试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

用黃油充分涂抹模子和邊緣部分。

評價該例句:好評差評指正

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

從里面鎖著,不過正在窗臺上有些痕跡。

評價該例句:好評差評指正

Sa?fille s'était ensuite dégagée et s'était assise sur le rebord de la?fenêtre, appelant au secours.

然后她的女兒掙扎脫身,坐在窗臺上呼救。

評價該例句:好評差評指正

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

這些計算采用了前進定位計算法。

評價該例句:好評差評指正

La position du rebord externe de la marge continentale a été déterminée de manière analogue pour tous les profils.

其他所有剖面圖在按沉積厚度標準確定海底大陸邊外緣位置時,都采用了同一方法。

評價該例句:好評差評指正

Il est important de s'assurer qu'aucune matière ne s'est glissée entre le rebord et le disque ou dans le filetage.

必須查明沒有物質(zhì)留在凸緣和孔板之間或留在螺紋內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

Ledit projet portera essentiellement sur les cha?nes montagneuses dont le rebord septentrional forme la frontière entre le Tadjikistan et le Kirghizistan.

該項目的重點是其北部山脈構(gòu)成塔吉克斯坦和吉爾吉斯斯坦之間邊境的山系。

評價該例句:好評差評指正

La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

以此確定的海底大陸邊外緣位置見北冰洋圖。

評價該例句:好評差評指正

Elle a ensuite grimpé sur le rebord de la fenêtre, s'y?est assise, a perdu l'équilibre et s'est tuée en tombant du quatrième étage.

然后她爬上窗臺,坐在窗臺上,身體失去平衡,從四樓落到地面摔死。

評價該例句:好評差評指正

La pêche dirigée au requin s'effectue au moyen de palangres, de lignes à main et par chalutage en eau profonde sur les rebords du plateau.

在陸架外緣捕捉大洋鯊魚采用延繩釣、手釣和底拖網(wǎng)等方式。

評價該例句:好評差評指正

Pour obtenir le tracé du rebord externe de la marge continentale selon la formule des roches sédimentaires, on a utilisé un ensemble de profils sismiques composites.

用組合地震剖面圖系統(tǒng),來按照沉積厚度準值,劃定海底大陸邊外緣。

評價該例句:好評差評指正

Il se pêche au chalut à moyenne profondeur au-dessus des monts sous-marins moins profonds, des crêtes sous-marines et des rebords de talus entre 300 et 500 mètres.

大目金眼鯛在中層水用拖網(wǎng)在較淺的海隆、海脊和大陸坡外緣水深300米至500米處捕撈。

評價該例句:好評差評指正

Cela suppose que les levés hydrographiques et géologiques des rebords externes des marges continentales de l'état qui désire établir cette limite doivent être faits selon certaines méthodes.

這些規(guī)定意味著,希望確定這類界限的國家必須通過某些方法測繪其大陸邊外部的水文情況和地質(zhì)結(jié)構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正

Ces tours ont aussi au moins une ouverture axiale à rebord du même diamètre que la partie cylindrique, par laquelle les internes de la tour peuvent être insérés ou retirés.

這些塔至少都有一個用法蘭聯(lián)結(jié)的軸向孔,其直徑與交換塔筒體部分直徑相等,通過此孔可裝入或拆除塔內(nèi)構(gòu)件。

評價該例句:好評差評指正

Cela entra?nera une augmentation considérable des données bathymétriques et géophysiques disponibles relativement aux eaux de la zone intermédiaire entre les grands fonds des océans et les rebords externes des marges continentales.

這意味著深海和大陸邊外部之間的過渡水域的測深和地球物理資料將急劇增加。

評價該例句:好評差評指正

Il est particulièrement intéressant de noter que des morceaux atteignant 1?mètre carré de superficie ont été pris dans des chaluts le long du rebord de la plate-forme continentale à l'ouest de l'Irlande.

特別值得注意的是,拖網(wǎng)在愛爾蘭以西的陸架斷層處打撈上來面積最大可達一平方米的珊瑚碎片。

評價該例句:好評差評指正

La position du rebord externe obtenue en intégrant les résultats obtenus selon la formule des roches sédimentaires et la formule de la distance a été indiquée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

按照沉積厚度準值和距離準值所確定的海底大陸邊外緣合并位置,見北冰洋圖。

評價該例句:好評差評指正

Ils se rencontrent dans des fjords, le long du rebord du plateau continental et autour des talus sous-marins et des monts sous-marins situés au large des c?tes de presque tous les océans et mers.

