试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ses efforts pour remonter servent seulement a augmenter le mouvement de la corde.

他努力地想攀上去卻只是更加重了繩子的晃動(dòng).

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

機(jī)芯重裝完畢!所有功能應(yīng)有盡有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Pour comprendre ?a, il faut remonter au temps de l’Empire romain.

想要理解這一點(diǎn),我們得追溯到羅馬帝國(guó)時(shí)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille視頻版精選

Combien de fois par jour dois-je remonter la lunette ?

我每天得把馬桶圈放上去多少次!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《埃及艷后》音樂(lè)劇

Marche après marche, J'ai remonté la pente.

進(jìn)軍再進(jìn)軍。我一再登上高臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

J’ai plusieurs bonnes nouvelles pour vous remonter le moral.

我有很多好消息,來(lái)提升你們情緒!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Pour comprendre ?a, il faut remonter au temps de l'Empire romain.

要想理解這一點(diǎn),必須追溯到羅馬帝國(guó)時(shí)代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Ensuite, ils décident de remonter toute la filière de production jusqu'à la matière première.

然后,他們決定追溯整個(gè)生產(chǎn)鏈直到原材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Peppa Pig 小豬佩奇

Et bien, nous allons remonter la capote.

好,我們關(guān)上車頂篷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
envol趣味有聲頻道

Ensemble, nous remonterons le courant du fleuve.

我們?cè)谕粭l奔涌的河流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Tout le temps en train de se marrer, de remonter le moral des autres.

他一直在笑,重振他人的精神。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第四冊(cè)

Je m’apprêtais à remonter les marches du perron pour me réfugier dans la maison.

我準(zhǔn)備門口臺(tái)階的階梯躲進(jìn)家里去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille視頻版精選

Je suis obligé de la remonter, et toi tu la rabaisse.

我不得不把它放上去,那你呢,你就把它放下來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Réussir le DALF C1-C2

Photos à l'appui, nous voici plongés dans une machine à remonter le temps.

借用一些照片,我們進(jìn)入到了時(shí)光機(jī)器里面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Natoo

Là mon pote, je vais te faire remonter, mais alors ...

來(lái),姐妹,我?guī)湍?span id="frjpl3r7v" class="key">提升一下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)迪士尼

Remonte ta machoir, t'as l’?il hagard !

收起你的下巴,你的眼睛告訴我你很驚恐!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Pour comprendre ce duel VOST-VF, il faut remonter presque un siècle en arrière.

為了理解這場(chǎng)原版和法語(yǔ)版之間的對(duì)決,我們必須追溯到一個(gè)世紀(jì)前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Pour le savoir, il faut remonter 1000 ans en arrière.

要了解這個(gè)問(wèn)題,就需要回到1000年前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

On la voit remonter un tout petit peu, cette appétence à la consommation.

我們可以看到,人們的消費(fèi)欲望上升了一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新冠特輯

Tout aussi remonté, le maire de Messine enrage de voir les promeneurs dans sa ville.

墨西拿市長(zhǎng)很生氣地看到他所在城市有人在閑晃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Chaque fois, il doit puiser dans ses dernières forces pour remonter à très haute altitude.

每次,它都得拼盡全力才能高空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

Un jeune homme, au nom de Kong, peut remonter à ses ancêtres sur 2500 ans.

它可以讓一個(gè)今天的青年人一代代追溯到2500年前的祖先。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com