试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言還沒有傳到他的耳朵里。

評價該例句:好評差評指正

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

謝天謝地,傳言被否認了,要不然,第三次世界大戰(zhàn)也可能就會不遠了。

評價該例句:好評差評指正

A son arrivée, le professeur per?oit une légère rumeur au fond de la classe.

老師來到教室時感到在教室后排有輕微的嘈雜聲

評價該例句:好評差評指正

C'est comme le sida d'Isabelle Adjani. (...) Cela fait trois semaines que la rumeur tourne.

這就好像伊莎貝爾·阿佳妮的艾滋病一樣(子虛烏有)。(……)這些謠言已經(jīng)傳了三周了。

評價該例句:好評差評指正

Tu ne vas pas t'y mettre, toi aussi! J'en ai marre de ces rumeurs.

你不是也要開始了吧!我煩透這些謠言了。

評價該例句:好評差評指正

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相與傳聞相去甚遠。

評價該例句:好評差評指正

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

戰(zhàn)爭的謠言使人們很恐慌。

評價該例句:好評差評指正

Il faut mettre fin à des rumeurs tendancieuses.

要制止有傾向性的謠傳。

評價該例句:好評差評指正

Assez eu. Rumeurs des villes,le soir,et au soleil,et toujour.

受夠,城市的紛亂.夜晚,陽光下,不變.

評價該例句:好評差評指正

La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.

消息閃電般地迅速傳開了,弄得全城議論紛紛。

評價該例句:好評差評指正

Je ne suis pas femme à écouter les rumeurs.

我不是那種聽信謠言的女人

評價該例句:好評差評指正

Les rumeurs vont bon train désormais concernant le futur de Thierry Henry.

關于亨利的未來有很多謠言。

評價該例句:好評差評指正

Cette rumeur va miner sa réputation .

這個謠言會損害他的名譽。

評價該例句:好評差評指正

Des rumeurs concernant les auteurs des incendies ont entra?né un regain de tension.

關于縱火者的傳言進一步加劇了緊張狀況。

評價該例句:好評差評指正

Nous surveillons la situation de très près, car les rumeurs courent toujours, manifestement.

我們正非常認真地關注局勢,因為目前顯然有種種謠傳。

評價該例句:好評差評指正

Les émeutes ont éclaté lorsque la rumeur de l'accident s'est diffusée dans Bethléem.

這次騷亂是在整個伯利恒謠傳攻擊者被槍殺一事后爆發(fā)的。

評價該例句:好評差評指正

En troisième lieu, il est imprécis et fondé sur des rumeurs.

第三,報告失實,建立在道聽途說的基礎之上。

評價該例句:好評差評指正

D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!

在這個謠言四起的國度,人們還在談論其他人的名字。

評價該例句:好評差評指正

Rien n'a jamais été prouvé à ce sujet et les rumeurs ont tourné court.

然而沒有任何案件得到證實,因此傳聞漸漸平息下來。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes heureux de noter que, dans une large mesure, ces rumeurs n'étaient pas fondées.

注意到這樣一點是令人滿意的,即這類假定完全沒有任何根據(jù)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

奇趣美術館

Il y a aussi des rumeurs qui disent que Dicaprio pourrait jouer dedans.

也有傳言說迪卡普里奧也會參演。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Mettons fin à cette rumeur qui court en Italie.

別再傳意大利盛行的那個謠言了。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

Souvenez-vous, j'en avais parlé dans la vidéo rumeurs et là, c'est bien le cas.

你們還記得我在謠言視頻中提到過的,事實確實如此。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Une rumeur éclata dans le public et gagna presque le jury.

聽眾中起了一片嘈雜聲音,陪審團也幾乎受到影響。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Il prêtait l'oreille aux rumeurs mystérieuses de la peste.

他情不自禁地側耳細聽鼠疫造成的神秘的喧鬧聲。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Lorsque Harry et Hagrid entrèrent, la rumeur des conversations s'interrompit.

他們剛一進門,嘁嘁喳喳的說話聲就突然停了下來。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Heureusement, Dumbledore arriva à son tour et la rumeur des conversations s'évanouit.

幸好,片刻之后,鄧布利多也趕到了,禮堂里的嘈雜聲漸漸平息下來。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ces violences sont renforcées par les rumeurs propagées par la presse notamment.

特別是新聞界散布的謠言加劇了這種暴力。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Vu le contexte, les rumeurs vont bon train.

鑒于這種情況,謠言四起。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Dans un monde politique aussi polarisé, les rumeurs vont bon train.

在如此兩極分化的政治世界中,謠言四起。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

0n entendait le tocsin et de vagues rumeurs orageuses.

人們聽到號召武裝反抗的鐘聲,也隱約聽到風暴似的鼓噪聲。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ce tumultueux réseau de rues s’emplit de rumeurs.

這個街道縱橫交錯的雜亂地區(qū),處處人聲鼎沸。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Mais les démentis ultérieurs n’ont pas suffi à calmer la rumeur.

但隨后的否認并不足以平息這一謠言。

評價該例句:好評差評指正
Décodage

Ces équipes de journalistes étudient les rumeurs qui circulent sur les réseaux sociaux.

這些記者團隊研究社交網(wǎng)絡上流傳的謠言。

評價該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

On a entendu les mêmes rumeurs lors des quatre derniers périhélies.

“前四個近日點時也有這種謠言?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Ce ne sont peut-être que des rumeurs.

可能只是些謠傳

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

La plupart des rumeurs dont vous parlez sont nées avec ce livre.

你所說的傳說大多來自于那本書。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

La rumeur courait même qu'il avait créé une organisation secrète, qui existait peut-être encore.

據(jù)說他還成立了一個組織,也許這一切都不是空穴來風。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Quand il posa enfin sa cuillère, la rumeur des conversations avait faibli.

哈利放下勺子時,飯桌上的談話逐漸平靜了下來。

評價該例句:好評差評指正
2021年度最熱精選

Bien s?r ! Guide, ne croyez pas les fausses rumeurs qui circulent.

“當然!請統(tǒng)帥不要輕信謠傳?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com