试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.

作為明星們的御用發(fā)型師以及對(duì)美的熱愛(ài),Alexandre Zouari不惜給出眾多建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.

“他們常??粗畞?lái)個(gè)護(hù)理員來(lái)來(lái)去去,為他們提供個(gè)人衛(wèi)生方面的協(xié)助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle se prodiguait auprès des malades en cherchant à les réconforter.

她為病人盡心盡力, 以求給他們有所安慰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lors de cette activité,il a même prodigué ses conseils au Colombien Simon.

他說(shuō)。在抖空竹游戲里,他還收了一名小徒弟——來(lái)自哥倫比亞的Simon。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment, dans ce contexte, le représentant israélien peut-il prodiguer des conseils?

以色列代表還有什么資格在這方面說(shuō)三道四?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des conseils sont prodigués au bureau et sur le lieu de travail.

在辦公室和工作場(chǎng)所提供指導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle doit au contraire être proactive, prodiguant ses conseils et sa collaboration aux pays concernés.

相反,它應(yīng)當(dāng)主動(dòng)向這些國(guó)家提供咨詢意見(jiàn)與合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Celle-ci a également été prodiguée aux contingents.

特遣隊(duì)也進(jìn)行了這類訓(xùn)練。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Hormis les subventions directes, les donateurs ont bien d'autres possibilités de prodiguer leur aide.

即使沒(méi)有大量的補(bǔ)貼,捐助方仍然能作許多事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une période plus courte ne serait pas aussi rentable, au regard des efforts prodigués.

至少六年的間隔期將能夠從資料提供方案中積累大量的資料,并能加強(qiáng)對(duì)資料的統(tǒng)計(jì)解釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'éducation et les soins médicaux sont prodigués gratuitement.

教育和醫(yī)療保健均免費(fèi)提供。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des efforts devraient être prodigués pour assurer une comparabilité des données au cours du temps.

應(yīng)注重獲得長(zhǎng)期可比數(shù)據(jù)集。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La tradition séculaire de la société chinoise est de prodiguer soins et affection aux enfants.

中國(guó)社會(huì)的古老傳統(tǒng)就是撫養(yǎng)兒童和愛(ài)護(hù)兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela comprend la création de centres d'accueil prodiguant un appui aux femmes très exposées.

這包括成立為婦女服務(wù)的隨時(shí)就診應(yīng)對(duì)中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une partie fondamentale de l'action du Gouvernement reste liée aux soins prodigués aux groupes vulnérables.

政府行動(dòng)的一個(gè)重要部分涉及照顧脆弱群體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous resterons, quant à nous, prêts à lui prodiguer l'appui et les conseils nécessaires.

就我們而言,我們將向他提供必要的支持和意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les agriculteurs bénéficient sans aucun intermédiaire des conseils prodigués par leurs organisations professionnelles.

農(nóng)民無(wú)需經(jīng)過(guò)任何中間機(jī)構(gòu),直接接受專業(yè)組織的指導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les encouragements prodigués par les partenaires de développement étaient réconfortants.

各發(fā)達(dá)伙伴所給予的鼓勵(lì)是令人欣慰的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a fait savoir que le FNUAP appréciait les conseils prodigués par les délégations.

她說(shuō),人口基金珍視代表團(tuán)提出的指導(dǎo)意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De ce fait, la communauté internationale devrait lui prodiguer davantage d'encouragements et de soutien.

在這方面,國(guó)際社會(huì)應(yīng)向緬甸政府提供更多的鼓勵(lì)和支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Pour La Petite Histoire

Les médecins sont complètement dépassés et prodiguent des soins inutiles voire néfastes.

醫(yī)生完全不知所措,提供了無(wú)用甚至有害的治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle ne manquait point, il est vrai, de lui prodiguer toutes sortes d'attentions.

的確,她對(duì)他的關(guān)懷是無(wú)微不至的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
一顆簡(jiǎn)單的心 Un c?ur simple

La mère Liébard, en apercevant sa ma?tresse, prodigua les démonstrations de joie.

李耶巴爾的媽媽看見(jiàn)女東家,做出種種歡喜的表示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry ne se souvenait pas de l'avoir jamais entendu prodiguer des conseils à l'école.

