试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il y a quelqu'un qui vous demande à la réception.

接待處有人找您。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Schéma d’implantation des éléments de réception et de commande avant.

數(shù)字的選址要素的接待和秩序之前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On est prié de laisser sa clef à la réception.

(外出時(shí))請(qǐng)把鑰匙留在總服務(wù)臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les principaux produits comprennent l'équipement de réception satellite.

主要產(chǎn)品有衛(wèi)星接收設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Combien de fois consultez-vous votre bo?te de réception par jour ?

你每天檢查收件箱幾次?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

電視稅適用于電視機(jī)及類似的接收設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?

你經(jīng)常檢查你的收件箱每天?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux ministères ont annulé les réceptions prévues à cette date.

許多部級(jí)單位取消了原定于同日舉行的招待會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le jour de réception de Monsieur Li est le jeudi.

李先生會(huì)客的日子是每周星期四 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dès réception de l'e-mail, dans les 24 heures sera de retour!

一旦收到郵件,都會(huì)在24小時(shí)內(nèi)回復(fù)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也將邀請(qǐng)參加一般性辯論的內(nèi)閣部長(zhǎng)的配偶參加此茶會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'interprétation est donnée par écrit dans les quarante-cinq jours de la réception de la demande.

解釋應(yīng)在收到請(qǐng)求后45天內(nèi)以書面作出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le spectacle sera précédé d'une réception à laquelle vous êtes tous conviés.

演出前有招待會(huì),我歡迎所有人參加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?réception du message doit être confirmée par?un quorum du Conseil.

這一郵件的收取須由理事會(huì)的一法定人數(shù)加以確認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission examine les demandes dans l'ordre de leur réception.

委員會(huì)應(yīng)按收件的先后次序?qū)彶樯暾?qǐng)書。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tribunal n'a pas accusé réception de cette demande.

法庭未證實(shí)收到了這項(xiàng)關(guān)于推遲審理的動(dòng)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute nouvelle proposition du Canada sera adressée aux Parties dès sa réception par le Secrétariat.

加拿大擬定的任何新提案將在秘書處收到之后盡快分發(fā)給各締約方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'important est que la réception du signal ne détruit ni n'altère le message original.

重要的是,個(gè)人在接到這些訊號(hào)后,并不銷毀或改變?cè)夹畔ⅰ?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états qui re?oivent une demande de tra?age en accusent réception dans un délai raisonnable.

十九、接到追查請(qǐng)求的國(guó)家將在合理時(shí)間內(nèi)確認(rèn)收到請(qǐng)求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.

接收和檢查的工作目前是由一名聯(lián)合國(guó)國(guó)際工作人員和四名獨(dú)立承包人執(zhí)行的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego 4 (B2)

Oui, je trouvais que mon chef de réception manquait de discrétion.

是的,我覺得我以前的接待部部長(zhǎng)做事不夠謹(jǐn)慎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語會(huì)話

Ah, bonjour, je voudrais envoyer ces deux lettres en recommandé avec accusé de réception.

您好。這兩封寄回執(zhí)掛號(hào)信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Si l'équipe à la réception gagne l'échange, elle obtient le droit de servir.

如果接球隊(duì)伍贏得本回合,他們可以有權(quán)發(fā)球。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Ils vont danser ensemble lors d'une réception, la photo fait le tour du monde.

他們?cè)谝粋€(gè)招待宴會(huì)上共舞,這張照片傳遍了全世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Les réceptions, cérémonies et conférences de presse ont lieu dans la Salle de fêtes.

招待會(huì)、典禮和新聞發(fā)布會(huì)在節(jié)慶廳舉行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語有聲小說

Chose rare, le chef était parmi nous et nous aidait à la réception.

很少見的事情,頭兒也在,而且還幫著我們接收。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語900句

30.Est-ce que je peux présenter votre passeport pour vous à la réception?

我可以幫您向總臺(tái)出示一下您的護(hù)照嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語

Moi là, tu me le dis et j'appelle la réception.

我在這兒,你跟我說,我會(huì)打電話給接待處

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous tiendrez-vous donc au salon de réception ?

“您想到客廳里去接待來客嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Ils arrivèrent devant leur h?tel. Le bagagiste les accompagna jusqu’à la réception.

車子已到達(dá)酒店門前。行李生陪同他們到服務(wù)臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

La réception était peu encourageante. Mais j’étais décidé à tout entendre pour tout répondre.

這樣的待客真令人泄氣。但為了等會(huì)兒能一吐為快,我決定先洗耳恭聽他說的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

La renommée des réceptions du roi Stanislas était en jeu.

國(guó)王斯坦尼斯勞斯招待賓客的名聲岌岌可危。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

à la réception du document, le centre envoie un questionnaire ainsi qu’une carte de donneur.

中心收到文件后,會(huì)發(fā)送一份調(diào)查表和一張捐贈(zèng)卡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Je pense qu'on devrait mettre plus de monde à la réception pour plus de sécurité.

我覺得我們應(yīng)該在接應(yīng)點(diǎn)安排更多人,確保安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Donc, la réception, la compréhension, l'apprentissage plus passif.

所以接受,理解,更多的是被動(dòng)學(xué)習(xí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

D’un hochement de tête il accusa réception du message et entreprit de quitter la pièce.

他點(diǎn)了點(diǎn)頭,向瑪麗示意他已經(jīng)收到訊號(hào),開始離開會(huì)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Réception, cérémonie, mariage, baptême, anniversaire, location de salle.

接待典禮、婚禮、洗禮、生日、場(chǎng)地租賃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le nouveau Taxi 你好法語 1

Oui, j'ai travaillé un an à la réception d'un h?tel, à Berlin.

對(duì),我在柏林的一家酒店做過接待

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語會(huì)話

Quand vous sortez, laissez vos clefs à la réception.

出門時(shí)交給服務(wù)臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語900句

19.Nous pourrons expédier la marchandise dans deux semaines dès réception de la lettre de crédit.

19.我們收到貴方信用證兩個(gè)星期內(nèi)就可以發(fā)貨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com