试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Les déchets de l'usine occasionnèrent une sérieuse pollution de l'environnement.

工廠的廢料導(dǎo)致了嚴(yán)重的環(huán)境污染。

評價該例句:好評差評指正

Certains distributeurs se sont plaints vendredi des pertes occasionnées.

一些零售商周五抱怨由于這一事件受到損失

評價該例句:好評差評指正

Nous prendrons, bien entendu, à notre charge tous les frais que cette erreur aura occasionnés.

當(dāng)然,我們將承擔(dān)造成這種損失的一切費用

評價該例句:好評差評指正

De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.

同樣,限制性財政政策可能會減少社會福利支出。

評價該例句:好評差評指正

Le tribunal arbitral peut exiger un cautionnement au titre des frais occasionnés par ces mesures.

仲裁庭應(yīng)有權(quán)要求為此種措施的費用提供保證金。

評價該例句:好評差評指正

Nous lui demandons de restituer les biens confisqués et d'offrir réparation pour les dommages occasionnés.

我們呼吁以色列歸還收繳的財產(chǎn),并對因此造成的損失作出賠償

評價該例句:好評差評指正

Le fait qu'ils soient fortement tributaires des importations d'énergie occasionnent des sorties de devises considérables.

小島嶼發(fā)展中國家對進(jìn)口能源的高度依賴性造成它們的大量外匯流失。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, l'adoption du projet de résolution n'occasionnerait pas l'ouverture de crédits additionnels.

因此,通過決議草案不需要任何額外批款。

評價該例句:好評差評指正

Le mélange des eaux usées avec l'eau potable a occasionné des maladies hydriques.

隨后的飲、污水混合滋生了水傳播疾病。

評價該例句:好評差評指正

Cette branche du droit vise à mettre un terme aux souffrances occasionnées par la guerre.

這一類法律的目的包括限制戰(zhàn)爭在陸地、海上和空中造成的痛苦和困難。

評價該例句:好評差評指正

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

砍伐森林的另一全球后果是喪失生物多樣性。

評價該例句:好評差評指正

Tous les frais occasionnés à l'ONU pour l'application de l'Accord lui seront intégralement remboursés.

聯(lián)合國因執(zhí)行《關(guān)系協(xié)定》而產(chǎn)生的費用,須全額償還聯(lián)合國。

評價該例句:好評差評指正

Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.

采行《公共部門會計準(zhǔn)則》不可避免地會發(fā)生一次性和經(jīng)常性費用。

評價該例句:好評差評指正

Elles occasionnent également chaque année des dégats qui se chiffrent en milliards de dollars.

洪水每年還要造成數(shù)以億萬美元計的財產(chǎn)損失。

評價該例句:好評差評指正

Le Président se déclare conscient des difficultés occasionnées par la parution tardive des documents.

主席說,他知道文件延誤印發(fā)對各國代表團(tuán)造成許多不便。

評價該例句:好評差評指正

Tous les dommages occasionnés par l'édification de ce mur doivent être réparés.

由于建筑該墻所造成的一切損害應(yīng)得到賠償。

評價該例句:好評差評指正

Ces terroristes occasionnent d'immenses pertes et souffrances et essaient de miner la véritable cause palestinienne.

恐怖分子造成巨大的苦難和損失,并試圖破壞真正的巴勒斯坦事業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

L'Ambassadeur Yelchenko regrette le désagrément occasionné par cette annulation.

葉利欣科大使對此造成的任何不便表示歉意。

評價該例句:好評差評指正

Les arrivées de dernière minute pourraient occasionner des?retards.

最后一刻才到達(dá),往往會遇延誤。

評價該例句:好評差評指正

Ce processus a occasionné autant d'opportunités que de désespoir.

這一進(jìn)程已造成機會和絕望。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

動物世界

Ce qui peut leur occasionner des blessures, notamment des fractures.

這會導(dǎo)致它們受傷,尤其是骨折。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Pas forcément. ?a dépend. Quelquefois, on ne peut vous verser qu'une partie des frais occasionnés.

不一定。這得看情況。有時侯就只賠付一部分費用。

評價該例句:好評差評指正
André哥哥的有聲讀物

L'entretien du médecin orateur occasionnait toujours entre eux un duo contradictoire.

醫(yī)生的談話總是能引起他們之間的矛盾。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Cette poussée collective peut permettre d'occasionner des dégats extrêmement importants.

這種集體推動可能會造成極其重大的損害。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Ces nuages avaient été occasionnés par des feux ayant pris dans le lointain.

那是遠(yuǎn)方燃燒產(chǎn)生的煙霧。

評價該例句:好評差評指正
Les voisins du 12 bis

Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. ?

對您造成的不便,還請諒解。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Oui. Et avec l'assurance responsabilité civile, je pourrai obtenir un remboursement des frais occasionnés par le sinistre?

對啊。有了責(zé)任險,我就可以獲得災(zāi)害損失的賠償金嗎?

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Malheureusement le réchauffement climatique et les dérangements occasionnés par les sports de nature, restreignent toujours son domaine vital.

不幸的是全球變暖和自然運動造成的不便,一直限制它的棲息范圍。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

S'il occasionne une gêne pour le combattant, il est aussi une barrière difficile à franchir pour son adversaire.

如果這戰(zhàn)士覺得有困難,那么這也是對手難以克服的障礙。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

10 millions d'euros pour les fonds enregistrés. Nous allons faire des prêts pour les travaux qui occasionneront d'autres dépenses.

注冊資金需要1000萬歐元。其他的工程費用采用貸款的方式。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Des glissements de terrain occasionnés par de fortes pluies avaient englouti les voies ferrées.

大雨造成的山體滑坡吞沒了鐵路軌道。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Peut-être que ce chaos a occasionné cet incident.

- 也許這種混亂導(dǎo)致了這次事件。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et souvent, ils occasionnent des blessures graves, lorsqu’ils ne tuent pas ceux qu’ils atteignent !

他們經(jīng)常造成嚴(yán)重傷害,當(dāng)他們不殺死他們接觸到的人時!

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.

我們對不便表示抱歉。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Officieusement attribuée à la Russie, elle aurait occasionné d'importants dégats aux infrastructures du pays.

非正式地歸咎于俄羅斯,它將對該國的基礎(chǔ)設(shè)施造成重大破壞。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Selon elle, les forages occasionneront peu de nuisances.

據(jù)她說,鉆孔不會造成什么滋擾。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Et la victoire de l'Ukraine, l'an dernier, occasionne des tensions.

去年烏克蘭的勝利造成了緊張局勢。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

A tir tendu, le mortier d'artifice peut occasionner de graves blessures.

燃放煙花迫擊炮時會造成嚴(yán)重傷害。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Pour les éviter, les avions doivent faire des détours et cela occasionne des retards.

為了避開它們,飛機必須繞道而行,這會導(dǎo)致延誤。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Entre la gêne occasionnée et le co?t des réparations, habitants et propriétaires sont à bout.

面對帶來的不便和維修費用,居民和業(yè)主都束手無策。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com