Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.
有些八卦也是出于真誠的關(guān)心。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
C'est la petite nouvelle qui s'échange, elle est vraie ou fausse, c'est un ragot, un tuyau parfois, et on se dit ?a entre consommateurs, à moitié inconnus les uns pour les autres, mais qui partagent familièrement le zinc d'un bistrot.
交換的是小新聞,是真是假,是八卦,有時是小費,我們說消費者之間,彼此一半不認(rèn)識,但熟悉分享小酒館的鋅。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com