试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

La sorcière utilise Tarot pour prophétiser l'avenir.

女巫用塔羅牌占卜未來。

評價該例句:好評差評指正

Elle a prophétisé que l'année 2000 serait excellente.

預(yù)言2000年將是吉年。

評價該例句:好評差評指正

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

過去,人們根據(jù)天氣預(yù)測收成的豐欠 。

評價該例句:好評差評指正

Je donnerai àmes deux témoins le pouvoir de prophétiser, revêtus de sacs, pendant mille deux cent soixante jours.

我要使我那兩個見證人,穿著毛衣,傳道一千二百六十天。

評價該例句:好評差評指正

Dans les premières années du vingtième siècle, d'importants penseurs politiques ont à juste titre prophétisé l'imminence d'une guerre de cent ans et d'une révolution.

在20世紀(jì)的最初幾年中,一些著名的政治思想家正確地預(yù)言到即將出現(xiàn)一個戰(zhàn)爭與革命的世紀(jì),這在后來被歸咎于20世紀(jì)的暴力升級,而暴力被認(rèn)為是戰(zhàn)爭與革命的共同特點。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

追憶似水年華第一卷

Habituellement, quand Eulalie était partie, Fran?oise prophétisait sans bienveillance sur son compte.

平常歐拉莉一走,弗朗索瓦絲就不懷好意地估算她的賞錢總數(shù)。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Nos premiers calculs nous permettront de prophétiser les mouvements du soleil durant les deux prochaines années.

我們這次計算,將對以后兩年太陽的運行做出完整預(yù)測。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Une comète illumine le ciel ou un temple prend feu, prophétisant pour les Aztèques la destruction du royaume.

彗星照亮天空或寺廟著火,對阿茲特克人來說,這預(yù)示王國的毀滅。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Il y a quelques années, un dirigeant prophétisait que ??celui qui dominera l'intelligence artificielle dominera le monde?? .

幾年前, 一位領(lǐng)袖預(yù)言“ 誰主宰了人工智能, 誰就主宰了世界” 。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Une autre personnalité de Combray que je reconnaissais aussi, virtuelle et prophétisée, dans la sculpture gothique de Saint-André-des-Champs, c’était le jeune Théodore, le gar?on de chez Camus.

我從中認(rèn)出另一位貢布雷的人物,他也在圣安德烈教堂的奇特時代的雕塑群像中得到了預(yù)示,那就是加米雜貨鋪的小伙計,年輕的戴奧多爾。

評價該例句:好評差評指正
民數(shù)記 La Bible LSG 1910

Et dès que l'esprit reposa sur eux, ils prophétisèrent ; mais ils ne continuèrent pas.

評價該例句:好評差評指正
Au C?ur de l'Histoire

Un jour de 1492, Savonarole prophétise que le glaive de Dieu va s'abattre sur la ville.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com