试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

D''est possible... Mais en les ouvrant vous n''avez pas senti une odeur spéciale?

“有可能......你掰開鮮貝時沒有聞到異味嗎?”

評價該例句:好評差評指正

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en fa?ade.

模型輪廓開放兩個抽屜包括在最前面的一個。

評價該例句:好評差評指正

On a augmenté le nombre des articles du code ouvrant droit à une libération anticipée.

規(guī)定犯人可以提前獲釋的條款有所增加。

評價該例句:好評差評指正

Ces ajustements ramènent le montant des dépenses ouvrant droit à indemnisation à?USD?3?990?152.

這些調(diào)整使可予賠償?shù)馁M用下降到3,990,152美元。

評價該例句:好評差評指正

Seuls les montants afférents à la période ouvrant droit à indemnisation peuvent être octroyés.

只能判給可賠償期損失的金額。

評價該例句:好評差評指正

Des résultats intéressants et utiles ont déjà été obtenus, ouvrant de nouvelles perspectives.

目前已經(jīng)取得振奮人心的重要成果,今后可能切實予以實施。

評價該例句:好評差評指正

La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.

現(xiàn)代科學(xué)的出現(xiàn)超越了土地,展現(xiàn)出無限機會的新視野。

評價該例句:好評差評指正

La seule dépense ouvrant droit à indemnisation est donc le montant visé au paragraphe 65.

在這種情況下,唯一可賠開支是第65段提到的數(shù)額。

評價該例句:好評差評指正

Seuls les montants afférents à la période ouvrant droit à indemnisation peuvent être octroyés?.

只能判給可賠償期損失的金額?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

Les terroristes ont riposté en ouvrant le feu.

針對這些行動,恐怖分子開火抵抗。

評價該例句:好評差評指正

On estime que 12?% des témoins rempliront les conditions ouvrant droit à ce privilège.

據(jù)估計證人中有12%將合格享受這個特權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

13) La définition des dommages ouvrant droit à indemnisation était loin d'être définitivement réglée.

(13) 對有資格獲得補償?shù)膿p害的界定是一個并未得到很好解決的事項。

評價該例句:好評差評指正

En ouvrant la réunion, celui-ci a remercié l'OIT, au nom du Comité, de l'accueillir.

福萊特先生在會議開始時代表委員會對國際勞工組織主辦這次會議表示感謝。

評價該例句:好評差評指正

En général, en ouvrant la bouteille, on s’en aper?oit immédiatement au parfum que le vin dégage.

一般來說,在開瓶的時候,我們立刻會意識到酒的散發(fā)出來的氣味。

評價該例句:好評差評指正

Vous voila chez vous, mon neveu, dit le pere Grandet a Charles en lui ouvrant sa porte.

"你就睡在這一間,侄兒,"格朗臺一邊打開房門一邊對夏爾說道。"

評價該例句:好評差評指正

Accord entre le Japon et la République de Singapour pour un partenariat ouvrant une nouvelle ère.

《日本與新加坡共和國關(guān)于時代伙伴關(guān)系的協(xié)定》。

評價該例句:好評差評指正

En ouvrant le feu sur la petite voiture, les terroristes l'ont fait sortir de la route.

恐怖分子向這輛小轎車開火,車子甩出了公路。

評價該例句:好評差評指正

Les technologies de communication pourraient profiter aux enfants en ouvrant de vastes champs de connaissance humaine.

例如,兒童有可能受益于正在開啟巨大知識寶庫的通信技術(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Les pays aussi bien développés qu'en développement doivent collaborer en ouvrant leurs marchés à ces produits.

發(fā)達國家和發(fā)展中國家應(yīng)該合作,向上述產(chǎn)品開放市場。

評價該例句:好評差評指正

Le tableau?3 de l'annexe donne la liste des lieux d'affectation ouvrant droit au congé de récupération.

本報告附件表3列有核準(zhǔn)享受間歇休養(yǎng)假的工作地點。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Quoi, déjà ! dit Julien en ouvrant un ?il hagard.

“怎么,時候已經(jīng)到了!”于連睜開驚恐的眼睛。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Voulons-nous épouser notre époque en nous ouvrant au monde ?

我們是否愿意緊跟時代并對世界敞開大門?

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Le coup est rude pour la dynastie Qing ouvrant la voie à des rebellions.

這對清朝來說是沉重的打擊,為叛亂開辟了道路。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

En ouvrant grand ces Jeux, vous donnez vie aux réformes de notre agenda olympique.

通過擴大奧運會的開放程度,我們將奧林匹克議程的改革變?yōu)楝F(xiàn)實。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

On peut avoir une petite catastrophe au bureau, en ouvrant sa bo?te.

我們在辦公室打開飯盒時可能會遇到困難。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Ainsi soit-il ! cria Nanon en ouvrant la porte de son taudis.

“好吧,一言為定!”拿儂打開她黑房間的門嚷道。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Tu as besoin de quelque chose ? demanda-t-elle en ouvrant la porte de son appartement.

“你是不是需要什么東西?”她邊說邊打開自己的房間。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

J'aurai au moins réussi cela cette année, dit Julia en ouvrant le réfrigérateur.

“至少今年我可以完成這件事?!敝炖騺嗊呎f邊打開冰箱。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Tu as oublié quelque chose ? demanda Anthony en lui ouvrant.

“你忘了什么東西嗎?”

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Et ?a c'est simple, en ouvrant vous voyez que l'intérieur est foncé.

這種蘑菇很容易區(qū)分,打開時會發(fā)現(xiàn)內(nèi)部呈深色。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

?a, c’est du nanan ! cria Clémence, en ouvrant un nouveau paquet.

“嘿,這真是些好東西!”當(dāng)克萊曼斯打開一只包袱時嚷了起來。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Soporifique ! s'exclama-t-il en ouvrant l'?il droit. Parfaitement assommant !

“我都要睡著了!”他一邊大喊一邊睜開了右眼,“實在是無聊透頂了!”

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La cha?ne qui y était attachée tirait alors deux pivots, ouvrant ainsi les portails.

與之相連的鏈條拉動兩個樞軸,打開了大門。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

En ouvrant ?a, j'ai vraiment cru qu'elle faisait n'importe quoi.

打開這個的時候,我以為她在亂來呢。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

En leur ouvrant une autre issue plus vaste que celle-ci.

一個比這個更大的出口?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

En ouvrant brutalement sa portière, elle avait projeté un des hommes à terre.

她猛地打開了車門,從駕駛室里走了出來,有一個正要往上沖的男人一下子就被甩到了地上。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais... commen?a Hermione. HO ! s'exclama-t-elle soudain, en ouvrant des yeux ronds.

“但是… … ”赫敏開始說,然后她的眼睛得滾圓。“哦!”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle se contentait de hocher la tête en ouvrant de grands yeux terrorisés.

她只是又搖了搖腦袋,嚇得了雙眼。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Entrez, s'il vous pla?t, dit-il en ouvrant la porte.

“請進去?!北R平教授說,打開門,向后退了一步。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Entrez là ! ordonna-t-il en ouvrant une porte au milieu de l'étroit couloir.

“進去! ”他打開陰冷的走廊上的一扇房門,指著里面說道。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com