试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Schéma d’implantation des éléments de réception et de commande avant.

數(shù)字的選址要素的接待和秩序之前。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il a fait un schéma du système respiratoire.

他畫了一幅呼吸系統(tǒng)的示意圖。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je reste sur un schéma de sortie de crise définitive mi-2010.

它比我們估計(jì)的來的早,我估計(jì)將在2010年中期,擺脫經(jīng)濟(jì)危機(jī)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il prévoit également un autre sac, chapeaux, drapeaux, et autres schémas de processus de conception.

另還提供包袋,帽子,旗幟等圖案的加工設(shè)計(jì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.

下面的圖表會(huì)解釋更好地認(rèn)識(shí)到, 長篇大論禁止。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nos espoirs résident dans les promesses de l'avenir, pas dans les schémas aliénants du passé.

我們寄希望于明天,不能為過去所禁錮。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il se dégage un schéma similaire pour l'Asie du Sud-Est (fig.?3).

東南亞的情況大致相似(圖3)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les schémas de spécialisation par région seront examinés plus loin.

將在本節(jié)稍后部分詳細(xì)討論各地區(qū)特有的專業(yè)化格局。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Tout en dénigrant certaines cultures, les médias survalorisent d'autres schémas culturels.

媒體貶損某些文化,給其他文化模式造成不適當(dāng)?shù)挠绊憽?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'opération de soutien à la paix devra suivre le même schéma - globale et équilibrée.

和平支助行動(dòng)將必須遵循相同的方式,即全面和平衡。

評價(jià)該例句:好評差評指正

C'est, de leur avis, l'une des principales faiblesses du schéma actuel.

他們認(rèn)為,這是現(xiàn)行計(jì)劃的一個(gè)主要缺點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四個(gè)關(guān)于《公約》操作各方面問題的解釋性圖表,也為這一部分提供了有益補(bǔ)充。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce Schéma a été illustré et examiné par la Conférence le 29 janvier.

裁談會(huì)1月29日對其進(jìn)行了闡述和討論。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La généralité de ce schéma le rend applicable à un large éventail d'organisations internationales.

這一綱要方法籠統(tǒng)概括,可適用于多種類型的國際組織。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les cours de formation régionaux devraient suivre l'actuel schéma régional.

區(qū)域培訓(xùn)課程應(yīng)遵循當(dāng)前的區(qū)域排序辦法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités -?premier schéma.

業(yè)務(wù)獲取規(guī)劃,備選方案。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le rapport proposait deux schémas pour permettre au Bureau de poursuivre ses activités.

該報(bào)告提出前進(jìn)的兩個(gè)備選方案。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce plan d'action nous donne un schéma directeur clair et vital dans ce domaine.

它為我們大家提供了今后在這方面采取行動(dòng)的一個(gè)明確和關(guān)鍵的藍(lán)圖。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est souvent mis en place selon un schéma et est correctement enregistré et signalé.

戰(zhàn)術(shù)性雷場是陣形阻礙計(jì)劃的一部分,布設(shè)的目的是遲滯、疏引或打亂敵方的推進(jìn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它確實(shí)還在繼續(xù)受到冷戰(zhàn)思維的束縛。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

MBTI解析法語版

Vous appréciez organiser, décider, avancer et construire des schémas et des systèmes efficaces.

你們喜歡組織,決定,推進(jìn)和建立提綱和有效的系統(tǒng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Je vous ai fait un petit schéma pour mieux comprendre.

我給你們做了一張以便更好地理解。

評價(jià)該例句:好評差評指正
聆聽自然

Le vaccin fonctionne selon le même schéma qui déclenche ces deux réponses immunitaires.

疫苗以相同的模式工作,引發(fā)這兩種免疫反應(yīng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Pas avec des schémas de la bouche, des trucs compliqués, un truc très simple.

不是嘴巴,不是復(fù)雜的東西,而是非常簡單的東西。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Je te fais pas des schémas de la bouche, de la gorge, de l'air.

我沒給你畫嘴巴、喉嚨、空氣表。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歷史人文

Mais alors comment le schéma du fast-food s'est établi en France ?

那么快餐模式是如何在法國建立起來的呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Même schéma pour " h?pital" qui s'écrit avec accent et " hospitaliser" avec un s.

" h?spital " 和 " hospitaliser " 也是同樣的寫法," h?spital " 帶有長音符," hospitaliser " 帶有 s。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Mieux se comprendre

Les pratiques correspondent aux couches superficielles du schéma.

實(shí)踐是模式的表面層。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Food Story

Et dans ce schéma là, la triche sur le poids, pour certains, est une variable d'ajustement.

而在這個(gè)計(jì)劃中,在重量上投機(jī)取巧,對某些人來說,是一個(gè)調(diào)整變量。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Malheureusement, ?a serait un peu trop simple si on pouvait reproduire ce schéma d'apprentissage avec une langue étrangère.

不幸的是,如果我們能用外語重現(xiàn)這種學(xué)習(xí)模式,那就有點(diǎn)太簡單了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

On a ainsi affaire à une variante d'un schéma très courant en fiction, le POISSON HORS DE L'EAU.

這是一種小說中非常常見的模式變體,即魚離開水。

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識(shí)科普

Selon la psychothérapeute Jennifer Silvershein, on peut souvent observer un schéma linguistique chez les personnes qui manipulent involontairement.

根據(jù)心理治療師詹妮弗·西爾弗謝因(Jennifer Silvershein)的說法,在無意中操縱的人中經(jīng)??梢杂^察到某種語言模式

評價(jià)該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

J'ai fait un schéma pour vous montrer la variété des sujets sur lesquels les gens résistent. Sous forme d'arbre.

我為你們制作了一個(gè)圖表,以展示關(guān)于人們所堅(jiān)持的議題的多樣性。以樹狀圖的形式呈現(xiàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

Tout d'abord, pour mesurer le phénomène, il serait utile d'examiner le schéma des naissances hors mariage en France aujourd'hui.

首先,為了衡量現(xiàn)象,通過圖表來分析當(dāng)今法國的婚外分娩是有效的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識(shí)科普

Penses-tu pouvoir repérer certains schémas chez les personnes qui souffrent de cet état ?

你認(rèn)為能在患有這種疾病的人身上發(fā)現(xiàn)某些跡象嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體》法語版

En suivant ce schéma de référence, vous pouvez distinguer les additionneurs, les registres, la pile, et ainsi de suite.

對照這張圖您可以看到里面的加法器、寄存器、堆棧存貯器。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

Vous avez saisi le schéma : les Scandinaves réagissent très rapidement à l'actualité politique de leur cible favorite.

你已經(jīng)掌握了這種模式:斯堪的納維亞人對他們最喜歡的目標(biāo)的政治新聞反應(yīng)非常迅速。

評價(jià)該例句:好評差評指正
innerFrench

Maintenant pour synthétiser tout ?a, je vais vous présenter un petit schéma, j'espère que ?a sera plus clair pour vous.

現(xiàn)在為了總結(jié)這一切,我給你們看一個(gè)小提綱,希望這對你們來說更加清晰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

Vues éclatées, représentations en situation, tableaux, cartes et schémas de mécanique céleste restent imaginaires, mais beaucoup moins " fantasmé" .

分解的視圖、情境的表示、繪畫、地圖和天體力學(xué)的圖表仍然是虛構(gòu)的,但遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是只是“幻想”出的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

On est dans un schéma où la suspicion est grande.

- 我們正處于高度懷疑的境地。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com