试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La mélancolie porte un regard doux et parfois nostalgique sur les choses.

憂傷,就是欣賞生活里黯淡的部分。我們感受事物,但事實(shí)上,我們卻很難感受生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mes nuits sont remplie de rêves nostalgique ,Mes journées ne sont que désespoir .

每個(gè)夜晚都縈繞著思鄉(xiāng)之夢(mèng),而白天剩下的卻只有絕望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seuls ces magnifiques profondément nostalgique de prospérité et de bien chanté.

只為,深深地眷戀著那些華麗的繁榮與盛極。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai passé une vie à plus de 400 jours et nuits de l'Université de sentiments nostalgiques.

我對(duì)已經(jīng)度過了一生中400多個(gè)日日夜夜的大學(xué)有眷戀之情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans un mot, Yazd est dépicté comme une ville émerveilleuse dotée de nombreux restaurants et h?tels en ambiance nostalgique et romantique.

用一句話來(lái)形容就是:這是一座有著羅曼蒂克的餐館和旅館,魅力無(wú)窮的城市.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Italie, elle inclut l'Alliance nationale, au discours nostalgique de la période fasciste, la Ligue du Nord et le Mouvement social.

在意大利,這包括在歷史上懷念法西斯時(shí)期的民族聯(lián)盟、宣揚(yáng)法西斯主義和仇恨意識(shí)形態(tài)的北方聯(lián)盟和社會(huì)運(yùn)動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

這是我在聯(lián)合國(guó)工作的最后一天,也是最后一次參加安理會(huì)的會(huì)議,在向各位同事道別時(shí),我感到依依不舍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C’est exactement comme ce que l’assassin dit dans le film : ? Ce monde ne nous convient plus, nous somme trop nostalgiques ?.

這就像《喋血雙雄》里的殺手在最后說道:“這個(gè)世界變了,我們都不再適合這個(gè)江湖,我們太戀舊了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La reconquête de cette région par les forces gouvernementales n'a pas mis fin pour autant aux velléités irrédentistes de quelques nostalgiques des soulèvements armés.

政府軍收復(fù)這一地區(qū)并不足以使那些留戀武裝暴動(dòng)時(shí)代的人不做民族統(tǒng)一主義的夢(mèng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'en tenir à une vision romantique, idéalisée et nostalgique du passé, oublier les réalités du présent et refuser toute idée de changement serait parfaitement stérile.

以陶醉、欣賞和留戀的目光注視著過去,而對(duì)當(dāng)今卻熟視無(wú)睹并拒絕所有變革的想法,是一種毫無(wú)意義的辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quarante ans après sa mort, la mémoire du "Che" reste vive.Comme si les générations nées après sa mort étaient nostalgiques de ce qu'ils n'ont pas vécu.

切(?格瓦拉)犧牲已經(jīng)四十年,對(duì)他的懷念依然在流傳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On pourrait parler de toutes les séquences, qui sont à chaque fois à la bonne distance, sur le bon ton, toujours sur le fil ténu de la sensibilité nostalgique.

我們甚至可以說,每一組鏡頭都很好的拿捏了距離、色調(diào),細(xì)致入微地表現(xiàn)了對(duì)過去、對(duì)舊物的敏感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les terroristes auteurs l'attentat de mardi et la poignée de nostalgiques du régime infame de Saddam Hussein cherchent essentiellement à créer un sentiment de désordre pour diviser et décourager la communauté internationale.

發(fā)動(dòng)星期二攻擊的恐怖分子和依然懷念薩達(dá)姆·侯賽因政權(quán)的一小撮人,主要是想制造混亂局面分裂國(guó)際社會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Se soucier des autres, partager avec eux ne sont pas des reliques nostalgiques du passé, des valeurs appelées à dispara?tre au fur et à mesure que les sociétés gagnent en complexité face aux problèmes de l'urbanisation, du développement et de la mondialisation.

照顧和分享的價(jià)值并不是過往遺跡,并不是隨著社會(huì)日趨復(fù)雜,面對(duì)都市化、發(fā)展和全球化等挑戰(zhàn)而注定要成為日益不切實(shí)際的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le représentant a souligné que les pays africains devaient avoir une marge d'action suffisante et que la préconisation de bonnes politiques sans marge d'action suffisante s'apparentait à une réminiscence nostalgique de l'approche unique valable pour tous du développement, c'est-à-dire du Consensus de Washington aujourd'hui discrédité.

