试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

On doit endormir le patient avant de l'opérer.

要在手術(shù)前讓病人全身麻醉。

評價該例句:好評差評指正

Les médecins doivent endormir leur patient avant de l'opérer.

手術(shù)前,醫(yī)生必須對病人施行全身麻醉

評價該例句:好評差評指正

Ce ténor s'est fait entendre à l'Opéra.

這位男高音歌手在歌劇院演出。

評價該例句:好評差評指正

Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.

前天晚上,假如我們買到了票子,就去巴黎歌劇院看戲了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

La Société croit de bonne foi à opérer pour répondre aux exigences des clients.

本公司信奉誠信經(jīng)營,滿足客戶要求。

評價該例句:好評差評指正

On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du ma?tre et du domestique.

這時可以猜想出他們主仆二人那種狼狽不堪的心情。

評價該例句:好評差評指正

Il se fait entendre à l'Opéra.

他在歌劇院演出。

評價該例句:好評差評指正

Il s'opère en ce moment un grand changement.

當(dāng)前正在發(fā)生很大的變化。

評價該例句:好評差評指正

Le docteur à réussi à opérer l'implantation d'organe.

醫(yī)生成功做成器官移植手術(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.

首先要以誠信為本,本地區(qū)作業(yè)

評價該例句:好評差評指正

De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.

當(dāng)前,國際形勢繼續(xù)深刻變化。

評價該例句:好評差評指正

Après l'examen du médecin, on reconnut qu'il fallait opérer.

經(jīng)過醫(yī)生的檢查, 大家明白必須動手術(shù)

評價該例句:好評差評指正

Chers amis qui souhaitent opérer une bonne humeur et la cause.

希望有志同道的朋友一道經(jīng)營美好的事業(yè)和心情。

評價該例句:好評差評指正

Regardez-moi, ne fixez pas l'appareil photographique, je vais opérer.

看我, 別望著照相機(jī), 我要

評價該例句:好評差評指正

Fondée en 1996, opère principalement dans les équipements électriques et mécaniques.

公司成立1996年,主要經(jīng)營機(jī)電設(shè)備。

評價該例句:好評差評指正

La tournée du Ballet de l’Opéra de Paris constituera le bouquet final.

巴黎歌劇院芭蕾舞團(tuán)的巡演堪稱法國文化年的閉幕盛宴。

評價該例句:好評差評指正

Il existe actuellement 442 réacteurs nucléaires opérant dans 30 pays.

目前在30個國家有442個核能反應(yīng)堆在運行。

評價該例句:好評差評指正

L'environnement dans lequel nous opérons est en constante mutation.

我們的業(yè)務(wù)環(huán)境在不斷變化。

評價該例句:好評差評指正

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,當(dāng)事情發(fā)生的時候甚至連它的存在都還沒有被意識到呢。

評價該例句:好評差評指正

Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.

本公司集采購銷售為一體,多渠道經(jīng)營,全方位發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+3 (B1)

Il ne suffit pas de savoir opérer.

只會動手術(shù)并不夠。

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

Ce que tu vois là, c'est une imprimante 3D géante opérée par trois personnes.

你看到的是一臺由三個人操作的巨型3D打印機(jī)。

評價該例句:好評差評指正
Météo à la carte

Il y a une certaine magie qui opère.

有一些神奇的事情發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Elles peuvent aussi se faire opérer pour changer de sexe.

他們也可以進(jìn)行變性手術(shù)。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Cela va m'être difficile, j'entre à l'Opéra.

“可能夠嗆,我剛進(jìn)歌劇院?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

?a fait longtemps, très longtemps qu'ils opèrent des restaurants.

他們已經(jīng)經(jīng)營餐廳很久了。

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Bloc opératoire, on l'opère tout de suite ! ! ! On l'opère ! !

手術(shù)室,我們馬上給他動手術(shù)?。?!動手術(shù)??!

評價該例句:好評差評指正
幻滅 Illusions perdues

Je garde l'Opéra, les Italiens et l'Opéra-Comique, dit Vernou.

“我照舊擔(dān)任歌劇院,意大利劇院和喜歌劇院?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

Tu sais quand tu veux te faire opérer, t'as toujours cette peur.

你知道做手術(shù)之前你總會害怕的。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Le défi pour ces chercheurs était d’opérer en un minimum de temps.

這些研究人員面臨的挑戰(zhàn)是要在最短的時間內(nèi)完成任務(wù)

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il souffrait les étranges douleurs d’une conscience brusquement opérée de la cataracte.

他感到一種奇特的痛苦,一種良心在除去蒙蔽后的痛苦。

評價該例句:好評差評指正
Le nouveau Taxi 你好法語 1

Passez devant la poste et la banque et vous arrivez place de l'Opéra. ?a va?

從郵局和銀行前走過,您就能到劇院廣場了,你還好嗎?

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Le plus difficile, c'était l'heure douteuse où je savais qu'ils opéraient d'habitude.

最難熬的,是那個朦朧晦暗的時辰,我知道他們平常都是在那時候行動的。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Devant l'anéantissement spectaculaire qui s'opérait à l'extérieur, ce n'était rien d'autre qu'une vieille peinture.

在外面那宏大的毀滅面前,這也就是一幅普通的古畫而已。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Pour que cette magie opère, il faut réunir certaines conditions.

但要這愛的魔法發(fā)生,需要一些前提。

評價該例句:好評差評指正
Depuis quand

Et la magie est prête à opérer.

魔法要開始了哦。

評價該例句:好評差評指正
Iconic

On passe notre vie en pyjama à l'Opéra de Paris, dans des lainages, dans des trucs.

我們在巴黎歌劇院穿著睡衣,穿著羊毛衫,穿著其他衣服。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

J'ai été opérée, ?a a mal tourné.

我動了手術(shù)結(jié)果很糟糕。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

La magie opère lorsqu’ils prennent leur envol.

當(dāng)它們飛起來的時候,神奇的事情發(fā)生了。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Qu'est-ce que t'as ? - " Opéré du pied" !

你說什么?Opéré du pied。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com