试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mais, certains adjectifs très courants sont placés devant le nom.

但是,一些常用形容詞置于名詞前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

H?tel familial, sympathique et confortable. Remarquablement bien placé dans un quartier vivant.

家族酒店,很熱情很舒服。特別是位于一個(gè)充滿生氣的區(qū)里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les états membres.

投資者因此將他們的鈔票放在了每一個(gè)成員國。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils furent placés en tête du cortège.

他們在隊(duì)伍的前頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce témoin est placé sous la sauvegarde des polices.

證人被置于警察的保護(hù)之下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙的歌聲被不合時(shí)宜的評(píng)論掩蓋掉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Italie, le gamma-butyrolactone avait également été placé sous contr?le.

意大利對(duì)伽馬丁內(nèi)酯也實(shí)行了管制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un simple seau d'aisances était placé dans un coin.

如廁所設(shè)備只是在屋的角落一只便桶而已。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil est particulièrement bien placé pour promouvoir ces efforts.

安理會(huì)有獨(dú)特的條件支持這些努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Bureau est particulièrement bien placé pour y faire obstacle.

委員會(huì)完全能夠防止這種情況的發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛滿了水,放到了你面前。當(dāng)你感到口渴時(shí),你會(huì)將它一把抓過來(喝水)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'accent doit donc être maintenant placé sur la sécurité humaine.

因此,今后應(yīng)強(qiáng)調(diào)人的安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces interrogatoires ont été placés dans les archives des Nations Unies.

這些面談內(nèi)容已經(jīng)放入聯(lián)合國的一個(gè)檔案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus de 10?000 enfants sont placés dans des institutions.

000多名兒童收容在福利機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les h?pitaux, les Roms sont placés dans des chambres séparées.

羅姆人被隔離在單獨(dú)的病房中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mots “formée par écrit” ont été placés entre crochets.

將“書面”一詞放在了方括號(hào)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l'intervalle, les biens sont placés sous la garde des douaniers.

此時(shí)貨物置于海關(guān)安全保管之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.

被拘留的土著公民也容易遭受暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après avoir purgé sa peine, il a été placé en internement administratif.

刑期結(jié)束后,他受行政拘留。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existait donc des fonds inutilisés qui auraient pu être mieux placés.

因此,過剩的資金本可更好地用于投資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

即學(xué)即用法語會(huì)話

Je ne sais pas très bien où le service de l'enseignement nous a placés.

我不清楚教務(wù)處安排我們?cè)谀睦锟荚?span id="frjpl3r7v" class="key">。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語小知識(shí)

Vous êtes s?rs d'avoir placé ce rondin au bon endroit ?

你們確定把圓木放在合適的位置了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Que vont faire les 3273 électeurs qui avaient placé Albert en premier choix ?

3273位Albert作為第一選擇的選民要做什么呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils font partie de sa maison et sont donc placés sous sa responsabilité.

“他們是她學(xué)院里的學(xué)生,應(yīng)當(dāng)由她負(fù)責(zé)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Je préfère avoir un peu plus petit et être mieux placé dans Paris.

我更喜歡小一點(diǎn),但在巴黎的位置更好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Pour réaliser ce tour, tu dois avoir préalablement placé tes cartes d'une certaine fa?on.

要進(jìn)行這個(gè)魔術(shù),你必須事先把牌按一定的方式擺放好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEF考試聽力練習(xí)

Les constructeurs japonais sont bien placés puisque les ventes de voitures de marques japonaises atteignent 58%.

日本汽車制造商已做好準(zhǔn)備,因?yàn)槿毡酒放妻I車的銷量達(dá)到了58%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國 第二冊(cè)

Les constructeurs fran?ais sont bien placés puisque les ventes de voitures de marques fran?aises atteignent 57%.

法國制造商也占據(jù)了很好的市場(chǎng),法國品牌達(dá)到了57%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
爆笑短劇Le Réseau

Je suis mieux placé pour le savoir.

我得看了才知道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

? Demi ? est placé devant le nom ? heure ? .

“demi”放在名詞“小時(shí)”前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

? Demi ? est placé devant le nom ? frères ? .

“demi”放在名詞“兄弟”前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les premiers arrivés seront les mieux placés.

最先到達(dá)的崗位最好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Alors pourquoi l'avais-tu placé dans mon assiette ?

“那你為什么要放在我的盤子上?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Vos aliments doivent être placés à la bonne hauteur.

食物應(yīng)該放置在合適的高度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il ne doit pas être placé à l'envers.

面包不應(yīng)該被倒放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

On avait simplement placé une couverture sur son corps.

只是把毯子蓋到他身上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il fait référence à l'organe placé dans la bouche.

它指的是位于口腔中的器官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典演講精選

Mais je n’ai jamais placé cet art au-dessus de tout.

但我從不這藝術(shù)至于一切之上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國制造

Là, les parapluies sont placés à 5 mètres de distance.

而現(xiàn)在,雨傘被放置在5米的距離處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tu leur as envoyé un bon vieux gauche-droite bien placé ?

“你給了它們一個(gè)‘左直拳接右直拳’,是不是?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com