试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Au total, plus de 1?000?missiles et bombardiers stratégiques et 450?silos d'ICBM ont été éliminés.

美國(guó)迄今已經(jīng)總共消除了1000多枚戰(zhàn)略導(dǎo)彈和轟炸機(jī)以及450個(gè)洲際彈道導(dǎo)彈發(fā)射井。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le chantier du silo de Sulaimaniya portait sur la construction de quatre silos à grains.

Sulaimaniya谷倉(cāng)項(xiàng)目是要建造4個(gè)獨(dú)立的谷倉(cāng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La construction de nouveaux silos a commencé, notamment d'un nouvel ensemble à Khan Dari.

新筒倉(cāng)的建造工作已經(jīng)開始,包括在Khan Dari建造一個(gè)新的綜合筒倉(cāng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 30?octobre, l'Ukraine a détruit son dernier silo de missile balistique intercontinental.

30日,烏克蘭銷毀了其最后洲際彈道導(dǎo)彈發(fā)射井。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seuls un silo souterrain d'entreposage frigorifique et un batiment abritant les animaux étaient encore intacts.

在該設(shè)施中,只有一個(gè)地下冷庫(kù)以及一個(gè)用作動(dòng)物儲(chǔ)藏室的結(jié)構(gòu)完好無(wú)損。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains types d'installations fixes, tels que les silos renforcés, assurent une protection passive des missiles.

有些固定部署辦法如硬發(fā)射井可以被動(dòng)方式保護(hù)導(dǎo)彈免遭襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sans cela, il risque de ne pas y avoir de mobilité en dehors de certains ?silos départementaux?.

否則,流動(dòng)就不可能跨越“各部門的領(lǐng)域”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur les 524?salariés évacués, 493?travaillaient sur le chantier du canal et 31?sur le chantier du silo de Sulaimaniya.

524名撤離人員中,493人與排水系統(tǒng)項(xiàng)目有關(guān),31人與Sulaimaniya谷倉(cāng)項(xiàng)目有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avant toute chose, il s'agit de protéger le personnel, les entrep?ts, les silos, les minoteries et les bureaux.

最重要的問(wèn)題是工作人員、儲(chǔ)藏所、糧倉(cāng)和辦事處的安全問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pièces non livrées représentaient 81?% de l'ensemble des pièces prévues au contrat de pièces détachées pour neuf silos.

谷倉(cāng)備件合同下未交付的備件占該合同下全部備件的81%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le montage du silo à grains de Rusafa devait être achevé en 12?mois et celui de?Hilla en cinq mois.

就整個(gè)項(xiàng)目工程而言,與Rusafa谷倉(cāng)有關(guān)的工作應(yīng)在12個(gè)月之內(nèi)完成,與Hilla擴(kuò)建有關(guān)的工作應(yīng)在5個(gè)月之內(nèi)完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Towell déclare qu'elle a signé trois contrats pour les silos à grain: RS-1, RS-2 et RS-3.

Towell稱它簽署了三項(xiàng)糧倉(cāng)合同:RS-1、RS-2和RS-3。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'entreprise copartenaire de Towell pour le projet des silos à grain était Howe International Ltd. of Canada (?Howe International?).

Towell在糧倉(cāng)項(xiàng)目上的合資伙伴是加拿大的Howe International Ltd.(“Howe International1”)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En fait, à ce jour, les états-Unis ont éliminé plus de 1?000 missiles stratégiques et 450 silos de missiles balistiques intercontinentaux.

事實(shí)上,美國(guó)迄今已經(jīng)消除了1 000多枚戰(zhàn)略導(dǎo)彈和轟炸機(jī)以及450個(gè)洲際彈道導(dǎo)彈發(fā)射。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Conformément au Traité START, nous avons éliminé plus de 1000 missiles et bombes stratégiques et 450 silos pour missiles balistiques intercontinentaux.

按照《第一階段削武條約》,我們已經(jīng)銷毀1 000多枚戰(zhàn)略導(dǎo)彈與轟炸機(jī)和450個(gè)洲際彈道導(dǎo)彈發(fā)射

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mission a signalé que des centaines d'habitations et de silos à grains avaient été pillés, de même que deux dispensaires.

評(píng)估團(tuán)報(bào)告,遭到掠奪的有數(shù)以百計(jì)的房屋和糧倉(cāng),包括兩處保健所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette somme a été déduite des paiements re?us pour les travaux réalisés dans le cadre du contrat des silos à grain.

該款項(xiàng)是從糧倉(cāng)合同完工后的付款中扣除的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En fait, à l'heure actuelle, les états-Unis ont éliminé plus de 1?000 missiles stratégiques et bombardiers et 450?silos pour missiles balistiques intercontinentaux.

實(shí)際上,美國(guó)迄今消除了1 000多戰(zhàn)略導(dǎo)彈和轟炸機(jī)以及450個(gè)洲際彈道導(dǎo)彈發(fā)射井。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle doit être équipée de silos ou d'autres conteneurs (par exemple des caisses nettoyées et vides ou de grandes bo?tes en carton).

