Mexico se taillait la plus grosse part du gateau.

但墨西哥似乎更有可能獲得最大的一塊蛋糕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Après, justement, avoir épluché cette pomme de terre, on va venir la tailler.

削去土豆皮后,我們要切一下。

評價(jià)該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et, là, tout de suite, on va venir tailler notre ail.

然后就要洋蔥了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Ensuite je vais prendre un oignon rouge que je vais tailler très finement.

接下來我要拿出一個(gè)紅洋蔥,把它切得細(xì)細(xì)的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

Je commence par tailler mon avocat pour essayer de faire un carré parfait.

我從切牛油果開始,努力切出一個(gè)完美的方塊形狀。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

Là, je suis en train de tailler un fruit du dragon.

現(xiàn)在我在火龍果。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Ce sont d'immenses pierres de 4 à 8m de hauteur, taillées à la main.

這些都是手工切割的巨石,高4到8米。

評價(jià)該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

De toute fa?on, ?a sera mixer après donc taillez les comme vous voulez.

無論如何,它們之后都會(huì)混合在一起,所以根據(jù)你的需要來切它們。

評價(jià)該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Et je vais le tailler du diamètre du fond de poêle.

和爐底的直徑貼合。

評價(jià)該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Donc je vais tailler le filet en 4 portions.

所以我將魚片切成 4 份。

評價(jià)該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Ensuite, je vais tailler mes pommes de terre en cubes.

接著,我會(huì)把土豆切成方塊。

評價(jià)該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Et je vais tailler des biseaux d'à peu près un centimètre d'épaisseur.

我要切大約一厘米厚的斜面。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com