珊瑚礁存在于幾乎所有海洋的大陸架邊緣以及近岸水底斜坡和海隆的周圍。

評價該例句:好評差評指正

Ce n'est qu'après l'enterrement qu'elle avait changé de version, affirmant que M.?Baulin s'était rendu dans l'appartement avec l'intention de tuer sa fille et qu'il l'avait agrippée, placée sur le rebord de la fenêtre puis poussée.

只是到了葬禮以后,她才改變她的證詞,說Baulin先生來到公寓是為了殺死她的女兒,他抓住她,把她放在窗臺上,然后推下去。

評價該例句:好評差評指正

La position des points du rebord externe y appara?t telle que calculée en fonction de l'épaisseur des roches sédimentaires (égale au centième de la distance entre le point considéré et le pied du talus continental).

剖面圖表明了按照沉積厚度標準(至大陸坡腳距離的1%)算出的、海底大陸邊外緣各點的位置。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

Julia couru à la fenêtre et se pencha au rebord.

朱莉亞跑到窗前,把頭探出窗外。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Mais il s'est hissé sur un rebord et a survécu.

但他把自己掛到一個石墩上,活了下來。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Rien ! Répondit Julia assise sur le rebord de la fenêtre du petit salon.

“沒事!”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je l'ai attrapée sur le rebord de la fenêtre de l'infirmerie.

“我在病房的窗臺上抓住她的。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un magnifique hibou moyen duc se tenait sur le rebord, les yeux fixés sur Ron.

一只漂亮的長耳貓頭鷹站在窗臺上,瞪大眼睛看著屋里的羅恩。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Tu t’es assise auprès de moi, sur le rebord du lit.

你坐在我的身旁,坐在我的床沿上。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Donc là, vous aplatissez bien les rebords avec vos doigts

現(xiàn)在,你們要用手指鋪平邊緣。

評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

Et sur les c?tés du clavier, tu ajoutes des rebords.

在鍵盤的每一側(cè),你加上邊沿。

評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

Maintenant, il faut ajouter deux petits pieds en bas et un rectangle dessus pour faire le rebord.

現(xiàn)在得在底部加兩只小腳,上面畫一個長方形作為鋼琴邊沿。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Au terme d’une escalade éreintante, ils purent enfin rejoindre le rebord du lacet supérieur de la route.

他們抱在一起努力向上爬,最后胡安的手終于碰到了上面盤山路的路基。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

L’eau bruissait. Tout à coup, il ?ta son chapeau et le posa sur le rebord du quai.

水聲汩汩,忽然他脫下帽子,放在石欄邊上。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Black s'accrocha aux montants de la fenêtre et se hissa sur le rebord.

布萊克用兩手扶著窗框,把腦袋和肩膀探了出來。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Elle se leva d'un bond et se rassit sur le rebord du lit, saisie par un vertige.

接著她跳下床,突然感到頭昏,便坐在床邊

評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

Pour dessiner un toboggan, je commence par faire son rebord.

為了畫一個滑梯,我先畫它的邊緣。

評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

Pour dessiner un toboggan, tu commences par le rebord.

為了畫一個滑梯,你先畫邊緣。

評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

C’est le clavier. De chaque c?té, je dessine les rebords du clavier.

這是鍵盤。我在每一邊都畫上邊沿。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Tu sais, quand on mange un sandwich, ?a coule sur les rebords, tu vois.

你知道的,就像吃三明治時,汁液會流到邊緣一樣。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Montez des pavés dans la maison. Garnissez-en le rebord de la fenêtre et des mansardes.

“把鋪路石搬進樓房,沿著窗臺和閣樓的窗戶排齊。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Elle se serait voulue plus petite que les fourmis qu’elle nourrissait sur le rebord de sa fenêtre.

她希望把自己變得很小很小,比她在窗邊喂過的螞蟻還要小。

評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

Ensuite, tu ajoutes deux petits pieds en bas et en haut, tu fais le rebord.

然后,你在底部加兩只小腳,在高處,你畫上邊沿。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com