试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.

穆拉洛本人就用了半年的時(shí)間來(lái)研讀柏遼茲的《幻想交響曲》的總譜,然后才敢開(kāi)始錄制工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le CID-Femmes dispose de 1.550 partitions musicales de compositrices.

中心擁有女作曲家譜寫(xiě)的1 550首樂(lè)譜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les acteurs directs et la communauté internationale doivent jouer chacun sa partition.

國(guó)際社會(huì)中的直接行為體必須發(fā)揮各自的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne saurait y avoir ni partition, ni monoethnicité, ni structures parallèles.

不容許存在分割、單一族裔和并行的機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Serbie ne peut accepter sa propre partition forcée, et continuera de s'y opposer.

塞爾維亞無(wú)法接受并將繼續(xù)反對(duì)本國(guó)被強(qiáng)行肢解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'objectif est une plus grande efficacité, et non une partition ou la création de cantons.

目標(biāo)是更高的效率;不是分治或劃縣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.

這是一個(gè)眾所周知的情況,最終意味著對(duì)新喀里多尼亞實(shí)行分治成為可能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette partition entra?nerait la création de deux états indépendants.

這樣一種分治辦法本要導(dǎo)致成立兩個(gè)獨(dú)立的國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En tout état de cause, nous excluons tout idée de partition.

在任何情況下,我們肯定都會(huì)排除任何分治的想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.

我們講的不是任何橫向解決辦法、分割或分離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque agence du système devrait jouer sa partition, dans le cadre d'une démarche commune et cohérente.

聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)各機(jī)構(gòu)都應(yīng)在共同而始終如一的做法方面發(fā)揮應(yīng)有作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous maintenons, comme toujours, notre ferme opposition à toute partition du Kosovo-Metohija.

我們的立場(chǎng)一如既往,我們堅(jiān)決反對(duì)科索沃和梅托希亞的任何分治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'évidence, nous chantons tous la même chanson de la même partition.

我們顯然正在按照同一個(gè)歌譜歌唱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU ne doit pas devenir un lieu où la partition des états Membres est encouragée.

聯(lián)合國(guó)決不能成為鼓勵(lì)成員國(guó)分裂的場(chǎng)所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis la partition, cette question préoccupe l'Organisation, particulièrement les injustices perpétrées contre le peuple palestinien.

自從分治以來(lái),這個(gè)項(xiàng)目就是本組織始終關(guān)心的一個(gè)項(xiàng)目,特別是對(duì)巴勒斯坦人民犯下的不公正行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不這樣做的話,會(huì)有一個(gè)危險(xiǎn):我們將不得不設(shè)想一個(gè)不確定時(shí)期的分割。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.

我們推薦您使用微軟的分區(qū)管理來(lái)完成這個(gè)操作,例如,當(dāng)您安裝Windows 時(shí)的分區(qū)管理程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous croyons que l'avenir du Kosovo-Metohija ne réside ni dans une partition, ni dans un Kosovo indépendant.

我們認(rèn)為,科索沃和梅托希亞的前途不在于分割,也不在于建立獨(dú)立的科索沃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ni moi, ni le Gouvernement de la République de Serbie, n'avons jamais approuvé l'idée d'une partition du Kosovo-Metohija.

我和塞爾維亞共和國(guó)政府、塞爾維亞和黑山部長(zhǎng)會(huì)議從來(lái)沒(méi)有贊同過(guò)分割科索沃和梅托希亞的想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il souhaite marquer solennellement sa totale opposition à toute discussion sur une quelconque partition de ses provinces.

摩洛哥正式宣布,摩洛哥全面反對(duì)任何關(guān)于其所屬省份分治的討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Food Story

?a, ?a m'intéresserait bien d'avoir cette partition.

這讓我很感興趣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Elle est constituée de trois mouvements, dont voici les partitions.

