试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Cette famille mène une vie paisible et heureuse.

這個家庭過著平靜而幸福的生活。

評價該例句:好評差評指正

Comme un hameau paisible au pied dune montagne.

如同山腰下面一個平靜的小村莊。

評價該例句:好評差評指正

Une région paisible et s?re devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本區(qū)域的友好和安全應(yīng)當(dāng)也符合俄羅斯聯(lián)邦的利益。

評價該例句:好評差評指正

Comment les colons israéliens pourraient-ils être terrorisés par des agriculteurs libanais paisibles?

以色列定居者怎么會受到和平的黎巴嫩農(nóng)民的恐嚇?

評價該例句:好評差評指正

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

讓我們祝愿他們童年和平、幸福,并為他們童年和平幸福一道努力。

評價該例句:好評差評指正

La?coexistence paisible, ou du moins sans heurt, entre les différentes communautés est compromise.

各個社團(tuán)之間的和平,或至少是沒有沖突的共處情況受到了危害。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes heureux de constater que ce scrutin s'est déroulé dans un climat généralement paisible.

我們高興地看到,選舉基本上是在和平的氣氛中進(jìn)行。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l cherche à avoir une frontière calme et paisible au nord.

以色列謀求其北部能有安靜與和平的邊境。

評價該例句:好評差評指正

Le Pakistan aspire à un environnement paisible pour la région.

巴基斯坦希望本地區(qū)有一個和平的環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

Dans l'extrême nord, la violence se concentre principalement à Mossoul, cependant qu'Erbil demeure relativement paisible.

在更北的地區(qū),暴力主要集中在摩蘇爾,埃爾比勒仍然相對平靜。

評價該例句:好評差評指正

La renaissance d'un Afghanistan indépendant et paisible a lieu dans un climat difficile.

目前正在艱難的條件下逐步恢復(fù)獨立、和平的阿富汗。

評價該例句:好評差評指正

Le peuple ha?tien aspire à une vie digne et paisible.

海地人民急切地希望過上體面與和平的生活。

評價該例句:好評差評指正

Elle a promis une France "paisible" et de rassembler les Fran?ais pour construire une France "créative, imaginative".

她保證建設(shè)一個平和的法國并且會聯(lián)合法國人民把法國建設(shè)成一個創(chuàng)新和想象的國家。

評價該例句:好評差評指正

A l’époque nous louions un petit appart, avec un petit chaton, nous vivions une vie chétive et paisible.

那時我倆住在一個租來的小屋,養(yǎng)了一只小貓,過著清貧又快樂的小日子。

評價該例句:好評差評指正

La cérémonie a eu lieu dans une atmosphère de fête, paisible, éveillant l'intérêt du monde entier.

儀式在一個節(jié)慶及和平的氣氛下舉行,并且吸引了全世界的注意。

評價該例句:好評差評指正

Leur présence sera essentielle pour garantir un environnement paisible et s?r pour la conduite des élections.

他們的存在肯定會促成一種有利于舉行選舉的安全與和平的環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

Vu de l'espace, ce dernier semble paisible et d'une grande beauté.Difficile d'imaginer les scènes terribles en dessous des nuages.

從宇宙中看這幅圖是如此的平靜和美麗,難以想象在云層之下颶風(fēng)所帶來的災(zāi)難的場景。

評價該例句:好評差評指正

Il mène une existence paisible.

他過平靜的生活。

評價該例句:好評差評指正

Il est donc essentiel d'engager un dialogue constructif et paisible, qui contribuera à aplanir les divergences fondamentales.

反之,建立有助于處理根本分歧的建設(shè)性和溫和的對話是很有必要的。

評價該例句:好評差評指正

Des élections libres et régulières se tiennent périodiquement dans un climat paisible et selon les échéances prévues.

自由和公平的選舉和平、定期和按時舉行。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2018年度最熱精選

Comme si l’on souhaitait que le plus paisible des manifestant bascule dans la colère.

搞得就好像人們希望那些最和平的抗議者們突然變得憤怒一樣。

評價該例句:好評差評指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

Sans un environnement harmonieux et stable, comment pourrions-nous mener une vie heureuse et paisible ?

沒有和諧穩(wěn)定的環(huán)境,怎會有安居樂業(yè)的家園!

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Ici, il montre l'harmonie paisible d'un moment du quotidien.

這幅畫里,他展示了人們?nèi)粘I钪泻椭C平靜的一幕。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Vous allez just vivre votre vie paisible de fermier.

你將在游戲中體驗寧靜的田園生活。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

Mais quelqu'un est venu qui m'a enlevé à tous ces plaisirs d'enfant paisible.

但是有人來了,他剝奪了我這個安靜的小孩的快樂。

評價該例句:好評差評指正
PlayStation 5 游戲法語導(dǎo)視

Une vie paisible ou une mort spectaculaire ?

你是愿意當(dāng)個無名之輩還是要名留青史呢?

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Ils vont donc retourner à une retraite paisible.

他們將重新找回寧靜

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Cette nature faussement paisible est le théatre d’une belle aventure.

這個看似平靜的大自然是一幅美麗的冒險場景。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais, naturellement paisible, le petit répondait mal à ses efforts.

可是小孩子天性馴良,辜負(fù)了父親的苦心,枉費了他的精力。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Parfois, elle prend tout entière l'apparence d'une vache paisible aux mamelles remplies de lait.

有時,她看起來就像一頭安靜的奶牛,乳房里充滿了牛奶。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Ne rouvre pas cette bo?te, j'y dors, paisible, grace à toi.

不要打開箱子,我在里面睡覺,因為你的關(guān)系,我睡得很平靜

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

L'enfance de Frédéric Chopin est paisible et heureuse.

弗里德里克·肖邦的童年是平靜而快樂的。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Les causeries entre camarades ont parfois de ces tumultes paisibles.

同學(xué)們之間的談話有時是會有這種平靜的喧嚷的

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

On n’entendait d’autre bruit que la respiration paisible du vieillard ivre qui dormait.

除了那老醉漢從熟睡中發(fā)出的勻靜的鼻息聲外,什么聲音也沒有。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Après une heure ou deux d’un sommeil paisible, arriva Fouqué.

平靜地睡了一、兩個鐘頭以后富凱來了。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Cependant, il distan?a, et de loin, le paisible major, qui n’y tenait pas autrement.

麥克那布斯不改常態(tài),心平氣和。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Elle cependant les regardait d’un air paisible et farouche.

這時,她帶著平靜而粗野的神氣望著他們。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

?a doit être vraiment très agréable d'avoir son petit coin paisible et silencieux.

擁有自己的寧靜小天地一定很不錯。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Mais cette vie paisible s'est achevée hier. Mes ennuis ont commencé.

平靜的生活到昨天就結(jié)束了。我遇到了麻煩事。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Le temps s'écoulait jour après jour au rythme paisible de l'eau du ruisseau.

時間一天天過去,像那條小溪中的水,平靜而流暢。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com