试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Plusieurs fabriques sont maintenant subventionnées pour pouvoir produire des?biscuits enrichis et des aliments composés.

許多工廠目前得到支持,以生產(chǎn)壓縮餅干和混合食品。

評價該例句:好評差評指正

La plupart sont des prêts collectifs garantis, les autres des prêts individuels ??subventionnés??.

這些貸款主要組織在集體擔(dān)保借貸計劃之下,但也包括個人“補貼”貸款。

評價該例句:好評差評指正

En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'état.

此外,法官若要獲得國家補貼住房,則需依賴地方當(dāng)局。

評價該例句:好評差評指正

Autrement dit, les pays en développement subventionnent de plus en plus les pays développés.

換句話說,發(fā)展中國家正在越來越多地補貼發(fā)達(dá)國家。

評價該例句:好評差評指正

La Slovaquie subventionne une vingtaine d'organisations de rééducation et de réadaptation.

斯洛伐克向20個恢復(fù)和康復(fù)組織提供補助。

評價該例句:好評差評指正

Certains pourraient entraver leur capacité de subventionner ces secteurs.

一些承諾有可能限制它們?yōu)檫@些部門提供輔助的能力。

評價該例句:好評差評指正

Les prêts subventionnés ont permis à 21?familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.

后者使21個特困家庭脫離了領(lǐng)取口糧難民的名單。

評價該例句:好評差評指正

New Era est un journal subventionné par le gouvernement.

《新時代》是一家由政府資助的報紙。

評價該例句:好評差評指正

L'enseignement intermédiaire dans le secteur public n'est pas gratuit mais il est subventionné par l'état.

公立中等教育不是免費教育,但國家提供補貼

評價該例句:好評差評指正

Certains services sont payés directement par les patients, par exemple les médicaments non subventionnés.

有些費用是由患者直接支付的,諸如無補貼的藥品

評價該例句:好評差評指正

Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'état et une privée non subventionnée.

領(lǐng)土有6家公立小學(xué)、1家受私人資助的小學(xué)和1家私營小學(xué)。

評價該例句:好評差評指正

Du matériel scolaire subventionné a également été fourni aux filles dans ces mêmes régions.

教育部制定了一項研究項目,資助女童繼續(xù)深造。

評價該例句:好評差評指正

Afin de garantir la diversité des médias nationaux, nombre de journaux norvégiens sont officiellement subventionnés.

為了確保國家媒體的多樣化,許多挪威報社領(lǐng)取官方的報刊津貼。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs ont rappelé que les ressources ordinaires ne devaient pas servir à subventionner d'autres ressources.

許多代表團重申,不應(yīng)當(dāng)用經(jīng)常資源來補貼其他資源。

評價該例句:好評差評指正

Un service subventionné d'hélicoptère et de bac assure la liaison avec Antigua.

領(lǐng)土補助的直升飛機服務(wù)和渡輪到安提瓜。

評價該例句:好評差評指正

Les études à l'Université des Indes occidentales sont en bonne partie subventionnées.

1999學(xué)年,小學(xué)共有169,580名學(xué)生注冊,印度群島大學(xué)的教育受到政府的大力補貼。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs fabriques sont maintenant subventionnées pour pouvoir produire des biscuits enrichis et des aliments composés.

一些工廠目前得到支持,以生產(chǎn)強化餅干和混合食品。

評價該例句:好評差評指正

Les riches peuvent subventionner à loisir leur agriculture, leur industrie, leur secteur aérien, etc.

富國可以很容易地補貼它們的農(nóng)業(yè)、工業(yè)和航空業(yè)等部門。

評價該例句:好評差評指正

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'état fran?ais.

以養(yǎng)殖蝦類供出口為主的水產(chǎn)養(yǎng)殖業(yè),由法國政府提供補貼。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l a facilité ce transport et subventionné les agriculteurs.

以色列給予便利,協(xié)助運輸工作,并給予農(nóng)民補貼。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語詞匯速速成

Le plus célèbre des théatres nationaux, subventionnés par l’Etat, est la Comédie Fran?aise.

最著名的國家級劇院是法蘭西喜劇院,由國家資助

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Les habitants qui veulent installer des plaques sur leur toit qui captent l'énergie solaire sont subventionnés par l'état.

