试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?

故事敘述人為弄明白自己小狗的習(xí)慣做了些什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

? La pagode des perles ?est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠塔》是評(píng)彈非常有名的一部書(shū),它是由評(píng)彈藝人馬如飛根據(jù)歷史傳說(shuō)改編的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

在評(píng)彈產(chǎn)生和發(fā)展的這幾百年間,評(píng)彈演員的地位很低下,直到王周士從皇帝那得了一個(gè)七品小官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dès son retour à Suzhou, Wang Zhoushi a organisé ?la Guilde Guangyu ?, première corporation des narrateurs du Pingtan de Suzhou.

他回到蘇州后,組織了蘇州最早的評(píng)彈藝人的行會(huì)組織“光裕公所”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce DVD, qui recourt aux effets sonores et aux dessins animés, aux textes à l'écran et à la voix d'un narrateur pour soutenir l'intérêt, est distribué dans les langues nationales des bénéficiaires.

DVD視盤(pán)以受援方的本國(guó)語(yǔ)言發(fā)行,利用音響效果和動(dòng)畫(huà)圖形以及屏幕文本和敘述使其具有趣味性和吸引力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

En fait, ?a dépend du point de vue du narrateur.

其實(shí),這取決于敘述者的觀點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Car il faut bien parler des enterrements et le narrateur s'en excuse.

因?yàn)楹苡斜匾劶皢试幔?span id="frjpl3r7v" class="key">筆者也只好為此而抱歉了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Faut bien un témoin, un narrateur pour nous raconter le passé !

我們需要一個(gè)見(jiàn)證人,一個(gè)敘述者來(lái)為我們講述過(guò)去!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, reprit le narrateur, c’est le nom que le voyageur donna à Vampa comme étant le sien.

“是的,”講故事說(shuō),“那旅客對(duì)萬(wàn)帕就自稱這名字?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Petit Malabar

(narrateur): Dans l'espace, tout tourne. Les galaxies, les étoiles, les comètes, les planètes.

(旁白): 在太空里,所有物體都在旋轉(zhuǎn)。銀河系,恒星,彗星,行星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

(narratrice): Un champignon qui a le rhume, est-ce possible ou non?

(旁白):蘑菇有可能感冒嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

(narratrice): Plusieurs inventeurs se sont un jour demandé comment envoyer un engin dans l'espace.

(旁白): 許多發(fā)明家都想知道如何將設(shè)備送入太空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

(narrateur): En 1864, Jules Verne a écrit le roman Voyage au centre de la Terre.

(旁白):1864年,儒勒-凡爾納寫(xiě)了小說(shuō)《地心游記》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

(narrateur): No.4, Quel est leplus grand récif?

(旁白):四.最大的珊瑚礁是什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Arte讀書(shū)俱樂(lè)部

Un récit d'inspiration autobiographique dont la narratrice s'appelle Elena.

一個(gè)自傳體靈感的故事,講述者是埃琳娜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Naturellement, il est donc devenu l'un des narrateurs privilégiés de cet épisode, et a même acquis une renommée mondiale.

自然而然地,他因此成為了這集的特別講述者之一,甚至享譽(yù)全球。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

L'intention du narrateur n'est cependant pas de donner à ces formations sanitaires plus d'importance qu'elles n'en eurent.

筆者并無(wú)意過(guò)分強(qiáng)調(diào)這些防疫志愿組織的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

(narratrice): No.3, de quoi est composé un récif?

(旁白):三.珊瑚礁是由什么構(gòu)成的?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

(narrateur): Connais-tu la Cour pénale internationale?

(旁白): 你知道國(guó)際刑事法院?jiǎn)幔?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

(narratrice): Vrai ou faux? Les croissants proviennent de France, les biscuits chinois de Chine et les tacos du Mexique?

(旁白): 真的還是假的?羊角面包來(lái)自法國(guó),中國(guó)餅干來(lái)自中國(guó),墨西哥的玉米餅來(lái)自墨西哥?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

(narrateur): Voici un top 4 de constellations faciles à repérer tout au long de l'année.

(旁白): 以下是一年四季都容易發(fā)現(xiàn)的星座前四名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

(narrateur): Bon! Un devoir de maths à faire, de la géométrie en plus... Se concentrer n'est pas toujours facile.

(旁白): 好吧!要做的數(shù)學(xué)作業(yè),還有一些幾何學(xué)... ... 集中精力總是不那么容易的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

(narratrice): Les sondages sont partout dans les journaux, à la télévision, à la radio et dans Internet.

(旁白): 在報(bào)紙、電視、廣播和互聯(lián)網(wǎng)上,民意調(diào)查隨處可見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

C'est là une idée que le narrateur ne partage pas.

而這種想法正是筆者不能茍同的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

(narratrice): Voici un top 3 sur le crédit. No 3: Comment fonctionne la carte de crédit?

(旁白): 這里有關(guān)信用卡的前三名。第三名:信用卡怎么用?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com