试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

5 Mon père m'a fait jurer, en disant: Voici, je vais mourir!Tu m'enterreras dans le sépulcre que je me suis acheté au pays de Canaan.

5 我父親要死的時(shí)候叫我起誓說,你要將我葬在迦南地,在我為自己所掘的墳?zāi)?/span>里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Quant au monde, c’est un sépulcre et pas autre chose.

至于世界嘛,它是一座墳?zāi)?/span>,而不是別的東西?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Dans ce sépulcre enfer, que faisaient-ils ?

在這墳?zāi)?/span>地獄里面,他們干些什么呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il devient alors l'Avoué du Saint Sépulcre, ce qui signifie, de fait, le roi de Jérusalem.

然后他成為圣墓的律師,這實(shí)際上意味著耶路撒冷的國王。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ce qu’on peut faire dans un sépulcre, ils agonisaient, et ce qu’on peut faire dans un enfer, ils chantaient.

干人在墳?zāi)?/span>里所能干的他們等死,也干人在地獄里所能干的,他們歌唱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

On e?t dit que la paix glaciale du sépulcre était sortie de terre et s’était répandue sous le ciel.

墳?zāi)?/span>中鉆出來的那種冰冷的寧靜氣氛好象已散漫在地面上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

L’enlizement, c’est le sépulcre qui se fait marée et qui monte du fond de la terre vers un vivant.

陷入流沙,也就是墳?zāi)棺兂珊3保牡叵律揭粋€(gè)活人跟前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Dans ce tourbillon du sépulcre où ils étaient, ils riaient.

在這座墳?zāi)?/span>的旋風(fēng)中,他們還是嬉笑自如。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

D’ailleurs, il faut laisser aux choses du sépulcre la place qu’elles choisissent. En somme, la relique était étrange.

此外,屬于墳?zāi)?/span>中的東西應(yīng)當(dāng)讓它留在它所選擇的地方??傊@遺物是古怪的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Derrière sa femme descendit le banquier, pale comme s’il f?t sorti du sépulcre au lieu de sortir de son coupé.

騰格拉爾夫人的后面出來了那位銀行家,只見他的臉色很蒼白,好像他不是從馬車?yán)锍鰜矶菑?span id="frjpl3r7v" class="key">墳?zāi)?/span>里出來的似的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

La réverbération de ce doux visage illuminait sa face pale. Le sépulcre peut avoir son éblouissement.

這個(gè)溫柔的容貌使他蒼白的臉發(fā)出光芒,墓窟因而也有著它的光彩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

On pourrait dire que l’agonie serpente. Elle va, vient, s’avance vers le sépulcre, et se retourne vers la vie.

我們可以說垂死的掙扎有如蛇行,它去了又來,走近墳?zāi)?/span>而又回頭走向生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

C'est un sépulcre que cet homme !

“這個(gè)人就是一座墳?zāi)?/span>!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Ils marchaient vers Newcastle, dont on apercevait déjà les pierres blanches comme des sépulcres.

他們向紐卡斯?fàn)栠M(jìn)發(fā),那里的白色石頭已經(jīng)像墳?zāi)?/span>一樣清晰可見

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

Voici, je vais mourir! Tu m'enterreras dans le sépulcre que je me suis acheté au pays de Canaan.

看哪,我要死了!你要把我埋在我在迦南地買的墳?zāi)?/span>里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年6月合集

Mais il ne s'agit pas ici des sépulcres blanchis du gauchisme -mais d'une aventure intellectuelle, presque un roman.

但這不是關(guān)于左翼粉飾的墳?zāi)?/span>——而是關(guān)于智力冒險(xiǎn),幾乎是一部小說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

Quand je serai couché avec mes pères, tu me transporteras hors de l'égypte, et tu m'enterreras dans leur sépulcre.

當(dāng)我和我的祖先一起躺下時(shí),你們要把我?guī)С霭<?,你們要把我埋在他們?span id="frjpl3r7v" class="key">墳?zāi)?/span>里

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

Les instigateurs du complot, s'il y en eut un, pourrirent avec leur secret à l'intérieur des sépulcres.

陰謀的煽動(dòng)者,如果有的話,在墳?zāi)?/span>里腐爛了他們的秘密。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Des combattants invisibles retranchés à chaque coin de rue ; les emb?ches du sépulcre cachées dans les épaisseurs de la nuit. C’était fini.

每條街的轉(zhuǎn)角處都埋伏了一些無形的戰(zhàn)士,深邃莫測(cè)的黑影中隱藏著墓中人布置的套索。完了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

Ils se sentaient si bien qu'ils se comportaient comme des sépulcres scellés, car ils savaient que de la discrétion dépendait leur vie.

他們感覺很好,以至于他們的行為舉止就像被封住的墳?zāi)?/span>,因?yàn)樗麄冎浪麄兊纳钊Q于謹(jǐn)慎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Heureusement que le monde est un sépulcre, que les hommes et par conséquent les femmes sont des ombres, que l’amour est un sentiment dont vous faites fi !

“幸好世界是座墳?zāi)?/span>男人還有女人都是影子。愛情是一種你嗤之以鼻的感情!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com