试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Les bureaux sont fermés le samedi, mais il y a une permanence.

各辦公室星期六停止辦公, 但有人值班。

評價該例句:好評差評指正

Et de votre volonté, nous allons et nous améliorer en permanence leur propre pouvoir.

而您的關(guān)注,將會成為我們不斷前進(jìn),不斷完善自己的動力。

評價該例句:好評差評指正

On e?t dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.

看來,那密密麻麻的一大群股票經(jīng)紀(jì)人就好象在改良俱樂部附近生了根似的。

評價該例句:好評差評指正

Fanfan est confiante en la vie et en la permanence des sentiments.

芳芳是一個對生活充滿信心,感情持久的女孩。

評價該例句:好評差評指正

En l'absence de financement cette permanence est assurée essentiellement par des bénévoles.

在缺少資金的情況下,目前由志愿者維持這一熱線。

評價該例句:好評差評指正

Deuxièmement, ils ont convenu qu'un comité directeur conjoint se réunirait en permanence.

第二,他們同意聯(lián)合指導(dǎo)委員會將繼續(xù)會晤。

評價該例句:好評差評指正

Un SGD doit être mis à jour et amélioré en permanence.

維護(hù)和不斷改善是成功的目的地管理系統(tǒng)一種長期、不斷的進(jìn)程。

評價該例句:好評差評指正

Il nous faut agir en permanence pour prévenir les atteintes à la dignité humaine.

我們必須堅持不懈地繼續(xù)防止對人的尊嚴(yán)的攻擊。

評價該例句:好評差評指正

L'accès à ces organes et à ces centres doit être ouvert en permanence.

這些主管機關(guān)和聯(lián)絡(luò)點必須可隨時聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

L'Armée nationale afghane compte actuellement quelque 40?360?hommes, dont environ 22?000 prêts à combattre en permanence.

阿富汗國民軍目前大約有兵員40 360人,其中始終約有22 000人可供作戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

En tant qu'organe principal de l'ONU, le Conseil doit être prêt à évoluer en permanence.

作為聯(lián)合國的一個主要機關(guān),安理會還必須為一個長期演變過程做好準(zhǔn)備。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, le contenu de leurs rapports varie en permanence, d'une organisation à l'autre.

因此,報告內(nèi)容在各組織之間歷來各異。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs d'entre eux étaient attachés en permanence, chose apparemment courante dans tout le pays.

一些犯人總是戴著手銬和腳鐐,這一做法在全國似乎都司空見慣。

評價該例句:好評差評指正

D'autre part, le FNUAP établira un plan pour actualiser en permanence les compétences des conseillers.

人口基金還將制定計劃不斷更新顧問技能。

評價該例句:好評差評指正

En particulier le Bureau doit s'efforcer en permanence d'affiner l'ordre du jour.

特別是,主席團(tuán)要繼續(xù)執(zhí)行精簡議程的任務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Des permanences téléphoniques sont assurées par ces centres d'hébergement ainsi que par l'OIM.

與在移民局一樣,這兩個機構(gòu)開通了熱線電話。

評價該例句:好評差評指正

Mettre l'accent en permanence sur les initiatives de promotion de la femme.

必須長期強調(diào)評估婦女情況的主動行動。

評價該例句:好評差評指正

Les?efforts déployés par le secrétariat pour l'améliorer en permanence devraient être salués.

他說,還應(yīng)稱贊秘書處不斷改進(jìn)該方案的努力。

評價該例句:好評差評指正

La Mission a en permanence observé l'environnement bati, afin de corroborer les témoignages recueillis.

實況調(diào)查團(tuán)又經(jīng)常觀察建造環(huán)境,以便印證其在采訪時獲得的答復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.

常任地位與問責(zé)制是彼此相反的極端。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Une Fille, Un Style

Je pense que tout bouge, en permanence, et que c'est la grandeur de la mode.

我覺得一切都在不停地變化,這是時尚的偉大。

評價該例句:好評差評指正
圣誕那些事兒

Il a aussi un garde du corps en permanence à ses c?tés.

他身邊還隨時有一名保鏢。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

C'est-à-dire une sorte de mode jetable qui se renouvelle en permanence.

也就是一種不斷更新的一次性時尚。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

évidemment ?a c’est pour une mesure ponctuelle, car la distance change en permanence.

顯然,這個測量只是當(dāng)下的數(shù)值,因為距離在不斷變化。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

En s'adaptant en permanence, les micro-algues ont développé des mécanismes uniques de défense biologique.

微藻通過不斷適應(yīng),形成了獨特的生物防御機制。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Notre planète baigne donc en permanence dans un nuage de particules.

因此,我們的星球不斷被粒子云所包圍。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Le passage doit donc rester libre en permanence.

因此,這條通道必須始終保持暢通。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Au printemps, on a une dizaine de lots de vaches à gérer en permanence.

在春季,我們同時要管理大約十批奶牛。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Les enfants posent cette question en permanence et ils ont raison.

孩子們經(jīng)常會問這個問題,他們這樣做是正確的。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Donc, challenge-toi, cherche l'inconfort, cherche à apprendre des nouvelles choses en permanence.

所以,你要去挑戰(zhàn),追求不適,追求永遠(yuǎn)學(xué)習(xí)新內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Ne laissez pas vos équipements allumés en permanence.

不要讓電子設(shè)備一直開著。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Cette permanence est heureusement compensée par un système de repos.

幸運的是,這種持久性被一種休息系統(tǒng)所平衡。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Les personnes atteintes de TPB, en revanche, peuvent se sentir chroniquement vides en permanence.

相反,BPD患者可能會一直感到長期空虛

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

As-tu besoin de routines et de systèmes rigides en permanence ?

你是否一直需要例程和僵化的系統(tǒng)?

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

En attendant, la souricière était en permanence, et la vigilance de d’Artagnan aussi.

現(xiàn)在捕鼠籠子時時張著,達(dá)達(dá)尼昂的警惕性也一刻不能松懈。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Au milieu, un petit filet d'eau potable coule en permanence.

中間,不斷流淌著飲用水細(xì)流。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Cette carte doit être conservée en permanence sur soi.

該卡必須始終隨身攜帶。

評價該例句:好評差評指正
édito A2

Toutefois, une permanence sera assurée pour traiter les commandes internet.

但是,互聯(lián)網(wǎng)訂單將會一直處理。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Depuis 1996, une équipe ukrainienne occupe les lieux en permanence.

自 1996 年以來,一支烏克蘭隊永久占領(lǐng)了該地。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Par ailleurs, un champ magnétique puissant se trouve en permanence devant le vaisseau.

另外,三體飛船推進(jìn)的動力是正反物質(zhì)的湮滅。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com