试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

44. les femmes simulent l'orgasme parce que les hommes simulent les préliminaires.

女人假裝性高潮因為男人假裝之前所有的事情。

評價該例句:好評差評指正

Entre nous, pas de préliminaires; allons au fait.

我們之間不用什么開場白, 開門見山說吧。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, nos observations sur le rapport sont très préliminaires.

因此,我們對該報告的評論是非常初步性的。

評價該例句:好評差評指正

Il ressort des constatations techniques préliminaires que cette thèse est peu probable.

初步技術(shù)結(jié)果顯示,這種說法不太可能成立。

評價該例句:好評差評指正

On peut néanmoins formuler quelques observations préliminaires.

當然,還是可以提出一些初步的看法的。

評價該例句:好評差評指正

Les résultats préliminaires des plans-programmes biennaux sont satisfaisants.

該兩年期方案計劃的初步成果令人滿意。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, certaines remarques préliminaires sont nécessaires.

在這方面,已征求了某些初步意見。

評價該例句:好評差評指正

à ce stade, deux remarques préliminaires s'imposent.

對這一點需作出兩點初步評論。

評價該例句:好評差評指正

Quatre enquêtes préliminaires sont encore en cours.

目前仍在進行的初步調(diào)查有四項。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont là nos vues préliminaires sur le rapport.

這是我們關(guān)于報告的初步意見。

評價該例句:好評差評指正

Le Rapporteur spécial doit donc présenter certaines positions préliminaires.

結(jié)果,特別報告員必須提出某種立場。

評價該例句:好評差評指正

Nous nous félicitons des signes préliminaires en ce sens.

我們歡迎有初步跡象表明它正在這樣做。

評價該例句:好評差評指正

Le?Gouvernement néerlandais avait financé ces activités préliminaires.

荷蘭政府為探討性活動提供了資金。

評價該例句:好評差評指正

Je me bornerai donc ici à quelques observations préliminaires.

因此,我在這里只想發(fā)表一些初步的意見。

評價該例句:好評差評指正

Le paragraphe 2 concerne les injonctions préliminaires ex parte.

第(2)款談到了單方初步命令。

評價該例句:好評差評指正

Ces conclusions préliminaires sont présentées dans la section ci-après.

本初步結(jié)論列于下文各節(jié)之中。

評價該例句:好評差評指正

Ceci correspond aussi au paragraphe 8 des conclusions préliminaires.

這也與初步結(jié)論第8段一致。

評價該例句:好評差評指正

Les travaux préliminaires sur la deuxième phase ont débuté.

第二階段的初步工作已經(jīng)展開。

評價該例句:好評差評指正

Des travaux préliminaires à cet effet ont déjà commencé.

這方面已經(jīng)展開了初步的工作。

評價該例句:好評差評指正

à ce stade, nous nous contenterons d'observations préliminaires.

在此階段,我們的評論將是初步性的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les frères Podcast

C'est comme les préliminaires pour les gar?ons.

這就像是為男孩們準備的開場白。

評價該例句:好評差評指正
化身博士

Vous pourriez penser, d'après ces préliminaires, que je vais vous demander de faire quelque chose de déshonorant.

在這段開場白之后,你可能會認為,我在要求你做一件有損你名譽的事情。

評價該例句:好評差評指正
édito B1

Au bout de deux ans, Bartlebooth parvint à ma?triser ces techniques préliminaires.

兩年之后,巴特勒布斯掌握了這些入門的技術(shù)

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Madame de Villefort voyant cette froide contenance, ce ton résolu, ces apprêts préliminaires étranges, tressaillit.

維爾福夫人看到那張冷酷的面孔、那種堅決的口氣以及那種奇怪的開場白,不禁打了個寒顫。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Ils commencent tous par la couverture, la page de titre, la table des matières, les préliminaires, et l'?uvre.

它們都以封面開始,標題頁,目錄,前言和正文。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitis

Une série de tours préliminaires permet d’auditionner les candidats, de les encourager ou de les décourager.

候選人通過一系列的準備程序進行面試,受到鼓勵或者勸阻。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Sans surprise, le ? oui ? l'emporte largement selon des résultats encore préliminaires.