它由三個(gè)樂(lè)章組成,這是樂(lè)譜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

On a donc à cette époque une partition de l'Empire chinois en trois.

因此,在這個(gè)時(shí)期,中國(guó)帝國(guó)被分為三個(gè)部分

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Donc, si vous voyez là ces grandes lignes qui traversent la partition, ce sont les mesures.

因此,如果你看到這些貫穿樂(lè)譜的大線條,它們就是小節(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Cette partition constitue une cérémonie très importante.

分類(lèi)是一項(xiàng)很重要的儀式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Au début de chaque partition musicale, on retrouve toujours une indication chiffrée comme celle-ci.

在每個(gè)樂(lè)曲的開(kāi)頭,總會(huì)有這樣的數(shù)字指示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Un de ses échecs : ne pas avoir réussi à empêcher la partition de ce qui était autrefois la Tchécoslovaquie.

沒(méi)能阻止曾經(jīng)的捷克斯洛伐克的分治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

La relation qui unit logiciel et matériel est la même que celle entre une cithare qin et ses partitions.

硬件和軟件,就如同琴和樂(lè)譜的關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

Mais, le plus souvent, il s’efface derrière ses partitions.

但是,通常情況下,它會(huì)逐漸落后于其分?jǐn)?shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年6月合集

Il est en colère contre le Premier Ministre chiite Al Maliki et veut la partition.

他對(duì)什葉派總理馬利基感到憤怒,并希望分裂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Chaque député joue sa partition en espérant faire sensation, surtout depuis l'avènement des réseaux sociaux.

每個(gè)國(guó)會(huì)議員都發(fā)揮自己的作用, 希望能引起轟動(dòng),尤其是自社交網(wǎng)絡(luò)出現(xiàn)以來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年1月合集

Le chef du Hezbollah libanais, Hassan Nasrallah, a estimé que la Syrie était menacée de partition.

黎巴嫩真主黨領(lǐng)導(dǎo)人哈?!ぜ{斯魯拉說(shuō),敘利亞受到分裂的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Alors, le travail du chef d'orchestre, il est aussi avant de rencontrer les musiciens, puisqu'il se doit de pouvoir étudier la partition.

因此,指揮家的工作,還在遇見(jiàn)音樂(lè)家之前,因?yàn)樗仨毮軌蜓芯?span id="frjpl3r7v" class="key">樂(lè)譜

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il va falloir que tous les hélicoptères s'accordent pour une partition millimétrée qui se joue entre les pilotes.

有必要讓所有直升機(jī)同意在飛行員之間使用毫米隔板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
誰(shuí)是下一任糕點(diǎn)大師?

Mais nos deux partitions ont bien compris que ce soir, seul la perfection sera acceptable.

但是我們的兩個(gè)分?jǐn)?shù)已經(jīng)明白,今晚,只有完美才能被接受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年6月合集

La question de la partition du pays est de nouveau posée.

再次提出了國(guó)家分治問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年6月合集

Les évènements de ces derniers jours posent à nouveau la question de la partition du pays.

最近幾天的事件再次引發(fā)了國(guó)家分裂的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Julie Depardieu專(zhuān)欄

La partition est à la fois une déclaration d’amour pour une femme qu’il n’a pas encore rencontrée.

配樂(lè)既是對(duì)他尚未謀面的女人的愛(ài)情宣言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Là où les anciens iPhone SE étaient des produits avec un design assez daté, et bien le nouvel iPhone 16e propose une partition moderne.

舊款iPhone SE的設(shè)計(jì)顯得有些過(guò)時(shí),而新款iPhone 16e則帶來(lái)了現(xiàn)代化的設(shè)計(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un médaillon en or massif à la gloire de Louis XIV, la partition originale d'une célèbre sonate de Beethoven.

路易十四榮耀的實(shí)心金質(zhì)獎(jiǎng)?wù)?,貝多芬著名奏鳴曲的原始樂(lè)譜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com