试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Une retenue qu'ont d? respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.

這里是一個(gè)封閉逗留場(chǎng)所,沙特接納并尊重所有流亡的國(guó)家元首。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每門學(xué)科的成績(jī),不管筆試或口試,擇優(yōu)選取。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a des retenues sur son salaire.

他的工資被扣除了一些。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Que la Variante B du projet d'alinéa a) devrait être retenue et la Variante?A supprimée.

? 應(yīng)采用第1(a)款草案的備選案文B,而刪除備選案文A。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En fait, l'économie mondiale est retenue en otage par ces crises.

實(shí)際上,世界經(jīng)濟(jì)正在受到這些危機(jī)的左右。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis d'avis que cette suggestion mérite d'être retenue.

我同意,這也是一項(xiàng)值得一試的建議

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性審查必須是解決方法的組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux?heures.

所有這些生產(chǎn)都是在拖延一個(gè)半至兩個(gè)小時(shí)后發(fā)生的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelle que soit la stratégie retenue, le plan dépasse déjà les crédits budgétaires prévus.

無論選用何種戰(zhàn)略計(jì)劃都已經(jīng)超出預(yù)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement a fait preuve de retenue et n'est pas intervenu pendant près d'un mois.

政府力行克制,有將近一個(gè)月沒有干預(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre position stratégique est empreinte de retenue et du sens de la responsabilité.

我國(guó)的戰(zhàn)略態(tài)勢(shì)體現(xiàn)了克制和責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列國(guó)防軍保持了克制,沒有對(duì)這些襲擊作出軍事反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On devrait utiliser la même unité que celle retenue pour le tableau B.1.

應(yīng)當(dāng)使用與表B.1相同的單位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est l'approche retenue dans l'article 14 du Protocole II modifié.

這正是《經(jīng)修正后的第二號(hào)議定書》第14條所采取的辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autres représentent des décaissements selon la définition retenue.

其他項(xiàng)下的數(shù)額按常用定義統(tǒng)計(jì)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous voyons que les parties font preuve d'une certaine retenue.

我們看到各方正力行某種克制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est impératif que toutes les parties concernées fassent preuve de la plus grande retenue.

所有有關(guān)方面都必須保持最大的自制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il conviendrait également de réexaminer la solution retenue à l'article 7.

重新審議第7條草案中采納的方式也許同樣是明智之舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'heure est plut?t à la retenue, encouragée par la plupart des responsables politiques.

氣候似乎是大多數(shù)政治領(lǐng)導(dǎo)人鼓勵(lì)的克制因素之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, les développements en cours au Togo l'ont retenue dans notre sous-région.

但遺憾的是,多哥的事態(tài)發(fā)展意味著,她不得不留在我們的分區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

Bon, ?a va comme ?a, a dit le Bouillon, vous serez tous en retenue! ?

“好了,那就這樣吧:你們?nèi)?span id="frjpl3r7v" class="key">留校!” 布擁說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

?Tu seras en retenue! ? m'a dit le Bouillon.

“你放學(xué)后留下來” 布擁對(duì)我說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語會(huì)話

La valise diplomatique ne doit être ni ouverte ni retenue.

外交郵袋不能開拆或扣留。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Et maintenant, mortes et sans retenue dans le fruit défendu, la pomme.

現(xiàn)在,讓我們?nèi)σ愿疤魬?zhàn)這個(gè)禁果——蘋果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

Le commandant seul gardait de la retenue.

只有那位營(yíng)長(zhǎng)多少還能夠保存一點(diǎn)體統(tǒng)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

Et c'est ce qu'elles ne trouvent pas sur la retenue du Serre-Pon?on.

而這些物種在塞爾蓬松湖水庫中找不到適宜的環(huán)境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Il n'a aucune retenue de conscience ou d'empathie et profite des autres sans remords.

他沒有良心和同理心的束縛,毫無悔意地利用別人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Votre retenue commencera ce soir à onze heures.

你的禁閉從今晚十一點(diǎn)開始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous aurez une retenue ! s'écria-t-elle. Et j'enlève vingt points à Serpentard.

關(guān)禁閉! ”她喊道, “斯萊特林扣掉二十分!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Madame Bonacieux regarda le jeune homme, retenue par une dernière hésitation.

波那瑟太太注視著年輕人,只有最后一絲猶豫,使她還保持謹(jǐn)慎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cinquante points de moins pour Gryffondor et une nouvelle semaine de retenue.

格蘭芬多扣五十分,再加一個(gè)星期的關(guān)禁閉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Oui, ?a a très bien marché, je n'ai même pas eu de retenue.

“啊,太管用了,我甚至沒有被留校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Votre retenue aura lieu ce soir même, annon?a-t-elle.

“你們倆晚上留下來?!彼f。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Weasley, restez ici, nous allons voir ce que vous aurez à faire pendant votre retenue.

韋斯萊,留下來別走,我們要安排關(guān)你晚學(xué)的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Ma?tre Lucas

Et voilà, nous avons terminé les additions posées sans retenues.

我們要結(jié)束無進(jìn)位的加法

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle rota sans retenue et caressa son gros ventre revêtu de tweed.

她響亮地打著嗝兒,拍拍她那大肚子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語脫口說

Si votre candidature était retenue, quand est-ce que vous seriez disponible pour venir travailler ici ?

如果您被錄取,您什么時(shí)候可以上班?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

évidemment, l’eau est beaucoup mieux retenue si elle est stockée à l’intérieur de la plante.

顯然,如果將水儲(chǔ)存在植物內(nèi)部,保留水的效果會(huì)更好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Je suis fou, se disait-il ; sans doute, on l’aura retenue à d?ner chez M. Lormeaux.

“我真傻,”他自言自語,“當(dāng)然是洛爾摩先生她吃晚餐了。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La proclamation du Wei en 220 est donc la date retenue pour faire débuter les Trois Royaumes.

因此,220年宣布魏國(guó)成立成為了三國(guó)時(shí)期的開始日期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com