试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.

我們必須抑制保護(hù)主義的沖動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.

發(fā)達(dá)國(guó)家不應(yīng)采用單方面保護(hù)主義措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.

世界貿(mào)易體系仍然不公平,而且某些發(fā)達(dá)國(guó)家繼續(xù)實(shí)行保護(hù)主義

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.

工業(yè)化國(guó)家仍然保持著對(duì)發(fā)展中國(guó)家產(chǎn)品的保護(hù)主義高壁壘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.

保護(hù)主義政策只會(huì)加重這一問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.

目前人們關(guān)切某些市場(chǎng)保護(hù)主義傾向重新抬頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.

環(huán)境措施不應(yīng)用于保護(hù)主義目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.

實(shí)際上,那些措施都是用于保護(hù)主義目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.

現(xiàn)在,很多國(guó)家的保護(hù)主義壓力將加強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.

我們也反對(duì)把環(huán)境標(biāo)準(zhǔn)用作新形式的保護(hù)主義手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.

看起來有必要提供更多有關(guān)主權(quán)基金的信息,以應(yīng)對(duì)保護(hù)主義壓力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.

會(huì)議還提到了發(fā)達(dá)國(guó)家保護(hù)主義措施的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.

發(fā)展中國(guó)家仍在受到發(fā)達(dá)國(guó)家保護(hù)主義政策的嚴(yán)重危害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.

發(fā)展中國(guó)家的保護(hù)主義政策損害了自己的發(fā)展前景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.

“相似性”定義越窄,可能的保護(hù)主義措施數(shù)量就越多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.

但是,快速全球化也造成了利益沖突和保護(hù)主義的壓力加大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.

決定抵制保護(hù)主義壓力是一項(xiàng)積極的措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle?contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.

它有助于減少多邊貿(mào)易體制的不確定性,并且平息保護(hù)主義的恐懼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.

加以偽裝的保護(hù)主義措施拒絕讓發(fā)展中國(guó)家進(jìn)入出口市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des?mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux?exportations des?PMA.

保護(hù)主義的環(huán)境措施和技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),也對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家的出口造成了不利影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史小問題

La Chine, très protectionniste, ne rentre pas dans le jeu du libre-échange.

中國(guó)的保護(hù)主義非常嚴(yán)重它不參加自由貿(mào)易的游戲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

C. Les mesures protectionnistes sont dépassées.

C.保護(hù)主義措施已經(jīng)過時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Concrètement, ?a veut dire qu'il fait pression sur le gouvernement fran?ais pour qu'il adopte des mesures protectionnistes en faveur des entreprises du luxe.

具體來說就是向法國(guó)政府施壓,迫使政府采取有利于奢侈品企業(yè)的保護(hù)措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語教程(下)

Si les industriels fran?ais redoutent la concurrence ? sauvage ? et réclament la mise en place d’un dispositif protectionniste, ils ne sont pas les seuls.

如果法國(guó)工業(yè)家們對(duì)于自由競(jìng)爭(zhēng)有所顧慮,要求建立一個(gè)貿(mào)易保護(hù)主義機(jī)制,他們并不特殊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Fil d'Actu

Or c’est dans ces états que Donald Trump avait concentré une partie de sa campagne en promettant une politique protectionniste de ré-industrialisation.

但正是在這些州,唐納德·特朗普通過承諾采取再工業(yè)化的保護(hù)主義政策,集中了他的部分競(jìng)選活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Aujourd'hui l'économie

Il prévient que les mesures protectionnistes du président américain toucheraient fortement l'Allemagne et qu'il fallait que le pays s'adapte vite, pour ne pas dire en urgence.

他警告說,美國(guó)總統(tǒng)的保護(hù)主義措施將嚴(yán)重影響德國(guó), 國(guó)家需要迅速適應(yīng),甚至可以說是緊急適應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires fran?ais

Au Canada, c'est l'indignation… ? Un conflit commercial aux répercussions dévastatrices vient d'être lancé sans fondement aucun, outre l'ambition protectionniste insatiable du dirigeant narcissique ? , dénonce Le Devoir à Québec.

在加拿大,人們感到憤怒...... “一場(chǎng)具有毀滅性影響的貿(mào)易沖突剛剛發(fā)起, 沒有任何根據(jù),除了自戀領(lǐng)導(dǎo)人永不滿足的保護(hù)主義野心, ”魁北克市的 Le Devoir 譴責(zé)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

Un constat partagé par les candidats, tous deux protectionnistes, mais avec des méthodes radicalement différentes.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Débat 2018年12月合集

En même temps, il loue les mesures protectionnistes qu'il a mis en place.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
T2 呂呂交傳

Il pourrait y avoir des tendances plus protectionnistes qui visserait à s'opposer à un tel accord.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Alors que ce qu’on appelle une politique protectionniste élève des obstacles financiers à ce genre de transaction.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2024年11月合集

Un écho aux souhaits, bien s?r, de Donald Trump d'engager un virage protectionniste et de lourdement taxer les importations.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Précepteur

Parce que l'extrême droite va proposer des mesures protectionnistes, des mesures nationalistes, qui sont censées bénéficier au petit peuple.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
公報(bào)法語(漢譯法)

Ces mesures protectionnistes ont déclenché une spirale de différends commerciaux, qui ont nui au libre-échange mondial et au multilatéralisme réglementé, provoquant de vives critiques et des contre-mesures de la part d'autres pays.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com