Vous vous surmenez, prenez garde à votre santé.
你太勞累了, 要注意身體。
Il faut que les spécialistes tiennent compte du fait que des membres de la famille ou des personnes dispensatrices de soins qui sont surmenées risquent d'être auteurs de mauvais traitements.
專(zhuān)業(yè)人士應(yīng)該認(rèn)識(shí)到家人或負(fù)擔(dān)過(guò)重的提供照顧者有可能進(jìn)行虐待之虞。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Les personnes qu'elle croisait marchaient à pas rapides, comme s'ils étaient pressés. Elle avait l'impression qu'un cycle s'était achevé : l'indolence, la loquacité et le confort du dernier age étaient révolus. Une société active et surmenée avait à nouveau vu le jour.
人們行色匆匆,看上去都有事在身,這似乎又是一個(gè)輪回,上一個(gè)時(shí)代那種閑適和愜意已經(jīng)消失,忙碌的社會(huì)再次出現(xiàn)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com