那些愿意在屋頂上安裝太陽能轉(zhuǎn)換板的居民可以得到政府的補貼。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

En France, l'Etat subventionne les transports urbains et régionaux.

在法國,國家補貼城市和區(qū)域交通。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Quand l'entreprise le subventionne à travers une location, le déclic est très rapide.

公司通過租房補貼的時候,點擊非常快。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pour multiplier ces offres encore rares, le gouvernement va désormais subventionner les fournisseurs.

為了增加這些仍然很少見的優(yōu)惠,政府現(xiàn)在將補貼供應(yīng)商。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cette opération est subventionnée par la région et remporte un grand succès.

這項行動得到了地區(qū)的資助,取得了巨大的成功。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

C'est aussi tendre... - Une dizaine de producteurs ont joué le jeu, subventionnés par l'association.

它也很溫柔...... - 大約十個制作人玩了這個游戲,由協(xié)會資助。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est un comble, sur ses terres, la Normande est aujourd'hui une vache subventionnée.

遺憾的是,在她的土地上,諾曼底人如今成了一頭受補貼的奶牛

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

La commune est aussi source de financement de récupérateurs d'eau qu'on subventionne.

市政當(dāng)局也是補貼集水器的資金來源。

評價該例句:好評差評指正
Aujourd'hui l'économie

Alors pour faire repartir la consommation, les autorités ont subventionné les grandes industries du pays.

因此, 為了振興消費,當(dāng)局對該國的主要行業(yè)進行補貼。

評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

Depuis l'an dernier, la communauté européenne subventionne les projets de recherche dans ce secteur.

自去年以來,歐盟一直在資助該領(lǐng)域的研究項目。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Aujourd'hui, c'est 1200. - Alors, l'Etat, actionnaire d'Air France, pourrait-il subventionner une partie du prix des billets?

今天,它是 1200。 - 那么,法國航空公司的股東國家可以補貼部分票價嗎?

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年5月合集

Le gouvernement municipal de Ya'an a promis de subventionner les survivants déplacés ainsi que les habitants sans revenus stables.

雅安市政府已承諾補貼流離失所的幸存者以及沒有穩(wěn)定收入的居民。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年11月合集

Au-delà de l'Etat, il y a les collectivités qui subventionnent largement la compagnie pour faire vivre les petits aéroports.

- 除了國家之外,還有社區(qū)為公司提供大量補貼以支持小型機場。

評價該例句:好評差評指正
Reportage international, France, Afrique et culture

Pour l'instant, le gouvernement israélien continue de subventionner les personnes déplacées en leur payant l'h?tel, mais cela s'arrêtera un jour.

目前, 以色列政府繼續(xù)通過支付酒店費用來補貼流離失所者,但總有一天會停止。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

En 2023, on est encore en train de subventionner les activités qui émettent le plus de gaz à effet de serre.

- 到 2023 年,我們?nèi)栽?span id="frjpl3r7v" class="key">補貼排放最多溫室氣體的活動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Alors que le Giec appelle le monde à bannir les énergies fossiles, tous les pays, y compris la France, subventionnent gaz et pétrole.

盡管 IPCC 呼吁全世界禁止使用化石燃料,但包括法國在內(nèi)的所有國家都在補貼天然氣和石油。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Pour un TER ou un Intercités, les Régions et l'état subventionnent une partie des frais de la SNCF. Elle peut donc proposer des billets moins chers.

對于省際列車或者城際列車,各地區(qū)和國家會對SNCF的部分費用進行補貼。因此,它可以提供更便宜的票。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Cela passe notamment par l'arrêt des subventions aux énergies fossiles, car nous subventionnons à coups de dizaines de milliards le gaz et le pétrole.

這尤其涉及停止化石燃料補貼,因為我們正在用數(shù)百億美元補貼天然氣和石油。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Pour l'instant, les fabricants de console profitent donc de leur position d'intermédiaire obligé obtenu en subventionnant l'accès au matériel qui permet de faire tourner les jeux vidéo.

目前,游戲機制造商正在利用其作為不可或缺的中介的地位,使得人們訪問游戲成為可能。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com