該發(fā)言者強(qiáng)調(diào),非洲國(guó)家必須有足夠政策空間,沒有適當(dāng)?shù)恼呖臻g而能制定良策,這聽起來(lái)好象是對(duì)過去念念不忘,仍想使已經(jīng)信譽(yù)掃地的《華盛頓共識(shí)》那種對(duì)待發(fā)展的千篇一律的辦法復(fù)活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les évolutions qui interviennent dans les comportements individuels et collectifs du fait des influences de la modernité, des contraintes économiques et des mutations sociales liées à l'introduction de nouvelles idéologies et aux progrès des sciences et des technologies ne doivent pas entra?ner une érosion des valeurs essentielles, un nihilisme culturel et éthique, la déliquescence des principes par lesquels se tient l'harmonie des premières sociétés dont nous sommes aujourd'hui nostalgiques.

新意識(shí)形態(tài)的樹立和科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步帶來(lái)現(xiàn)代化、經(jīng)濟(jì)限制和社會(huì)變革,這些影響促使個(gè)人和集體行為方式發(fā)生變化,但不應(yīng)造成基本價(jià)值觀的衰退、文化和族裔虛無(wú)主義以及作為我們?nèi)缃駪涯畹脑缦壬鐣?huì)和諧基礎(chǔ)的原則的沒落。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Mais beaucoup de Fran?ais sont nostalgiques du Certificat d'études.

然而許多法國(guó)人都懷念學(xué)習(xí)證書。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Et ?a, ce n'est pas juste les nostalgiques du Certificat d'études qui le disent.

說這話的不僅僅是那些懷念學(xué)習(xí)證書的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

Pour moi, c’est ma petite capsule nostalgique.

對(duì)我來(lái)說,這是我的懷舊之處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

C'est assez poétique et nostalgique à la fois.

這很有詩(shī)意,同時(shí)也很令人懷念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Pourquoi quand on est nostalgique d'une époque, on ne retient que le positif ?

為什么當(dāng)我們懷念一個(gè)時(shí)代時(shí),我們只記得積極的一面?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

La colorimétrie du film est aussi assez spéciale, un peu nostalgique.

電影的色彩也很特別,有一些懷舊的感覺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Or justement, la plupart des gradés de l'armée sont des monarchistes nostalgiques.

但準(zhǔn)確地說,軍隊(duì)的大多數(shù)隊(duì)伍都是懷舊的君主主義者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

On est toujours un peu nostalgiques.

人們總是有一些懷舊情緒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

La pratique de la rediffusion est en elle-même une pratique nostalgique, une pratique d'historicisation, de sélection.

重播的做法本身就是一種懷舊的做法、一種歷史化和選擇的做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

Elles sont conviviales, nostalgiques ou bienveillantes.

它們富有親和力,思鄉(xiāng)或充滿善意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais (修訂本)第一冊(cè)

Li Lin: Ah, je comprends, tu es un peu nostalgique.

啊,我明白了,你有些想家

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

D'où le c?té un petit peu " nostalgique" , parce qu'en fait, bah c'est du vu et du revu.

因此有一點(diǎn)點(diǎn)“懷舊的感覺,因?yàn)閷?shí)際上都是翻來(lái)覆去地做著類似的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Depuis, les nostalgiques, les bien-pensants et les bobos se sont trouvé un combat : réhabiliter Pluton.

從那時(shí)起,懷舊、循規(guī)蹈矩的人和布波族都開始了一個(gè)斗爭(zhēng):恢復(fù)冥王星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Ils ont aussi montré que les expériences nostalgiques activent des zones cérébrales associées à l'introspection et la régulation émotionnelle.

他們還表明,懷舊經(jīng)歷會(huì)激活與內(nèi)省和情緒調(diào)節(jié)相關(guān)的大腦區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais cette image nostalgique sera par la suite, notamment dans Le Seigneur des Anneaux, plus associée aux elfes qu'aux nains.

但這種懷舊的形象會(huì)出現(xiàn)的更晚,尤其是在《指環(huán)王》中,更多地與精靈聯(lián)系在一起,而不是矮人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les nostalgiques, comme ceux de Pink Floyd, ne l'ont pas délaissé.

懷舊,比如平克·弗洛伊德,并沒有拋棄他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Golden Moustache

Donc elle me fait la petite visite nostalgique et je vous en fais profiter.

所以她讓我成為懷舊的小訪問, 我讓你喜歡它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年7月合集

Cette nostalgique, elle, est venue de loin pour retrouver le grille-pain de son enfance.

這種懷舊,她從遠(yuǎn)方趕來(lái),找到了她童年的烤面包機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Une évidence pour la plupart des clients, souvent nostalgiques.

- 對(duì)于大多數(shù)顧客來(lái)說很明顯,通常是懷舊

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Enfin, la couleur a quelque chose de bien nostalgique.

最后,顏色有一些非常懷舊的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com