试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Or, le co?t de ces programmes, calculé au prorata du nombre de bénéficiaires, est élevé.

然而按人均計(jì)算,與這些方案相關(guān)的成本都很高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été calculé au prorata du nombre de fonctionnaires du Tribunal en poste à Kigali.

所需資源是根據(jù)法庭在基加利的工作人員人數(shù)按比例計(jì)算的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce cas, la pension minimale est calculée au prorata de la durée globale de la carrière.

在這種情況下,最低退休金是按照工作總時(shí)期的比例計(jì)算的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des sommes calculées au prorata de leurs quotes-parts pour l'exercice biennal concerné seront déduites de leurs contributions.

將根據(jù)各兩年期的分?jǐn)偙阮~表計(jì)算這些款額的貸記數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les fonds de l'état sont affectés au prorata du nombre de participants à chaque programme municipal d'initiation.

中央政府資金流向地方一級(jí)要根據(jù)參與各市引進(jìn)方案的人數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La durée du congé de maternité est calculée au prorata pour les salariées ayant moins de 12?mois d'ancienneté.

《勞工法》規(guī)定,在服務(wù)12個(gè)月之后,一年可以有12個(gè)星期的法定產(chǎn)假,其中4個(gè)星期是帶薪的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Calculée au prorata, c'est-à-dire pour 10 mois et demi, l'allocation transitoire s'établit désormais à?4?773?819?dollars.

因此,臨時(shí)撥款將按比例在10.5個(gè)月中分配,達(dá)4,773,819美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les opérations de paix ont pris une ampleur considérable et doivent être financées au prorata par les états Membres.

維持和平行動(dòng)已有顯著發(fā)展,必須由各會(huì)員國(guó)按比例提供經(jīng)費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les parts ainsi obtenues sont très proches des parts initiales des ressources MCARB-1 établies au prorata par le PNUD.

所得出的份額與最初的開(kāi)發(fā)署TRAC-1資源比例份額非常相似。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si les fonds ne sont pas suffisants pour les régler dans leur intégralité, le paiement sera effectué au prorata.

如果沒(méi)有足夠的資金全額償付,將按比例償付。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les co?ts de maintenance du système sont répartis entre les participants au prorata de la valeur des achats.

系統(tǒng)維護(hù)費(fèi)用由各參加組織按采購(gòu)價(jià)值分?jǐn)偂?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conséquence, chaque source de financement doit assumer la part qui lui revient lorsque ces co?ts sont répartis au prorata.

因此,按比例向每個(gè)資金來(lái)源收取可變間接費(fèi)用

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En présentant ces résultats, le requérant a réaffecté certains co?ts et certaines dépenses entre les trois branches d'activité, au prorata.

索賠人在提出其出租財(cái)產(chǎn)歷史結(jié)果時(shí)按比例在三個(gè)業(yè)務(wù)范圍之間重新劃分了某些成本和費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les montants prévus aux rubriques fixes sont ajustés au prorata lorsque les ressources tombent en dessous de 450 millions de dollars.

當(dāng)資源低于4.5億美元時(shí),固定項(xiàng)目將按比例調(diào)整。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En règle générale, les fonds sont partagés au prorata de la contribution des états aux activités de détection et de répression.

作為一條一般性準(zhǔn)則,分?jǐn)偟馁Y金是根據(jù)各國(guó)與其他執(zhí)法參與國(guó)所提供的援助相比所作貢獻(xiàn)的大小按比例確定的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'il comptait moins de 10 ans de service, cette pension est calculée au prorata du temps de service du travailleur défunt.

如果服務(wù)不滿10年,則按比例發(fā)放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à la fin du troisième trimestre, les organismes dépensiers avaient déboursé 59,5?% de leur budget (79,4?% des crédits calculés au prorata).

到第三季度末,支出機(jī)構(gòu)花掉了59.5%的預(yù)算(按比例分配款額的79.4%)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le deuxième, les partis gagneront une partie des 240 autres sièges au prorata de leur part nationale des voix (scrutin proportionnel).

在第二輪競(jìng)選中,各黨按各自在全國(guó)范圍的選票比例(比例代表制)分?jǐn)偭硗?40個(gè)席位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dispositions générales de sécurité relèvent de la responsabilité de la Fondation Carnegie; le co?t de leur application est réparti au prorata.

整體安保安排的實(shí)施屬于卡內(nèi)基基金會(huì)的責(zé)任,業(yè)務(wù)費(fèi)用按比例分擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états Membres sont crédités d'une partie des avoirs du Fonds au prorata de leur quote-part dans le budget de la MONUIK.

貸記入各會(huì)員國(guó)在該基金內(nèi)的帳戶的數(shù)額,將以它們對(duì)伊科觀察團(tuán)預(yù)算的繳款比率為依據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Alter Ego 4 (B2)

Les charges sont calculées au prorata de la superficie du logement.

這些費(fèi)用都是按份額分擔(dān)個(gè)各個(gè)租戶的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Tout travailleur handicapé quelle que soit la nature de son contrat, y compris les stages ou les périodes de mise en situation professionnelle sera comptabilisé au prorata de son temps de travail sur l'année.

任何殘疾工,不管合同性質(zhì)如何,包括實(shí)習(xí),或者就業(yè)期,都會(huì)按照其年工作時(shí)間相應(yīng)地被記錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Là, on est à 3,21 m. - Si je vous dis que ?a prend 6000 m3 d'eau par an et que nous, avec 42 000, on donne à boire à 1100 habitants dans une commune, au prorata, ?a fait quand même beaucoup.

那里,我們?cè)?3.21 m。 - 如果我告訴你每年需要 6,000 立方米的水,而我們有 42,000 人,我們按比例向一個(gè)市鎮(zhèn)的 1,100 名居民供水,這仍然很多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Oui, au prorata de la durée de leur carrière.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com