庫(kù)區(qū)應(yīng)裝備鐵桶或其他容器(例如,清潔的空桶或大的硬紙板箱)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cette occasion, le Directeur général de l'OMS a indiqué dans sa présentation que “l(fā)a mentalité de silo” était un problème majeur.

世衛(wèi)組織總干事發(fā)言指出,“孤島思維”是一個(gè)主要問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體》法語(yǔ)版

La population trisolarienne fut déshydratée et entreposée dans les silos de déshydratation.

三體世界絕大多數(shù)公民脫水貯存。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

De minces geysers paraissaient jaillir de terre, c'étaient les silos de déshydratation qui flambaient.

紅熾的大地上有無(wú)數(shù)根細(xì)長(zhǎng)的火柱高高騰起,這是干倉(cāng)在燃燒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

à l'extérieur, 3 énormes silos déversent en permanence de la nourriture dans ce réservoir en aluminium.

在外面,3個(gè)巨大的筒倉(cāng)不斷地將食物倒入這個(gè)鋁罐中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)制造

La matière plastique est acheminée depuis des silos grace à ce réseau de tuyaux long de 6 kilomètres.

塑料材料通過(guò)這個(gè)6公里長(zhǎng)的管道網(wǎng)絡(luò)從筒倉(cāng)運(yùn)輸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Les 'immenses silos à grain érigé sur le quai de la pointe du moulin à vent masquaient la berge opposé.

聳立在風(fēng)車角碼頭的巨大谷倉(cāng)擋住了對(duì)岸的視線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Les soldats ouvrirent la lourde porte en pierre du silo et en sortirent des rouleaux poussiéreux.

士兵們打開干倉(cāng)的石門,從中搬出一卷卷落滿灰塵的皮卷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ses silos de ciment sont vides mais il ne fait aucun reproche aux Lituaniens.

- 他的水泥筒倉(cāng)是空的,但他沒(méi)有責(zé)備立陶宛人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Durant l'hiver, l'entreprise ne s'arrête pas grace au stockage du talc dans ces immenses silos.

- 在冬季,由于滑石粉儲(chǔ)存在這些巨大的筒倉(cāng)中,公司不會(huì)停止生產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Plusieurs silos à céréales en proie à un violent incendie sur le port de La Rochelle.

拉羅謝爾港的幾個(gè)谷物筒倉(cāng)遭遇猛烈火災(zāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les 400 t de déchets ainsi réduits en poussière sont ensuite stockés dans ces 2 immenses silos.

400 噸廢品因此化為灰塵,然后儲(chǔ)存在這兩個(gè)巨大的筒倉(cāng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il fallait beaucoup d'audace et d'imagination pour transformer ces silos poussiéreux en une maison luxueuse, baptisée " La Fabrica" .

- 我們需要極大的勇氣和想象力,才能將這些塵土飛揚(yáng)的筒倉(cāng)改造成一座名為“La Fabrica”的豪華住宅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年2月合集

Des bombardiers Tupolev, des sous-marins furtifs et des missiles balistiques qui peuvent être tirés depuis des silos ou des unités mobiles.

圖波列夫轟炸機(jī),隱形潛艇和彈道導(dǎo)彈,可以從發(fā)射或機(jī)動(dòng)部隊(duì)發(fā)射。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est une bande de transport à l'intérieur du silo qui permet de remonter le grain qui est à l'origine de l'incendie.

它是筒倉(cāng)內(nèi)的一條傳送帶,可將火源處的谷物輸送出去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

D'ici là, ils baisseront lentement, tout comme les prix du gaz et du pétrole. - Un silo à grains dans l'enfer ukrainien.

在那之前,它們將緩慢下跌,天然氣和石油價(jià)格也將緩慢下跌。- 烏克蘭地獄中的糧倉(cāng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Les plus chanceux eurent le temps d'être portés jusqu'aux silos de déshydratation, mais la plupart des sujets furent laissés à l'abandon sur la plaine.

他們中的幸運(yùn)者被重新搬入干倉(cāng),還有大量的人干被丟棄在曠野上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'homme d'affaires ukrainien est bien loin d'avoir récupéré tous ses silos.

這位烏克蘭商人遠(yuǎn)未恢復(fù)他的所有筒倉(cāng)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Le roi Wen lui avait expliqué que c'étaient des " silos de déshydratation" , de grands hangars où étaient stockés tous les individus déshydratés.

周文王告訴他那是“干倉(cāng)”,是存貯脫水人的大型倉(cāng)庫(kù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Puis ils foncèrent vers les silos où ils aidèrent les soldats à transporter davantage de rouleaux et à les immerger dans le lac.

他們奔向干倉(cāng),將更多的皮卷投入湖中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Au loin, d'autres tours parsemaient la plaine, probablement des silos de déshydratation.

遠(yuǎn)處的大地上,星羅棋布著許多顯然是干倉(cāng)的高大建筑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Au loin se dressaient de grands batiments qu'il imagina être des silos de déshydratation.

遠(yuǎn)處有幾幢巨大的建筑物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com