哈利不記得它什么時(shí)候試圖給學(xué)校提出忠告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elles lui avaient, en effet, tant prodigué les offices, les retraites, les neuvaines et les sermons.

她們對(duì)她的確盡心盡力,無(wú)微不至,要她參加日課,退省靜修,九日儀式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Elle s’esquiva pendant que son mari prodiguait les saluts et offrait une chaise à M. Leblanc.

她悄悄地退了出去。她丈夫在白先生跟前極盡恭敬殷勤,扶著一把椅子請(qǐng)他坐下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cependant, les soins qui furent prodigués à l’ingénieur devaient lui rendre la connaissance plus vite qu’on ne pouvait l’espérer.

在他們大力照護(hù)下,工程師開(kāi)始恢復(fù)知覺(jué)了,他們都沒(méi)有想到會(huì)這么快。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Et il prodiguait à ces deux êtres si chers les mille baisers amassés dans son c?ur pendant deux ans d’absence.

然后他又他那無(wú)限喜愛(ài)的兩個(gè)孩子,把兩年離別中心頭積蓄著的所有熱吻都一下子給了他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Ceux-là pourtant même qui avaient scrupuleusement suivi les conseils prodigués pour réussir.

然而,即使是那些嚴(yán)格遵循建議以取得成功的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Premiers soins d'urgence prodigués à même le sol.

現(xiàn)場(chǎng)提供緊急急救。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Je vais enfin pouvoir prodiguer ce geste si symbolique couper ce lien pour faire entrer officiellement ce bébé dans notre foyer.

我終于可以做出這個(gè)具有象征意義的動(dòng)作了,剪斷臍帶,意味著這個(gè)孩子正式來(lái)到我們的家庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Croyant qu’il était de son devoir de prodiguer au médecin le plus de politesses possible, à cause de sa position douloureuse.

盧奧以為醫(yī)生喪了妻很痛苦,所以對(duì)他盡量體貼,仿佛這是義不容辭的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Il n'est pas rare qu'une femelle autre que la mère vienne aider cette dernière avec les soins à prodiguer au bébé.

除母象外,經(jīng)常有其它母象前來(lái)幫助母象照顧小象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

Lady Rufus Israels, elle, savait à merveille qui étaient ces gens qui prodiguaient à Swann une amitié dont elle était jalouse.

魯弗斯-以色列夫人與眾人不同,她很明白與斯萬(wàn)慷慨交往的是些什么人,而且十分眼紅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est en Guyane qu'il entend prodiguer ses cours de fran?ais, loin du rigorisme des programmes de l'Education nationale.

他打算在圭亞那提供法語(yǔ)課程,遠(yuǎn)離嚴(yán)格的國(guó)民教育計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Bien s?r, cela implique de savoir manier le matériel d'incendie, mais aussi de pouvoir prodiguer les 1ers soins en attendant les ambulanciers.

當(dāng)然,這意味著要知道如何使用消防設(shè)備,但也要能夠在等待救護(hù)人員時(shí)提供急救。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame Bovary

Croyant qu'il était de son devoir de prodiguer au médecin le plus de politesses possible, à cause de sa position douloureuse.

盧奧以為醫(yī)生喪了妻很痛苦,所以對(duì)他盡量體貼,仿佛這是義不容辭的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le brief politique

Cette aide est une " forme ultime de soin palliatif, dans la continuité des soins déjà prodigués" , écrivent les signataires.

這種援助是 “姑息治療的終極形式,在已經(jīng)提供的護(hù)理的連續(xù)性中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年4月合集

L'équipe médicale chinoise au Sénégal a prodigué le 31 mars des consultations bénévoles à l'H?pital de Hann, dans la banlieue de Dakar.

3月31日,中國(guó)駐塞內(nèi)加爾醫(yī)療隊(duì)在達(dá)喀爾郊區(qū)漢恩醫(yī)院提供志愿者會(huì)診。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito C1

Patient : Merci. Et ma question c'était par rapport, j'aimerais demander à l'invitée pour me prodiguer des conseils, si, comment gérer mes émotions ?

謝謝。我的問(wèn)題是關(guān)于,我想請(qǐng)嘉賓我一些建議,如果可以的話,我想知道如何管理情緒?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com