不出所料,根據(jù)仍然初步的結(jié)果,“是”在很大程度上獲勝。

評價該例句:好評差評指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

Et pendant le séjour de la journaliste, se déroule une énième semaine d'audiences préliminaires.

在記者逗留期間, 又舉行了一周的初步聽證會。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年2月合集

Le Conseil national électoral (CNE) devrait annoncer les résultats préliminaires à 19h30 heure locale (00h30 GMT lundi).

全國選舉委員會(CNE)預(yù)計將于當?shù)貢r間19:30(周一00:30 GMT)宣布初步結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

Oui, ? préliminaires ? , souligne Laurence Cuvillier, ? près de 23 ans plus tard ? .

是的,“初步” ,Laurence Cuvillier 指出, “將近 23 年后” 。

評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

Sur les cinq heures, il entendit la canonnade: c'étaient les préliminaires de Waterloo.

大約五點鐘,他聽到了炮聲:這是滑鐵盧的預(yù)賽。

評價該例句:好評差評指正
喝茶小哥Romain

Depuis ils y voient ainsi une fécondation et ils l'utilisent beaucoup aux préliminaires de mariages ou bien pour purifier les enfants.

從那時起,他們將其視為受精,并在婚姻的前戲或凈化孩子時經(jīng)常使用它。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Des recherches préliminaires montrent que les personnes qui adoptent cet état d'esprit présentent moins d'événements stressants et souffrent moins d'effets négatifs sur leur santé.

初步研究顯示,采取這種心態(tài)的人經(jīng)歷的壓力事件較少,對健康的負面影響也較少。

評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 03

La peau, éraillée par l'extraction et le frottement des papiers, apparaissait sans pudeur aux yeux de l'intendant, fort intrigué de ces préliminaires étranges.

被抽出和摩擦紙張劃傷的皮膚,在管家的眼里顯得無恥,他對這些奇怪的初步結(jié)果非常感興趣。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

Les résultats définitifs du premier tour de la présidentielle, annoncés ce mardi sont similaires aux résultats préliminaires qui avaient été publiés le 5 novembre.

周二宣布的第一輪總統(tǒng)選舉的最終結(jié)果與11月5日公布的初步結(jié)果相似。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Taylor, Rey Diaz et Hynes avaient exposé la première phase de leurs projets respectifs et les représentants des membres permanents du CDP avaient entamé des discussions préliminaires.

泰勒、雷迪亞茲和希恩斯三位面壁者分別在會議上陳述了自己的第一階段計劃,PDC常任理事國代表對這些計劃進行了初步的討論。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Ainsi, la liberté pour elle, c'était justement de pouvoir aller comme ?a vers son désir et vers le plaisir de son corps, sans même s'encombrer de préliminaires.

因此,她的自由正是能夠這樣走向她的愿望和她的身體的樂趣,甚至不弄亂自己的前戲。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

En fait, il s'agit de préliminaires aux élections présidentielles pour choisir le candidat qui représentera au mieux chacune des grandes formations : soient les Républicains, soient les Démocrates.

事實上,這些是總統(tǒng)選舉的預(yù)備,以選擇最能代表每個主要政黨的候選人:共和黨或民主黨。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年9月合集

L'alliance d'opposition " rouge-vert" centre-gauche de Suède, dirigée par le Parti social-démocrate, a battu dimanche le gouvernement de centre-droit actuel aux élections parlementaires de 2014, selon les résultats préliminaires.

根據(jù)初步結(jié)果,由社會民主黨領(lǐng)導(dǎo)的瑞典中左翼“紅綠”反對派聯(lián)盟周日在2014年議會選舉中擊敗了現(xiàn)任中右翼政府。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年11月合集

Les résultats préliminaires rendus publics par l'autorité électorale chilienne, le Service électoral (Servel), ont montré que Michelle Bachelet a remporté 46,53% des suffrages lors des élections présidentielles de dimanche.

智利選舉機構(gòu)選舉服務(wù)局(Servel)公布的初步結(jié)果顯示,米歇爾·巴切萊特在周日的總統(tǒng)選舉中贏得了46.53%的選票。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com